battant
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- Participe présent du verbe « battre ».
Adjectif
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin | battant \ba.tɑ̃\
|
battants \ba.tɑ̃\ |
Féminin | battante \ba.tɑ̃t\ |
battantes \ba.tɑ̃t\ |
battant \ba.tɑ̃\
- Qui bat la mesure.
- (Pédologie) Qualifie un sol tendant à se désagréger et à former une croûte en surface sous l'action de la pluie.
La phacélie peut améliorer la structure d’un sol battant grâce à son système racinaire.
- Flexible, confortable.
- (En particulier) Qualifie une porte qui se referme d’elle-même.
- (En particulier) Qualifie le châssis qu’on met devant les portes des chambres pour empêcher le vent d’y entrer et qui se referme de lui-même après qu’on l’a ouvert.
- (En particulier) (Marine, Militaire) Qualifie un navire de guerre dont l’intérieur offre de l’aisance pour le service de l’artillerie.
Dérivés
[modifier le wikicode]Traductions
[modifier le wikicode]Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
battant | battants |
\ba.tɑ̃\ |
battant \ba.tɑ̃\ masculin
- (mobile d’une porte ou d’une fenêtre, qui pivote autour de charnières. Note : Appelé aussi ouvrant, le battant se referme sur le dormant qui est la partie fixe.
Tout d’un coup, lentement, comme une gueule, s’ouvrirent les deux battants des portes […].
— (Ivan Tourgueniev, L’Exécution de Troppmann, avril 1870, traduction française de Isaac Pavlovsky, publiée dans ses Souvenirs sur Tourguéneff, Savine, 1887)
) Partie - (Par extension) Chacun des deux panneaux d’une porte d’ascenseur, qui s’éloignent pour s’ouvrir ou se rapprochent pour se fermer.
Cling ! Deux ascenseurs, soit quatre battants, s’ouvrent en même temps.
— (Philippe Delaroche, Caïn et Abel avaient un frère, Éditions de l'Olivier / Le Seuil, 2000, page 18)
- (Marine, Vexillologie) Longueur du pavillon, qui se déploie et flotte au gré du vent, par opposition au guindant.
Battant d’un pavillon.
- Marteau en forme de massue qui frappe de côté et d’autre dans l’intérieur d’une cloche quand on la met en branle.
Il est inutile de dire que, dès minuit, Peyrade cotonnait le battant de cette sonnette.
— (Honoré de Balzac, Splendeurs et misères des courtisanes, 1838-1847, première partie)Tout autour régnait une espèce de cloître ouvert, dans lequel était suspendue une cloche d’une forte dimension qu’on fait sonner en agitant le battant avec une corde, au lieu de donner la volée à l’énorme capsule de métal.
— (Théophile Gautier, Voyage en Espagne, Charpentier, 1859)
- (Textile) Pièce mobile du châssis d'un métier à tisser qui bat la trame. En fonction du type de métier à tisser : il peut contenir un peigne permettant de décroiser le fil de chaîne, il peut servir de guide pour la navette.
- (Armement) Anneau d’acier qui, dans un fusil de guerre, fixe la bretelle à chacune de ses extrémités.
- Personne qui se bat dans sa vie, pour espérer quelque succès (pour une femme, on dit : battante).
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- (Argot) L'estomac, le ventre.
Avec ça la peur, rien dans le battant depuis le matin…
— (Alphonse Daudet, Le Prussien de Bélisaire, dans Contes du lundi, 1873, Fasquelle, collection Le Livre de Poche, 1974, page 71)
Holonymes
[modifier le wikicode]Partie mobile d’une porte ou d’une fenêtre
Dérivés
[modifier le wikicode]- battant brocheur (machine qui sert à tisser les étoffes brochées)
Traductions
[modifier le wikicode]partie mobile d’une porte ou d’une fenêtre
- Allemand : Türflügel (de) masculin
- Anglais : leaf (en)
- Arabe : مصراع (ar) miSraè'
- Bambara : kon (bm)
- Breton : stalaf (br)
- Grec ancien : πύλη (*) pýlê féminin
- Italien : battente (it) masculin
- Latin : valva (la) féminin
- Portugais : batente de porta (pt)
- Sicilien : battenti (scn) masculin
- Tchèque : veřej (cs) féminin
- Wallon : maca (wa)
- Walser : dialecte d’Issime : kieppu (*) féminin
marteau à l’intérieur d’une cloche
- Allemand : Klöppel (de)
- Anglais : clapper (en)
- Breton : bazhoulenn (br)
- Bulgare : език (bg) ezík
- Corse : battaghjolu (co), battagliolu (co)
- Espagnol : badajo (es)
- Espéranto : koro (eo)
- Finnois : kieli (fi)
- Griko : kutùni (*) neutre
- Hébreu : ענבל (he) inbal masculin
- Hongrois : harangnyelv (hu)
- Italien : battaglio (it), batacchio (it) masculin, batocchio (it) masculin
- Portugais : badalo (pt) masculin
- Russe : язык (ru) jazýk
- Sicilien : battagghiu (scn) masculin, battagliu (scn) masculin
- Suédois : kläpp (sv)
- Tchèque : srdce zvonu (cs), srdce (cs)
- Wallon : bata (wa) masculin, abat-son (wa)
Forme de verbe 1
[modifier le wikicode]Voir la conjugaison du verbe battre | ||
---|---|---|
Participe | Présent | battant |
battant \ba.tɑ̃\
- Participe présent du verbe battre.
La mer battant son plein, il se remit à grimper.
— (Gustave Flaubert, Bouvard et Pécuchet, 1910, Édition Conard, chapitre 3)Vous l’eussiez entendue geindre, se désolant,
— (Jack Thieuloy, Claire Croix, 1986)
Hurlant ou souriant comme une pleine lune,
Lessiveuse ou tricot, tantôt l’un, tantôt l’une,
L’après-midi durant, sur son banc se battant,
Sa laine dans ses pieds se désempelotant.
Forme de verbe 2
[modifier le wikicode]Voir la conjugaison du verbe batter | ||
---|---|---|
Participe | Présent | battant |
battant \ba.tɑ̃\
- Participe présent du verbe batter
Certes, la France renferme plus d’un homme instruit, plus d’un patriote par Commune ; mais je suis certain qu’il n’existe pas dans chaque Canton un homme qui, à ces précieuses qualités, joigne le vouloir continu, la pertinacité du maréchal battant son fer.
— (Honoré de Balzac, Le Médecin de campagne, 1833, édition de 1845, chapitre premier)
Prononciation
[modifier le wikicode]- La prononciation \ba.tɑ̃\ rime avec les mots qui finissent en \tɑ̃\.
- Canada (Shawinigan) : écouter « battant [Prononciation ?] »
- Vosges (France) : écouter « battant [Prononciation ?] »
Voir aussi
[modifier le wikicode]- battant sur l’encyclopédie Wikipédia
Références
[modifier le wikicode]- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (battant), mais l’article a pu être modifié depuis.
- « battant » dans Dictionnaire pratique des tissus, G. Gilonne, L. Bret, J. Nicout, J. Keck, Bosc Frères M&L Riou, 1930, Lyon
Catégories :
- français
- Lemmes en français
- Adjectifs en français
- Lexique en français de la pédologie
- Exemples en français
- Lexique en français de la marine
- Lexique en français du militaire
- Noms communs en français
- Lexique en français de la menuiserie
- Lexique en français de la vexillologie
- Lexique en français du textile
- Lexique en français de l’armement
- Termes argotiques en français
- Formes de verbes en français
- Rimes en français en \tɑ̃\