Contributions de l’utilisateur PÑēüḾôňïę1357
Apparence
Résultats pour PÑēüḾôňïę1357 discuter journal des blocages téléversements journaux journal des blocages globaux compte global
Un utilisateur avec 609 modifications. Compte créé le 11 juillet 2020.
25 octobre 2024
- 16:5225 octobre 2024 à 16:52 diff hist +834 N 剫木師傅 Création : == {{langue|yue}} == === {{S|étymologie}} === {{tableau han|yue}} {{composé de|lang=yue|m=1 |剫|sens1=travailler sur (du bois) |木|sens2=bois |師傅|sens3=artisan, spécialiste |sens=artisan qui travaille sur du bois }}. === {{S|nom|yue}} === thumb|right|200px|Un «'''{{subst:PAGENAME}}'''» en Afrique. '''{{subst:PAGENAME}}''' {{pron-API|/tɐu˧ mok̚˨ si˥ fu˩˥/|yue}} # Charpentier, artisan de la menuiserie. Le... actuelle
21 octobre 2024
- 17:2621 octobre 2024 à 17:26 diff hist +20 整定 Aucun résumé des modifications actuelle
20 octobre 2024
- 22:0920 octobre 2024 à 22:09 diff hist +1 319 N 賣鹹鴨蛋 Création : == {{langue|yue}} == === {{S|étymologie}} === {{tableau han|yue}} {{composé de|lang=yue|m=1 |賣|sens1=vendre |鹹|sens2=salé |鴨|sens3=canard |蛋|sens4=œuf |sens=vendre des œufs salés de canards}}. === {{S|verbe|yue|locution=oui}} === {{zh-formes|卖咸鸭蛋|{{subst:PAGENAME}}}} '''{{subst:PAGENAME}}''' {{pron-API|/mai˨ ham˩ ŋap˧ tan˩˥/|yue}} # {{par euphémisme}} Mourir. #: 伍力:我聽我老媽子講呢,話我有個舅父喺美國嘅。 #: 劉...
4 octobre 2024
- 23:104 octobre 2024 à 23:10 diff hist +609 瀉 +cantonais.
28 septembre 2024
- 06:0728 septembre 2024 à 06:07 diff hist +858 N 左手交右手 Création : == {{langue|yue}} == === {{S|étymologie}} === {{composé de|lang=yue|m=1 |左|sens1=gauche |手|sens2=main |交|sens3=transmettre (à), transférer (à) |右|sens4=droit |sens=(que) la main gauche transfère (quelque chose) à la main droite }}. === {{S|locution phrase|yue}} === '''{{subst:PAGENAME}}''' {{pron-API|/t͡sɔ˩˥ sɐu˩˥ kau˥ jɐu˨ sɐu˩˥/|yue}} # Copinage, transfert du bienfait entre deux parties proches. #* {{exemple|lang=yue|1=家姐間公... actuelle
15 août 2024
- 19:5815 août 2024 à 19:58 diff hist +664 N 隻揪 Création : == {{langue|yue}} == {{ébauche|yue}} === {{S|étymologie}} === {{tableau han|yue}} : {{ébauche-étym|yue}} === {{S|verbe|yue}} === thumb|right|200px|Un «'''{{subst:PAGENAME}}'''» entre deux hommes. {{zh-formes|只抽|{{subst:PAGENAME}}}} '''{{subst:PAGENAME}}''' {{pron-API|//t͡sɛk̚˧ t͡sʰɐu˥|yue}} # Combat au poing en tête-à-tête (entre deux personnes). #* {{exemple|lang=yue|1=我要同Alfred'''{{subst:PAG... actuelle
16 juillet 2024
- 06:1816 juillet 2024 à 06:18 diff hist +536 齎 Aucun résumé des modifications
15 juillet 2024
- 18:1915 juillet 2024 à 18:19 diff hist +18 m 執二攤 →Locution verbale actuelle
2 juillet 2024
- 19:422 juillet 2024 à 19:42 diff hist +1 652 N 南風窗 Création : == {{langue|yue}} == === {{S|étymologie}} === {{composé de|lang=yue|m=1 |南|sens1=sud |風|sens2=vent |窗|sens3=fenêtre |sens=fenêtre par laquelle vient le vent du sud }}. === {{S|nom|yue|locution=oui}} === '''{{subst:PAGENAME}}''' {{pron-API|/nam˩ foŋ˥ t͡sʰœŋ˥/|yue}} # {{term|Dialecte de {{w|Guangdong}}}} Des familles à l’outre-mer, en particulier, à {{w|Hong-Kong}}<ref group="yue">{{article|titre=广州外乡人—香港人:“南风窗”同声同气总...
17 juin 2024
- 18:4517 juin 2024 à 18:45 diff hist +392 鑊 +cantonais.
- 18:1617 juin 2024 à 18:16 diff hist +24 得把口 Aucun résumé des modifications actuelle
- 18:0917 juin 2024 à 18:09 diff hist +481 N 吟譖 Création : == {{langue|yue}} == {{ébauche|yue}} === {{S|étymologie}} === {{tableau han|yue}} : {{ébauche-étym|yue}} === {{S|adjectif|yue}} === {{zh-formes|吟谮|{{subst:PAGENAME}}}} '''{{subst:PAGENAME}}''' {{pron-API|/ŋɐm˩ t͡sʰɐm˩/|yue}} # Très bavard en répétant la même chose. #* {{exemple|lang=yue|1=我阿媽好'''{{subst:PAGENAME}}''',成日都催我快啲結婚生細路。|2=Ma mère est '''très bavard'''. Elle me bouscule '''à maintes reprises''' pour qu’il fas...
14 juin 2024
- 16:4114 juin 2024 à 16:41 diff hist +528 N 唔等使 Création : == {{langue|yue}} == {{ébauche|yue}} === {{S|étymologie}} === {{tableau han|yue}} : {{ébauche-étym|yue}} === {{S|adjectif|yue}} === '''{{subst:PAGENAME}}''' {{pron-API|/tɐŋ˩˥ sɐi˩˥/|yue}} # Être inutile, n’atteindre pas le but visé. #* {{exemple|lang=yue|1=呢個軟件又開唔到發票、又打唔到訂單出來,一啲都'''{{subst:PAGENAME}}'''嘅!|2=Ce logiciel ne peut ni produire des {{w|Facture (comptabilité)|factures}} ni imprimer des bons de comm... actuelle
12 juin 2024
- 18:2412 juin 2024 à 18:24 diff hist +579 N 腌臢 Création : == {{langue|yue}} == {{ébauche|yue}} === {{S|étymologie}} === : {{ébauche-étym|yue}} === {{S|adjectif|yue}} === '''{{subst:PAGENAME}}''' {{pron-API|/jim˥ t͡sim˥/|yue}} # Très soucieux, avoir tellement de demandes que rien ne le/la satisfait. #* {{exemple|1=Fatima食嘢好'''{{subst:PAGENAME}}''',有少少唔啱佢口味嘅嘢佢都唔食。|2=Fatima est '''très soucieuse''' de ses repas. Elle refuse de manger n’importe quoi qui ne soit pas parfait à son goût.... actuelle
7 juin 2024
- 16:147 juin 2024 à 16:14 diff hist +554 N 光管 Création : == {{langue|yue}} == === {{S|étymologie}} === {{composé de|m=1|lang=yue |光|sens1=lumière |管|sens2=tube }} === {{S|nom|yue}} === thumb|right|300px|Une «{{subst:PAGENAME}}». '''{{subst:PAGENAME}}''' {{pron-API|/kwɔŋ˥ kʷun˩˥/|yue}} # Lampe électrique de forme tubulaire et droit. {{classF|clas=支|lang=yue}} #* {{exemple|1=支'''{{subst:PAGENAME}}'''裏面有水銀,千祈唔可以碎。|2=Il y a du mercure...
28 mai 2024
- 23:4728 mai 2024 à 23:47 diff hist +939 N 爭崩頭 Création : == {{langue|yue}} == {{ébauche|fr}} === {{S|étymologie}} === {{tableau han|yue}} {{composé de|lang=yue|m=1 |爭|sens1=se disputer |崩|sens2=casser |頭|sens3=tête |sens=se disputer (jusqu’au moment que la concurrence) casse le tête }} === {{S|verbe|yue|locution=oui}} === thumb|right|250px|Une blessure sur un tête. {{zh-formes|争崩头|{{subst:PAGENAME}}}} '''{{subst:PAGENAME}}''' {{pron-API|/t͡saŋ˥ pɐŋ˥ tʰɐu˩/|yue}} # Participer à... actuelle
26 mai 2024
- 21:1926 mai 2024 à 21:19 diff hist +17 時辰 →yue-nom-1
24 mai 2024
- 16:3624 mai 2024 à 16:36 diff hist +93 𪘲牙聳䚗 →Locution verbale actuelle
- 16:3224 mai 2024 à 16:32 diff hist +1 113 N 死蛇爛鱔 Création : == {{langue|yue}} == === {{S|étymologie}} === {{composé de|lang=yue|m=1 |死|sens1=mourir |蛇|sens2=serpent |爛|sens3=pourrir, se décomposer |鱔|sens4={{w|Monopterus albus}} |sens=(un) serpent mort, (un) monopterus pourrissant}}. === {{S|adjectif|yue|locution=oui}} === '''{{subst:PAGENAME}}''' {{pron-API|/sei˩˥ sɛ˩ lan˨ sin˩˧/|yue}} # Tellement paresseux que ne vouloir pas bouger. #* {{exemple|lang=yue|1=Vittoria好鍾意運動,但係佢家姐Cecilia就完全相...
22 mai 2024
- 19:4722 mai 2024 à 19:47 diff hist +858 N 撞彩 Création : == {{langue|yue}} == === {{S|étymologie}} === {{tableau han|yue}} {{composé de |撞|sens1=entrer en collision |彩|sens2=bonne chance}}. === {{S|verbe|yue|locution=oui}} === '''{{subst:PAGENAME}}''' {{pron-API|/t͡sɔŋ˨ t͡sʰɔy˩˥/|yue}} # Être chanceux, réussir par pure chance. #* {{exemple|lang=yue |1=Philippe:哇!咁難答嘅問題都俾你答啱徂!<br>Arielle:其實我'''{{subst:PAGENAME}}'''㗎咋。四個選項我排除到A同C,剩返B同D我都唔知...
- 17:0722 mai 2024 à 17:07 diff hist +7 m 鬼 →yue-nom-1
21 mai 2024
- 19:0521 mai 2024 à 19:05 diff hist +95 N Catégorie:Homographes non homophones en cantonais Création : Catégorie:Homographes non homophones Catégorie:Curiosités linguistiques en cantonais actuelle
- 19:0421 mai 2024 à 19:04 diff hist +944 N 認真 Création : == {{langue|yue}} == {{ébauche|yue}} === {{S|étymologie}} === {{tableau han|yue}} : {{ébauche-étym|yue}} === {{S|adjectif|yue}} === '''{{subst:PAGENAME}}''' {{pron-API|/jeŋ˨ t͡san˥/|yue}} # Être dévoué et assumer une tache sérieusement. #* {{exemple|1=Ousman做嘢好'''{{subst:PAGENAME}}''',所以老世逢親有重大項目都叫佢做負責人。|2=Ousman '''est dévoué''' à son travail et l’'''assume sérieusement'''. Donc, le chef lui confie la dire... actuelle
16 mai 2024
- 22:2216 mai 2024 à 22:22 diff hist +31 N Utilisateur:PÑēüḾôňïę1357 Création : {{#babel:yue-N|zh-4|en-3|fr-2}} actuelle
- 21:5316 mai 2024 à 21:53 diff hist +707 N 串串貢 Création : == {{langue|yue}} == {{ébauche|yue}} === {{S|étymologie}} === {{tableau han|yue}} Dérivée de «串» (être trop sûr sur soi). === {{S|adjectif|yue}} === {{zh-formes|串串贡|串串貢}} '''{{subst:PAGENAME}}''' {{pron-API|/t͡sʰyn˧ t͡sʰyn˧ koŋ˧/|yue}} # Être trop sûr sur soi, regarder de haut les autres. #* {{exemple|lang=yue|就因為老世讚徂Guillaume兩句,Guillaume就開始'''{{subst:PAGENAME}}''',當其他同樣有功勞嘅同事無到。|Gui... actuelle
- 18:5316 mai 2024 à 18:53 diff hist +339 Wiktionnaire:Pages proposées à la suppression/mai 2024 →罗西莫汀 : nouvelle section
- 18:5116 mai 2024 à 18:51 diff hist +793 Discussion:罗西莫汀 →Sens actuelle
- 18:3516 mai 2024 à 18:35 diff hist +21 係 →Cantonais
- 18:3016 mai 2024 à 18:30 diff hist −7 恁 →Cantonais
- 18:2716 mai 2024 à 18:27 diff hist −12 㼽 →zh-yue-verb-1
- 18:2616 mai 2024 à 18:26 diff hist −8 拿來 →yue-verb-1 : la traduction française ne manque pas du tout. on a besoin d’améliorer ce bot.
- 18:2016 mai 2024 à 18:20 diff hist −40 鹹魚返生 →Adjectif : il me semble que le bot ne peut pas traiter des dialogues. actuelle
15 mai 2024
- 17:2015 mai 2024 à 17:20 diff hist +2 087 N 撞聾 Création : == {{langue|yue}} == {{ébauche|yue}} === {{S|étymologie}} === {{tableau han|yue}} : {{ébauche-étym|yue}} === {{S|adjectif|yue}} === thumb|right|200px {{zh-formes|撞聋|{{subst:PAGENAME}}}} '''{{subst:PAGENAME}}''' # Être malentendants de la façon particulière que l’auditeur perçoit une phrase, dont la prononciation rassemble à la prononciation de la phrase que le parleur a dit mais dont le sens soit... actuelle
14 mai 2024
- 22:4714 mai 2024 à 22:47 diff hist +703 N 䡣路行 Création : == {{langue|yue}} == === {{S|étymologie}} === {{tableau han|yue}} : {{ébauche-étym|yue}} === {{S|verbe|yue|locution=oui}} === thumb|right|200px '''{{subst:PAGENAME}}''' {{pron-API|/wɐn˨ lou˨ haŋ˩/|yue}} # Effectuer un détour, prendre un détour. #* 中山八路出徂車禍,封徂路,我地唯有'''{{subst:PAGENAME}}'''。 #** Le chemin Zhongshan-8 est fermé à cause d’une collision d'automobiles. Nous devions '... actuelle
- 18:5114 mai 2024 à 18:51 diff hist −81 m 無陰功 Aucun résumé des modifications actuelle
- 18:3514 mai 2024 à 18:35 diff hist −2 m Catégorie:Noms communs en chinois avec le classificateur 輛 Catégorie:Grammaire en cantonais retirée; Catégorie:Grammaire en chinois ajoutée avec HotCat actuelle
- 18:3514 mai 2024 à 18:35 diff hist −2 m Catégorie:Noms communs en chinois avec le classificateur 臺 Catégorie:Grammaire en cantonais retirée; Catégorie:Grammaire en chinois ajoutée avec HotCat actuelle
- 18:2714 mai 2024 à 18:27 diff hist +51 m 新婦 Catégorie:Lexique en cantonais de la famille ajoutée avec HotCat
- 18:2514 mai 2024 à 18:25 diff hist +51 m 安人 Catégorie:Lexique en cantonais de la famille ajoutée avec HotCat actuelle
- 18:2514 mai 2024 à 18:25 diff hist +51 m 奶奶 Catégorie:Lexique en cantonais de la famille ajoutée avec HotCat actuelle
3 mai 2024
- 19:553 mai 2024 à 19:55 diff hist +809 N 探熱針 Création : == {{langue|yue}} == === {{S|étymologie}} === {{tableau han|yue}} {{composé de|lang=yue|m=1 |探熱|sens1=mesurer la température corporelle |針|sens2=aiguille }}. === {{S|nom|yue}} === thumb|right|250px|Une «{{subst:PAGENAME}}». {{zh-formes|探热针|{{subst:PAGENAME}}}} '''{{subst:PAGENAME}}''' {{pron-API|/tʰam˧ jit̚˨ t͡sɐm˥/|yue}} # Thermomètre médical. {{usage}} Ce mot ne signifie que les thermomètres... actuelle
11 mars 2024
- 17:0511 mars 2024 à 17:05 diff hist +1 087 N 鹹濕 Création : == {{langue|yue}} == === {{S|étymologie}} === {{tableau han|yue}} {{composé de|m=1|lang=yue |鹹|sens1=salé |濕|sens2=mouillé }}. === {{S|adjectif|yue}} === thumb|right|250px|Un homme (à la droit) étant «{{subst:PAGENAME}}». {{zh-formes|咸湿|{{subst:PAGENAME}}}} '''{{subst:PAGENAME}}''' {{pron-API|/ham˩ sɐp̚˥/|fr}} # (Pour un homme en général) Lubrique, pervers, être soif d’une femme. #* 我有個... actuelle
8 mars 2024
- 17:038 mars 2024 à 17:03 diff hist +1 355 N 阿聾送殯——唔聽你支死人笛 Création : == {{langue|yue}} == === {{S|étymologie}} === {{tableau han|yue}} Composé de 阿聾 (« une personne sourde »), 送殯 (« participer à un enterrement »), 唔 (« ne pas »), 聽 (« écouter »), 你 (« tu, (à) toi »), 支 (classificateu), 死人 (« une personne morte ») et 笛 (« flûte »). En cantonais, la phrase « 聽⋯⋯支笛 » (littéralement « écouter à la flûte de quelqu’un ») signifie « obéir à quelqu’un ». Le m...
7 mars 2024
- 20:077 mars 2024 à 20:07 diff hist +46 唔切 →Adverbe
- 20:067 mars 2024 à 20:06 diff hist +930 N 唔切 Création : == {{langue|yue}} == {{ébauche|yue}} === {{S|étymologie}} === {{tableau han|yue}} : {{ébauche-étym|yue}} === {{S|adverbe|yue}} === '''{{subst:PAGENAME}}''' {{pron-API|/m̩˩ t͡sʰit̚˧/|yue}} # Être trop tard / n’avoir pas assez du temps (pour faire quelque chose). #* 呢班機晚上10點鐘起飛。我等9點鐘先出發去機場嘅話,我驚趕'''唔切'''。 #** Ce vol décollera à 22h ce soir. Si nous ne départirons qu’à 21h, j’ai peur qu’il '''sera trop...
- 19:567 mars 2024 à 19:56 diff hist +846 N 得切 Création : == {{langue|yue}} == {{ébauche|yue}} === {{S|étymologie}} === {{tableau han|yue}} : {{ébauche-étym|yue}} === {{S|adverbe|yue}} === '''{{subst:PAGENAME}}''' {{pron-API|/tɐk̚˥ t͡sʰit̚˧/|yue}} # N’être pas trop tard / avoir assez du temps pour faire quelque chose. {{usage}} Cet adverbe suit toujours un verbe. #* 呢班機晚上10點鐘先起飛。我等8點鐘出發去機場都趕'''得切'''嘅。 #** Ce vol ne décollera qu’à 22h ce soir. Que nous départirons... actuelle
6 mars 2024
- 19:576 mars 2024 à 19:57 diff hist +693 N 聽⋯⋯支笛 Création : == {{langue|yue}} == === {{S|étymologie}} === {{tableau han|yue}} Composé de 聽 (« écouter »), 支 (classificateur) et 笛 (« flûte »), littéralement « écouter à la flûte (de quelqu’un) ». === {{S|verbe|yue|locution=oui}} === {{zh-formes|听……支笛|{{subst:PAGENAME}}}} '''{{subst:PAGENAME}}''' {{pron-API|/tʰɛŋ˥ t͡si˥ tɛk̚˩˥/|yue}} # Suiver les instruction de quelqu’un, obéir a quelqu’un. #* Antoine淨係'''聽'''佢經理'''支... actuelle
5 mars 2024
- 23:495 mars 2024 à 23:49 diff hist +456 奧爾良 Aucun résumé des modifications
- 23:345 mars 2024 à 23:34 diff hist +35 N Catégorie:Lophotrochozoaires en cantonais Création : Catégorie:Animaux en cantonais actuelle
- 23:345 mars 2024 à 23:34 diff hist +72 N Catégorie:Mollusques en cantonais Création : Catégorie:Mollusques Catégorie:Lophotrochozoaires en cantonais actuelle