stalaf
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du moyen breton stalaff (« battant de porte »)[1]
- Semble identique à l’infinitif moyen breton stalaff (« in-stal-er »), dérivé de stal (« boutique, étal ») ou emprunté au français.[2]
Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
stalaf | stalafioù |
stalaf \ˈstɑː.laf\ masculin
- (Volet.
An dimezell Mari, kuzet a-dreñv stalaf ar gegin, a welas he nizez o pellaat, hag a stardas he muzellou etre he javedou dizent.
— (Roparz Hemon, Eur vaouez vat, in Kannadig Gwalarn, no 6, mars 1933, page 87)- Mademoiselle Marie, cachée derrière le volet de la cuisine, vit sa nièce s’éloigner, et serra ses lèvres entre ses mâchoires édentées.
Sachet e oa bet va evezh gantañ warlene peogwir e vez serr atav stalafioù glas-teñval an ti.
— (Jef Gedez, Huñvreoù Pêr Mortolod, An Alarcʼh Embannadurioù, 2005, page 57)- Elle avait attiré mon attention l’an dernier car les volets bleus foncés de la maison étaient toujours fermés.
) - (Battant (de porte, de fenêtre…). )
Dérivés
[modifier le wikicode]Références
[modifier le wikicode]- ↑ Jehan Lagadeuc, Catholicon, Tréguier, 1499
- ↑ Victor Henry, Lexique étymologique des termes les plus usuels du breton moderne, J. Plihon et L. Hervé, Rennes, 1900 → lire sur wikisouce