Thésaurus:probité/français
Apparence
Thésaurus sur le même sujet dans d’autres langues |
Cette page contient un recueil de vocabulaire en français autour du thème « probité ». Ce recueil, appelé thésaurus, ne traite pas du mot lui-même, mais tente de fournir une liste de mots associés au thème dont vous pourriez avoir besoin et qui pourraient vous échapper.
Dénomination
[modifier le wikicode]Champs de la probité
[modifier le wikicode]Ce qu’exige la probité
[modifier le wikicode]Défense philosophique de la probité
[modifier le wikicode]Types de probité
[modifier le wikicode]Descriptifs de probité
[modifier le wikicode]- probe
- angélique (Hyperbole)
- attentionné, attentionnée
- cohérent, cohérente
- digne
- droit, droite
- honnête
- éthique
- exemplaire
- fiable
- fidèle
- franc, franche
- impartial, impartiale
- incorrompu, incorrompue
- incorruptible
- innocent, innocente
- insoupçonnable
- intègre
- irréprochable
- juste
- moral, morale
- loyal, loyale
- ponctuel, ponctuelle
- professionnel, professionnelle, pro
- respectueux, respectueuse
- scrupuleux, scrupuleusement
- sérieuse, sérieux
- sincère
- vertueuse, vertueux (Désuet)
- vigilant, vigilante
Avec probité
[modifier le wikicode]- angéliquement (Hyperbole)
- dignement
- en conscience
- en bonne conscience
- en son âme et conscience
- éthiquement
- fidèlement
- franchement
- honnêtement
- impartialement
- incorruptiblement
- irréprochablement
- justement
- loyalement
- moralement
- ponctuellement
- professionnellement
- respectueusement
- responsablement
- scrupuleusement
- sincèrement
- vertueusement (Désuet)
Preuves de probité
[modifier le wikicode]- avoir des principes
- cohérence entre les paroles et les actes
- tenir parole
- se comporter avec dignité
- honorer ses engagements
- respecter autrui
Sentiments qui poussent à la probité
[modifier le wikicode]Expressions dénotant la probité
[modifier le wikicode]- au-dessus de tout soupçon, au-dessus du soupçon
- avoir la conscience nette, avoir la conscience tranquille
- blanc comme neige, blanche comme neige
- on lui donnerait le bon Dieu sans confession
- digne de confiance
- droit dans ses bottes, droite dans ses bottes
- franc du collier, franche du collier
- femme de bien, homme de bien
Conséquences de la probité
[modifier le wikicode]- confiance
- bonne conscience
- considération
- pouvoir compter sur la personne
- fiabilité
- bonne influence
- paix intérieure
- respectabilité
- sérénité
- tranquillité d’esprit
Défaut de probité
[modifier le wikicode]Mort de la probité
[modifier le wikicode]Descriptifs d’un manque de probité
[modifier le wikicode]- cauteleuse, cauteleux
- chaotique
- corrompu, corrompue
- cruel, cruelle
- démoniaque (Hyperbole)
- diabolique (Hyperbole)
- duplice
- faux, fausse
- faux cul, faux-cul (Vulgaire)
- fourbe
- hypocrite
- inconscient, inconsciente
- injuste
- insincère
- irrespectueuse, irrespectueux
- irresponsable
- lâche
- machiavélique
- méchant, méchanceté
- menteur, menteuse
- négligent, négligente
- partial, partiale
- perfide
- pervers, perverse
- retors, retorse
- rusé, rusée
- sadique
- sans scrupule, sans scrupules
- sans vergogne
- sournois, sournoise
- vicieuse, vicieuse
- voleur, voleuse
Sans probité
[modifier le wikicode]Expressions dénotant le manque de probité
[modifier le wikicode]- coudre la peau du renard à celle du lion
- crier haro sur le baudet
- hurler avec les loups
- jeune loup, jeune loup aux dents longues
- faire entrer le loup dans la bergerie, enfermer le loup dans la bergerie
- mordre la main qui nourrit, mordre la main nourricière
- la perfide Albion
- réchauffer un serpent dans son sein
- retourner sa veste, retournement de veste
- rusé comme un renard
- vendre la poule au renard
- voleur comme une pie, voleuse comme une pie
Adages parlant d’un manque de probité
[modifier le wikicode]- fais ce que je dis, pas ce que je fais ; faites ce que je dis, pas ce que je fais
- le loup connaît le loup, le voleur le voleur
- le loup mourra en sa peau
- les loups ne se mangent pas entre eux
- les loups trouvent toujours qu’il y a trop de bergers
- les mouches ont changé d’âne
- l’homme est un loup pour l’homme
- ne mords pas la main qui te nourrit
- nourris un louveteau, il te dévorera