齎
Apparence
Caractère
[modifier le wikicode]- Rangement dans les dictionnaires : Clé : 齊+ 7 trait(s) - Nombre total de traits : 21
- Codage informatique : Unicode : U+9F4E - Big5 : F6D2 - Cangjie : 卜X月山金 (YXBUC) - Quatre coins : 00223
- Forme alternative : 赍
Référence dans les dictionnaires de sinogrammes
[modifier le wikicode]- KangXi: 1532.020
- Morobashi: 48575
- Dae Jaweon: 2069.140
- Hanyu Da Zidian: 74787.010
Sinogramme
[modifier le wikicode]齎
Verbe
[modifier le wikicode]齎 /t͡sɐi˥/
- Mettre (quelque chose quelque part) et le laisser. Note d’usage : Habituellement utilisé avec «低».
我個書包齎徂喺我間書房裏面。
- Mon sac à dos, je l’a mis à l’intérieur de mon bureau.
啲禮物我齎低喺道。你想幾時拆封都無問題。
- Les cadeaux, je les met ici. Tu peux les déballer dès que tu veux.
Sinogramme
[modifier le wikicode]齎
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en chinois. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »). |
Prononciation
[modifier le wikicode]Sinogramme
[modifier le wikicode]齎
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en japonais. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »). |
Prononciation
[modifier le wikicode]- On’yomi : せい (sei), さい (sai), し (shi)
- Kun’yomi : もたらす (motarasu)
Sinogramme
[modifier le wikicode]齎
- Hangeul : 재
- Eumhun : 탄식할 재, 쌀 재, 가질 재
- Romanisation :
- Romanisation révisée du coréen : jae
- Romanisation McCune-Reischauer : chae
- Yale : cya
Références
[modifier le wikicode]- Lecture eumhun extraite du projet libhangul [1]