πύλη
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
[modifier le wikicode]Cas | Singulier | Pluriel | Duel | |||
---|---|---|---|---|---|---|
Nominatif | ἡ | πύλη | αἱ | πύλαι | τὼ | πύλα |
Vocatif | πύλη | πύλαι | πύλα | |||
Accusatif | τὴν | πύλην | τὰς | πύλας | τὼ | πύλα |
Génitif | τῆς | πύλης | τῶν | πυλῶν | τοῖν | πύλαιν |
Datif | τῇ | πύλῃ | ταῖς | πύλαις | τοῖν | πύλαιν |
πύλη, pýlē féminin
- (Au singulier) Battant de porte.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- (Au pluriel) Porte.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Variantes
[modifier le wikicode]Synonymes
[modifier le wikicode]Dérivés
[modifier le wikicode]- ἀντίπυλος
- δίπυλος
- ἐξώπυλος (« dehors »)
- ἑκατόμπυλος (« à cent portes »)
- ἑπτάπυλος (« à sept portes »)
- πεντάπυλος (« à cinq portes »)
- Πύλαι
- πύλος
- Πύλος
- ὑψίπυλος
- Θερμοπύλαι
Dérivés dans d’autres langues
[modifier le wikicode]- Latin : pylae
Prononciation
[modifier le wikicode]- *\pý.lɛː\ (Attique (Ve siècle av. J.-C.))
- *\ˈpy.le\ (Koinè, Égypte (Ier siècle))
- *\ˈpy.li\ (Koinè (IVe siècle))
- *\ˈpy.li\ (Byzance (Xe siècle))
- *\ˈpi.li\ (Constantinople (XVe siècle))
Anagrammes
[modifier le wikicode]Références
[modifier le wikicode]- Anatole Bailly, Abrégé du dictionnaire grec-français, Hachette, 1901 → consulter cet ouvrage
- « πύλη », dans Henry Liddell, Robert Scott, An Intermediate Greek–English Lexicon, Harper & Brothers, New York, 1889 → consulter cet ouvrage