Aller au contenu

Utilisateur:Eiku/sports d’hiver

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.

Cette page contient (ou contiendra, plutôt) des renseignements (essentiellement terminologiques) sur les sports d’hiver. Elle pourra ensuite servir à améliorer le thésaurus (Thésaurus:sport d’hiver / Thésaurus:sport d’hiver/français). — Eiku (d) 9 mars 2014 à 17:49 (UTC)

Anatomie d’un ski

[modifier le wikicode]
Schéma expliquant les trois parties basiques d’un ski.

Un ski possède 3 parties : la spatule (l’avant, toujours relevé), le talon (l’arrière, souvent légèrement relevé) et le patin (tout le reste).

Vocabulaire des skis
FR DE EN
spatule Skischaufel, Schaufel shovel
talon Heck / Schwanz / Schweif tail [1]
patin Taille (pas sûr) waist
couteaux Harscheisen [2] ski crampons
stop-skis, freins Skibremse [3] snow brake
un ski est profilé d’une certaine manière tailliert
protège-spatule & protège-talon (pour le transport) tip and tail protector, noseguard, nose bumper [4] [5]
Schéma expliquant ce qu’est le rayon d’un ski parabolique.

Il y a aussi d’autres paramètres que le rayon : notamment le cambre, le rocker, et d’autres que je n’ai plus en tête. De nombreux sites francophones parlent de flex et je crois bien que c’est synonyme de souplesse. Un cambre dit positif (situation normale) fait que le patin (le milieu) ne touche pas la neige si l’on pose le ski par terre sans monter dessus. Un cambre inversé (plus rare) fait que seul le patin touche. Note : je ne sais pas si, mathématiquement, positif, inversé et négatif ont un sens ici (a priori non, sans quoi il y aurait un abus de langage quelque part).

Caractéristiques des skis
FR DE EN
ski parabolique Carving-Ski carving ski
rayon Radius radius
cambre (masculin, fréquent), cambrure (rarement vu sur Internet) Vorspannung, Camber camber
cambre inversé negative Vorspannung reverse camber
flex (le flex) Flex flex
Schéma (tranche) expliquant la composition d’un ski moderne. Il manque à ce schéma les lames de renfort (je les ai tout simplement oubliées car je ne suis pas expert du tout et je croyais – à tort – qu’il n’y en avait pas systématiquement sur les skis modernes)

Un vieux ski est fait en bois. Un ski de piste moderne (ici) a de l’acier (carres), des plastiques et résines (mousse polyuréthane par ex. pour le chant), des matériaux composites (noyau par exemple), des plastiques ou autres (pour les lames de renfort, non représentées, pour la semelle et pour les décorations). [6] [7] [8] [9] [10]

Composition des skis
FR DE EN
carres edges Kanten
semelle, revêtement inférieur Gleitfläche (partie anatomique), Skibelag (revêtement) base (spécifique[8]) underside
chant Seitenwange (inexact, approximation tolérable : flanc) side (rien trouvé d’autre, ça doit être ça :-))
noyau Skikern core
couche de surface [10] Skideckel top sheet
plastique Kunststoff plastic
matériaux composites Verbundwerkstoffe fibre materials (inexact mais plus fréquent), composite materials (plus spécifique)
lamellé-collé Laminat (à vérifier)
fart (pour ski de fond) Wachs wax
fart de glisse Gleitwachs glide wax
fart de retenue (pour monter) Steigwachs grip wax [11]

Types d’assemblage

[modifier le wikicode]

Chaussures de ski

[modifier le wikicode]
Schéma d’une chaussure de ski alpin ; commentaires bienvenus car je ne suis pas certain de la terminologie.
  1. TODO: voir http://www.dalbello.it/en/rdp
Vocabulaire sur les chaussures de ski
FR DE EN
chaussure de ski ; botte de ski Skischuh ski boot
chausson
languette
collier[13] (parfois : courroie de tige[14], approx. ou Québec ?) Power Strap (à vérifier) power strap, strap
tige
crochets (aussi boucles[14], Québec ?)
coque Schale cuff (à vérifier !)
pivot [15]
tensioner[15]
cable [15]
guides [15]
Vocabulaire sur les chaussures de ski
FR EN DE
fixations ; attaches Skibindungen ski bindings
verrouiller
talonnière [16] heel piece [17]
bride [18]
mâchoire [18]
solidaire (fixé mécaniquement sans charnière ni pivot : tu bouges, je bouge)[18]
butée [18] [[]]
pivot vertical progressif [19]
indicateur de retour de pression [16]
levier [16]
crochet [16]
tige de réglage
Vieux bâtons de ski de fond, en bois.
Gros plan sur la rondelle d’un bâton moderne.
Gros plan sur le manche d’un bâton assez ancien ; la dragonne de cuir est bien visible.
Vocabulaire sur les chaussures de ski
FR (bâtons de ski) DE (Skistöcke) EN (ski poles)
poignée Griff grip ; handle
dragonne (en espagnol: dragonera) Schlaufe [20] strap
rondelle Teller (lit. assiette) basket [21]
pointe (à vérifier) Spitze ferrule
tube Stab (à vérifier) shaft (de mémoire ; à vérifier)
releasable strap system
bâton téléscopique Teleskopstock[22] telescopic pole [21]
poignée trigger (ou Trigger)[23](probablement une marque)
poignée de sécurité (plus générique)
 : poignée sans dragonne, avec un petit crochet dans lequel on passe une petite boucle du gant car la dragonne peut causer des entorses si mauvaise chute
Vocabulaire de base sur les raquettes
FR DE EN
raquettes (sport) / randonnée en raquette Schneeschuhwandern snowshoeing
raquette (matériel) Schneeschuh (WP) snowshoe (WP)
répartir le poids das Gewicht verteilen to distribute the weight
enchevêtrement de lanières de cuir dichtes Netz aus Lederstreifen (cf. WP:Schneeschuh) latticework (approximation, cf. WP)
s’enfoncer dans la neige im Schnee versinken to sink in the snow
crampon Steigeisen (WP, pas vérifié) crampon (WP, pas vérifié)
néoprène (WP) Chloropren (WP) neoprene (WP)
Vocabulaire de la luge
FR DE EN
luge Rodel; Rodelschlitten (WP) sled; sledge
traîneau Schlitten sled; sledge

Environnement, relief et équipement des stations

[modifier le wikicode]

Pentes, pistes et domaines

[modifier le wikicode]
Vocabulaire des remontées mécaniques
FR DE EN
pente Gefälle (descente), Steigung (montée) slope, incline
piste de ski Piste piste
neige Schnee snow

Remontées mécaniques

[modifier le wikicode]

Vocabulaire général sur les remontées mécaniques. J’ai représenté un télécabine.

Vocabulaire des remontées mécaniques
FR DE EN
remontée mécanique Skilift skilift
téléskiarchet double ou simple) Schlepplift (Tellerlift, Bügellift) T-bar lift, J-bar lift, L-bar lift
tire-fesse, téléski à sellette, Pomaliftmarque Pomalift Pomalift
fil neige Schleppseil rope tow
télésiège Sesselbahn chair lift
télécabine Gondelbahn car lift (approx.) ; cable car (approx.) ; gondola lift (précis mais technique)
funitel Funitel
télémix / télécombi (la terminologie diffère selon le fabricant ; peut-être marques déposées)
funiculaire Standseilbahn (à vérifier)
téléphérique Pendelbahn (à vérifier) car lift (approx.) ; cable car (approx.) ; aerial tramway (précis mais technique)
barre de retenue, garde-corps Schutzbügel, Sicherungsbügel [24]
à pince / attache fixe nicht-kuppelbar / fest fixed-grip
à pince / attache débrayable kuppelbar (Klemmsystem) detachable-grip
zone d’embarquement Einstiegsbereich ; Einstiegsstelle (at) climb-in area (de mémoire → à vérifier)
zone de débarquement Ausstiegsbereich  ; Ausstiegsstelle (at) exit area
piste de ski principale (en droit suisse : piste associée à une remontée mécanique)

Ce qui suit est une liste de mots de vocabulaire en vrac car je n’ai pas eu le temps de tout organiser. À terme, il faudra que je catégorise tout ça, que je dessine éventuellement des schémas, que je fasse vérifier ça par des gens du métier (ou qui s’y connaissent suffisamment en tout cas) et on pourra peut-être améliorer le thésaurus.

Vocabulaire non trié
FR DE EN
trace (sorte de "rails" à skis sur une piste de ski de fond) Loipe loipe (Wiktionary:en:loipe|en)
dameuse Pistenraupe [25] snowcat, snow groomer [26]
ski de randonnée Tourenski
miniski Snowblade
monoski Monoski monoski
ski nordique Skinordisch nordic skiing [27]
ski de fond (sport) Langlauf
virage parallèle (à vérifier) Parallelschwung
chasse-neige (manière de skier) Stemmbogen
protection dorsale Rückenpanzer
déclivité Neigung (à vérifier) incline
dénivelé Höhendifferenz [28]; Höhenmeter [29] difference in altitude; elevation gain/loss
altitude Höhe altitude
boucle (type d’attache)
boucle (type de balade) Schleife (à vérifier)
languette
valeur de réglage (serrage des chaussures de ski) Z-Wert [30] (z ?= zentripetal[31])
crémaillère rack and pinion
torons (d’un câble)
perche (de téléski)
bâton de ski Skistock ski pole
agrès (à vérifier) / véhicule (plus probable) car (ou carriage ?)
bonnet Mütze
écharpe Schal
combinaison de ski Skianzug
lunettes ou masque de protection (protective) eyewear
capôt / écran de protection Schutzhaube
dispositif de détection du non-débarquement [32] Überfahrsicherung (bei Sessellifte)
guêtres (pour avoir chaud aux chevilles) Gamaschen gaiters spats (spats = apparat uniquement)
ablakov (pour escalade glaciaire ; probablement antonomase → Ablakov) (à vérifier) Ablakov (à vérifier) ablakov ou Ablakov (à vérifier)
skwal[33] Skwal skwal
teleboard[34] teleboard
classe de neige Schulskilager (idiomatique), Schul-Skiaufenthalt (peu idiomatique), Schulskiwoche (plus idiomatique, mais durée précise : une semaine)
école de ski Skischule ski school
saut à ski Skispringen
talus (au sens propre) (WP), forte pente Steilhang (WP)
Leehang [35]
loctite (probablement une marque) loctite
Dynafit (sans doute une marque)
canting (inclinaison latérale ?)[36]
freestyle
combiné alpin
super combiné alpin
WP:fr:Rasta Rockett
descente (épreuve)
super G, super géant (épreuve)
slalom géant
slalom
manche (à vérifier : une manche est-elle une partie de piste ou est-ce que c’est comme dans un autre jeu ?)
la saison Saison, Skisaison
monter dans le télésiège ; monter sur le télésiège
schnellkuppelbar
cabine (de télécabine) Gondel car (of a cable cars transportation system)
double, triple, quad, six-pack (appellations en fonction du nombre de sièges sur télésiège)
Seilzugbindung
test d’absorption des chocs (homologation casques ski)
essai de résistance à la pénétration (homologation casques ski)
Althaus-Effekt (Althaus : député DE qui a survécu collision grâce casque alors qu’autre partie décédée) → ppl : casque++ en DE
dossard
  • acheminer, gravir, transporter, ascension, monter, sommet, cime, crête, haut, départ des pistes, vallée, combe

Références

[modifier le wikicode]
  1. http://www.spadout.com/w/ski/
  2. Wikipedia:de:Tourenbindung
  3. http://www.vis.bayern.de/produktsicherheit/produktgruppen/sport_freizeit/alpin/skibindung.htm
  4. http://www.ebay.com/sch/i.html?_odkw=noseguard+snowboard&_from=R40%7CR40%7CR40%7CR40&_osacat=0&_from=R40&_trksid=p2045573.m570.l1313.TR0.TRC0.H0.Xnose+bumper+snowboard&_nkw=nose+bumper+snowboard&_sacat=0
  5. http://www.sportbuying.com/sport_1751604_snowboard-tip-and-tail.htm
  6. http://xarouma.free.fr/TPE/Glisse_du_ski/les_differents_materiaux_constituant.htm
  7. http://clergetblog.com/montagne/ski/comment-bien-choisir-et-acheter-ses-skis-en-2012
  8. a et b http://www.madehow.com/Volume-2/Ski.html#b
  9. http://skibuilders.com/howto/
  10. a et b http://lmsc.fr.tc.pagesperso-orange.fr/Composition-1.70.html
  11. Ski wax sur Wikipédia en anglais
  12. http://elanskis.com/fr/technology/construction.html
  13. http://www.twinner-tignes-le-lac.fr/fr/services/Guide-Acheter-ses-Chaussures-de-Ski
  14. a et b http://www.ikonet.com/fr/ledictionnairevisuel/sports-et-jeux/sports-hiver/ski-alpin/chaussure-de-ski.php
  15. a b c et d http://worldwide.espacenet.com/publicationDetails/biblio?CC=EP&NR=0666037&KC=&locale=de_ep&FT=E
  16. a b c et d http://www.skipass.com/forums/sports/ski/alpin/sujet-129065-0.html
  17. Après balade sur la page d’accueil du blog, il s’avère que c’est une traductrice → du coup, comme il y a chevauchement des objectifs du Wikt. et de ce site, on ne peut probablement pas s’en servir comme source. Il faudra que je demande la permission, une collaboration avec WT pourrait être très enrichissante. : lien site
  18. a b c et d http://www.skipass.com/blogs/traduski/61963-fixations-le-detail-qui-fait-la-di.html
  19. http://www.salomon.com/fr/product/z12-ti.html
  20. Duden : https://www.duden.de/rechtschreibung/Schlaufe
  21. a et b WP : Wikipedia:en:ski pole
  22. WP: Wikipedia:de:Skistock
  23. http://skicourse.fr/batons-ski-alpin_139_leki_baton-de-ski-leki-world-cup-racing-gs-a-l-unite__6777unite.html?racing=1
  24. http://www.kindersicherheit.de/forum/viewtopic.php?f=45&t=1368
  25. Wikipedia:de:Pistenraupe
  26. Wikipedia:en:Snowcat
  27. Wikipedia:en:Nordic skiing
  28. http://www.veysonnaz.ch/file/Livret(1).pdf
  29. Wikipedia:de:Höhenmeter
  30. Wikipedia:de:Z-Wert (Ski)
  31. http://www.freeskiers.net/community/showthread.php?2584-z-wert/page2
  32. remontees-mecaniques.net
  33. Wikipedia:fr:skwal
  34. Wikipedia:fr:teleboard
  35. Georg Schulz, Lexikon zur Bestimmung der Geländeformen in Karten
  36. référence perdue, à retrouver !

Autres sources

[modifier le wikicode]

Sur les skis

[modifier le wikicode]

Sur les remontées mécaniques

[modifier le wikicode]