tambour
Apparence
:
Étymologie
[modifier le wikicode]- (XIe siècle)[1] En ancien français tabur[2], du persan تبیر, tabῑr (« tambour »)[1], de l’arabe طنبور, ṭunbūr (« lyre formée d'un corps creux sur lequel est tendue une peau ») ou de l’arabe طبل, ṭabl (« tambour ») dont le pluriel fait ṭubūl et qui donne tabal (« tambour ») en catalan[2] et apparenté à timbale[2].
Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
tambour | tambours |
\tɑ̃.buʁ\ |
tambour \tɑ̃.buʁ\ masculin
- (Musique) Caisse de forme cylindrique, dont les deux fonds sont formés de peaux tendues, sur l’une desquelles on frappe avec des baguettes pour en tirer des sons.
Mon imagination s’est toujours émue au bruit du tambour des camps, du clairon des batailles, et des clameurs enivrantes des soldats.
— (Anonyme, Revue littéraire, 1830, tome 1, Revue des Deux Mondes, 1830)Les Mangaréviens, qui chantaient harmonieusement, se servaient fort mal de la mandoline et de l’accordéon, et jadis leurs instruments préférés pour les danses étaient les tambours en bois.
— (Alain Gerbault, À la poursuite du soleil ; tome 1 : De New-York à Tahiti, 1929)La fête se termina par des réjouissances bruyantes : musique, sonneries de clairons, roulements de tambours, fantasias échevelées, décharges retentissantes d’artillerie et de mousqueterie, — une orgie de couleurs, de mouvement et de bruit.
— (Frédéric Weisgerber, Trois mois de campagne au Maroc : étude géographique de la région parcourue, Paris : Ernest Leroux, 1904, page 132)Leur régal, c’était ce tambour qui réglait la marche du lycée. Ses roulements s’y propageaient comme un ouragan sonore.
— (Marcel Pagnol, Le temps des secrets, 1960, collection Le Livre de Poche, page 281)- Tous les anges, param pam pam pam
Ont pris leurs beaux tambours, param pam pam pam
Et ont dit à l'enfant, param pam pam pam
"Ton père est de retour", param pam pam pam
Ram pam pam pam, ram pam pam pam
Et l'enfant s'éveille, param pam pam pam
Sur son tambour. — (chanson L'enfant au tambour, Johanne Blouin, album Noël avec Johanne Blouin, 2006) Cette formation organisée selon la demande est consacrée aux polyrythmies jouées par les tambours djembé et dundun au Mali et en Guinée et à celles de l'ensemble de tambours sabar du Sénégal.
— (Sophie Ekoué, Sagesse d'Afrique, Hachette, 2016, page 157)
- (Par extension) Celui dont la fonction est de battre du tambour.
Quant à la procession en elle-même, outre le personnel d’un nombreux clergé, prêtres, chantres, porte-châsses, porte-bannières, etc., elle s’avançait précédée de deux tambours, avec une escorte de six hallebardiers et douze porte-torches.
— (Annales de la Société Historique et Archéologique du Gâtinais, 1890, pages 332-333)Une école de tambourinage s'établit près des remparts; les gamins apprirent à battre les marches françaises, et le tambour Legrand devint le professeur en chef, le directeur suprême de ce conservatoire en plein vent.
— (A. Dubois, « Les Celtes et les Germains d'après la critique allemande », dans Revue de l'Agenais et des anciennes provinces du sud-ouest, vol. 13, 1886, p. 556)
- (Musique) Sorte de mandoline dont la caisse est petite et le manche très long, en usage dans divers pays d'Afrique et du Proche-Orient. Il esn existe à deux à huit cordes. (Note : On trouve aussi l'orthographe tanbour.)
Le tambour est une espèce de mandoline dont le manche est très-long. Le corps de l'instrument est petit, la table sans ouverture.
— (Essai sur la musique ancienne et moderne., tome 1, éd. Ph.-D. Pierres, 1780.)La grosse mandoline, dont on joue comme de la mandoline italienne, enfin le tambour et le bouzouki . Le tambour est un instrument à cordes pincées, une sorte de guitare à manche très long. Son étendue comprend deux octaves.
— (Louis Albert Bourgault-Ducoudray, Souvenirs d'une mission musicale en Grèce et en Orient, éd. J. Baur, 1876.)
- Petite enceinte de menuiserie, à doubles portes, placée aux principales entrées des édifices ou des grandes salles, pour empêcher le vent de pénétrer dans l’intérieur.
Il se méfie, en effet, car je le bloque entre deux portes, dans le tambour, profond comme une alcôve, qui sépare la salle à manger du salon.
— (Colette, La Retraite sentimentale, 1907)En entrant dans ce magnifique hôtel Beauharnais, qui abritait à la fois les familles Buloz et Richet et les services de la Revue, on tournait à gauche, on montait un petit escalier et on arrivait dans un salon de réception, séparé du cabinet directorial par un tambour entrouvert.
— (Léon Daudet, Souvenirs des milieux littéraires, politiques, artistiques et médicaux/L’Entre-Deux-Guerres, Grasset, 1915, réédition Le Livre de Poche, page 224)Les grandes œuvres naissent souvent au détour d’une rue ou dans le tambour d’un restaurant.
— (Albert Camus, Le mythe de Sisyphe, Gallimard, 1942, page 28)Établir des tambours aux portes d’une église.
Tambour vitré.
- Porte tournante fonctionnant sur le principe du tourniquet, subdivisée en plusieurs compartiments afin d’empêcher les courants d’air.
- (Canada) Chambre servant à se déchausser en entrant dans une maison.
- (Canada) (En particulier) Petite enceinte amovible en bois, en toile ou en tôle placée devant les portes en hiver pour empêcher la neige ou le vent d’entrer.
Tout autour de l’île, quand arrive la saison hivernale, de petites constructions se greffent au corps principal des maisons. Ce sont des tambours, de petits édicules qui précèdent l’entrée principale de la maison.
— (Société historique de Québec, Voici 10 curiosités uniques de l'île d'Orléans, Le Journal de Québec, 11 décembre 2022)J’ai posé le tambour puisque l’hiver approche.
- (Architecture) Chacune des assises de pierres cylindriques qui composent le fût d’une colonne ou le noyau d’un escalier à vis.
Les tambours des colonnes du Parthénon.
Non, l’erreur n’était plus possible ; ce qui se découvrait, c’était le tambour de granit jaillissant hors de son informe gaine de pisé, c’était le fût de la colonne, le haut du fût, la volute de pierre qui le bague et enfin le chapiteau de marbre rose avec ses ornements sculptés, têtes d’hommes ou de bêtes encore intactes et du plus authentique roman.
— (Paul Morand, L’Homme pressé, 1941)
- (Mécanique) (Par analogie) Toute pièce de forme cylindrique.
Dans ces appareils un tambour annulaire […] est mis lentement en rotation dans un récipient contenant de l’eau chaude.
— (D. de Prat, Nouveau Manuel complet de filature ; 1re partie : Fibres animales & minérales, Encyclopédie Roret, 1914)
- (Spécialement) Pièce métallique de machine à laver, de forme cylindrique, dans laquelle on place le linge.
Lire la presse, c’est comme regarder la machine à laver. Le tambour tourne, le même linge passe.
— (Sylvain Tesson, L’été en pente raide, Le Point no 2348, 7 septembre 2017)
- (Mécanique) Gros cylindre sur lequel vient s’enrouler un câble.
Le diamètre du tambour [d'un treuil] est d'autant plus faible que la charge remontée est plus forte.
— (Bresson, Manuel prospect., 1923)
- (Marine) Conduit descendant d’une écoutille ou autre ouverture du pont pour descendre à un niveau inférieur[1].
C’est au moyen de ce tambour qui cerne l’ouverture de l’écoutille aux poudres qu’on descend dans la soute aux poudres.
— (Le Royal louis vaisseau 3 pont de 1692, royallouis1692.e-monsite.com)
- (Horlogerie) Cylindre sur lequel est roulée la corde ou la chaîne qui sert à remonter une horloge.
Le phénomène ne peut être répété aussitôt après qu'il a pris fin : il faut à nouveau enrouler la corde autour du tambour et régler l'écoulement du mercure.
— (Bassermann-Jordan, Montres, horloges et pendules, 1964)
- (Broderie) Appareil de forme circulaire sur lequel est tendue une toile ou une étoffe pour exécuter différentes broderies.
Il portait l’habit de cour, les cheveux en bourse, l’épée au côté, une veste brodée au tambour et son chapeau sous le bras.
— (Alexandre Dumas, Les Mille et Un Fantômes - Le Chat, l’huissier et le squelette)
- (Ichtyologie) Serran hépate, poisson capable d'émettre une sorte de ronflement dû aux vibrations de sa vessie natatoire.
- (Ornithologie) Variété de pigeon ayant une aigrette sur la nuque et des plumes sur les pattes et dont le roucoulement est très fort.
On élève trois variétés principales de tambours : le tambour de Boukharie, le tambour de Dresde et le tambour d'Altenbourg.
— (Louis Jean Victor Bréchemin, Les pigeons, les pintades, les dindons, oiseaux de faisanderie, éditions Librairie agricole de la Maison rustique, 1921)
Dérivés
[modifier le wikicode]- avec tambour et trompette
- avoir la tête comme un tambour
- baguette de tambour
- battre du tambour, battre le tambour
- brigadier-tambour
- fifre et tambour
- glouglou tambour (tambour de Boukharie)
- mener tambour battant
- porte à tambour, porte-tambour
- roulement de tambour
- sans tambour ni trompette
- sans tambours ni trompettes
- tambour à corde
- tambour battant, sortir tambour battant
- tambour de basque (sorte de petit tambour qui n’a qu’un fond de peau tendue sur un cercle de bois de quelques centimètres, autour duquel il y a des plaques de cuivre et des grelots, et dont on joue avec le bout des doigts ou en l’agitant)
- tambour d’Altenbourg (Race de pigeons)
- tambour de Boukharie (Race de pigeons)
- tambour de Dresde (Race de pigeons)
- tambour de jaumière (Marine)
- tambour magnétique (Architecture des ordinateurs)
- tambour sur cadre
- tambour-major
- tambour parlant
- tambour voilé
- tambourer
- tambourin
- tambourinage
- tambourinaire
- tambourinement
- tambouriner
- tambourineur
- tambouriste
Hyponymes
[modifier le wikicode]Proverbes et phrases toutes faites
[modifier le wikicode]- ce qui vient de la flute s’en retourne au tambour (orthographe rectifiée de 1990)
- ce qui vient de la flûte s’en retourne au tambour
- plus on bat le tambour, plus il fait de bruit
Vocabulaire apparenté par le sens
[modifier le wikicode]- batterie
- boum
- ra
- tararaboum
- tambour figure dans les recueils de vocabulaire en français ayant pour thème : instrument de musique, musique, pigeon.
Traductions
[modifier le wikicode]Instrument de musique (1)
- Afrikaans : trommel (af)
- Akan : akyeué (ak)
- Albanais : daulle (sq), tambur (sq)
- Allemand : Trommel (de) féminin
- Anglais : drum (en), drummer (en)
- Arabe : طبل (ar) tabala masculin
- Arménien : թմբուկ (hy) tʿmbuk
- Asturien : tambor (ast) masculin
- Azéri : nağara (az)
- Basque : danbor (eu)
- Biélorusse : барабан (be) baraban
- Breton : taboulin (br) féminin
- Bulgare : барабан (bg) baraban
- Catalan : tambor (ca), timbal (ca)
- Chinois : 鼓 (zh) gǔ
- Chleuh : ⴰⴳⵏⵣⵉ (*)
- Coréen : 북 (ko) buk, 드럼 (ko) deureom
- Croate : bubanj (hr)
- Créole guadeloupéen : tanbou (*)
- Danois : tromme (da) commun
- Espagnol : tambor (es) masculin
- Espéranto : tamburo (eo)
- Féroïen : trumma (fo)
- Finnois : rumpu (fi)
- Frison : tromme (fy), tromp (fy)
- Gaélique irlandais : druma (ga)
- Galicien : tambor (gl)
- Gallois : drwm (cy)
- Géorgien : დოლი (ka) doli
- Grec : τύμπανο (el) tympano
- Grec ancien : τύμπανον (*) túmpanon
- Hébreu : תוף (he), תף (he) tof
- Hongrois : dob (hu)
- Ido : tamburo (io)
- Indonésien : tambur (id), genderang (id)
- Islandais : tromma (is)
- Italien : batteria (it), tamburo (it) masculin
- Japonais : 太鼓 (ja) taiko, ドラム (ja) doramu
- Kikuyu : kĩhembe (*)
- Kirundi : ingoma (rn)
- Kogui : kã́ha (*)
- Kotava : truga (*)
- Kurde : dahol (ku) féminin, def (ku) féminin
- Latin : tympanum (la)
- Letton : bungas (lv) pluriel
- Lituanien : būgnas (lt) masculin
- Macédonien : тапан (mk) tapan, барабан (mk) baraban
- Malais : gendang (ms)
- Maltais : tambur (mt)
- Maya yucatèque : tunk’ul (*)
- Métchif : taanboor (*)
- Moré : gangango (*)
- Néerlandais : trom (nl), bus (nl), rol (nl), trommel (nl)
- Norvégien : tromme (no)
- Palenquero : tambó (*), batá (*)
- Papiamento : tambòr (*), tambora (*), tambú (*)
- Persan : طبل (fa) tabl
- Polonais : bęben (pl)
- Portugais : tambor (pt), caixa de rufo (pt)
- Quechua : wanqara (qu)
- Roumain : tobă (ro)
- Russe : барабан (ru) (baraban)
- Same du Nord : trumbu (*), rumbu (*)
- Serbe : doboš (sr)
- Shimaoré : goma (*)
- Shingazidja : ngoma (*)
- Shona : ngoma (sn)
- Slovaque : bubon (sk)
- Slovène : boben (sl)
- Songhaï koyraboro senni : gangaw (*)
- Sotho du Nord : moropa (*)
- Suédois : trumma (sv)
- Swahili : ngoma (sw)
- Swazi : sí-gúbhu (ss)
- Tchèque : buben (cs)
- Thaï : กลอง (th) glawng
- Tsolyáni : moróngikh (*) (pluriel moróngyal)
- Turc : tambur (tr)
- Ukrainien : барабан (uk) baraban, тарабан (uk) taraban masculin
- Vietnamien : trống (vi)
- Wallon : tabeur (wa)
- Wolof : sabarr (wo); junjuŋ (wo)
Interjection
[modifier le wikicode]tambour \tɑ̃.buʁ\
- (Guadeloupe) Interjection équivalant à tonnerre !
Tambour !
— (Jypé Carraud, Tim-Tim-Bois-Sec, éditions Payot et Rivages, 1996, collection Rivages/Mystère, page 66)
Traductions
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]- France : écouter « tambour [tɑ̃buʁ] »
- France (Muntzenheim) : écouter « tambour [tɑ̃buʁ] »
- France (Paris) : écouter « tambour [tɑ̃buʁ] »
- Paris (France) : écouter « tambour [Prononciation ?] »
- Paris (France) : écouter « tambour [Prononciation ?] »
- Paris (France) : écouter « tambour [Prononciation ?] »
- Paris (France) : écouter « tambour [Prononciation ?] »
- Lyon (France) : écouter « tambour [Prononciation ?] »
- Angers (France) : écouter « tambour [Prononciation ?] »
- canton du Valais (Suisse) : écouter « tambour [Prononciation ?] »
- Lyon (France) : écouter « tambour [Prononciation ?] »
- Vosges (France) : écouter « tambour [Prononciation ?] »
- Cornimont (France) : écouter « tambour [Prononciation ?] »
- Céret (France) : écouter « tambour [tɑ̃.buʁ] »
Voir aussi
[modifier le wikicode]- tambour sur l’encyclopédie Wikipédia
Références
[modifier le wikicode]- Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (tambour)
- [1] : Pierre-Marie Quitard, Dictionnaire étymologique, historique et anecdotique des proverbes, Slatkine Reprints, Genève, 1968.
- ↑ a b et c « tambour », dans TLFi, Le Trésor de la langue française informatisé, 1971–1994 → consulter cet ouvrage
- ↑ a b et c « tambour », dans Émile Littré, Dictionnaire de la langue française, 1872–1877 → consulter cet ouvrage
Catégories :
- français
- Mots en français issus d’un mot en ancien français
- Mots en français issus d’un mot en persan
- Mots en français issus d’un mot en arabe
- Lemmes en français
- Noms communs en français
- Instruments de percussion en français
- Exemples en français
- Instruments à cordes en français
- français du Canada
- Lexique en français de l’architecture
- Lexique en français de la mécanique
- Analogies en français
- Lexique en français de la marine
- Lexique en français de l’horlogerie
- Lexique en français de la broderie
- Poissons en français
- Oiseaux en français
- Interjections en français
- français de Guadeloupe