Modèle:ar-Cml
Apparence
Documentation du modèle
- Cette documentation est incluse depuis Modèle:ar-racine/doc. [rafraîchir] · [modifier] · [historique]
Fonction
Ce modèle donne le résultat de l’application d’un schème (passé en paramètre 1) et d’une racine, en renvoyant une courte définition si le terme existe en arabe (et rien sinon).
Il est appelé :
- Sur la page décrivant la racine, pour explorer systématiquement toutes les formes lexicales vedettes disponibles, grâce au modèle auxiliaire
{{ar-racine}}
qui en fait l’inventaire systématique. - Sur la page de chaque mot vedette, dans la section "étymologie".
- Sur la page de chaque flexion (le cas échéant), pour donner le sens principal du mot vedette.
- Pour quelques racines ayant de nombreuses formes, sur certaines pages décrivant les schèmes correspondants à titre d’illustration-
Voir aussi
Contenu du présent modèle
Racine : ش م ل = envelopper
- Dictionnaire arabe-français, vol. 1, Biberstein-Kazimirski, 1860 → consulter cet ouvrage (p.1271)
- Dictionnaire arabe-français, vol. 1, Auguste Cherbonneau, 1876 → consulter cet ouvrage(p. 541)
- anglais : arabic reference
Lexème | Translitt. | Squelette | Sens | Schème | Nature |
---|---|---|---|---|---|
شَمَلَ | .(Camala). | شمل | envelopper | زَرَزَ | forme verbale (i) |
شَمِلَ | .(Camila). | شمل | envelopper | زَرِزَ | forme verbale (i) |
شَمَّلَ | .(Cam²ala). | شمل | se mettre au travail | زَرَّزَ | forme verbale (ii) |
أَشْمَلَ | .(aCmala). | اشمل | envelopper | أَزْرَزَ | forme verbale (iv) |
تَشَمَّلَ | .(taCam²ala). | تشمل | être enveloppé | تَزَرَّزَ | forme verbale (v) |
إِشْتَمَلَ | .(iCtamala). | اشتمل | s'envelopper | إِزْتَرَزَ | forme verbale (viii) |
شَمْلٌ | .(Camlũ). | شمل | séparation | زَرْزٌ | nom d'action de forme (i) |
شَمْلَةٌ | .(Caml@ũ). | شملة | petite quantité | زَرْزَةٌ | instance ou féminin de زَرْزٌ |
شَمَلٌ | .(Camalũ). | شمل | petite quantité | زَرَزٌ | nom ; adjectif |
شِمْلٌ | .(Cimlũ). | شمل | vent du nord | زِرْزٌ | qualificatif de la racine |
شِمْلَةٌ | .(Ciml@ũ). | شملة | se draper | زِرْزَةٌ | nom abstrait |
شِمِلٌ | .(Cimilũ). | شمل | rameau à datte | زِرِزٌ | adjectif |
شُمُلٌ | .(Cumulũ). | شمل | pluriel côtés gauches | زُرُزٌ | nom, pluriel irrégulier |
شَمَالٌ | .(Camâlũ). | شمال | côté gauche | زَرَازٌ | nom |
شَمَالَاتٌ | .(Camâlâtũ). | شمالات | pluriel côtés nord | زَرَازَاتٌ | pluriel |
شَمَالِيٌّ | .(Camâliy²ũ). | شمالي | septentrional | زَرَازِيٌّ | qualificatif relatif (-iy²ũ) |
شِمَالٌ | .(Cimâlũ). | شمال | main gauche | زِرَازٌ | nom d'action de forme (3), instrument |
شِمَالَاتٌ | .(Cimâlâtũ). | شمالات | pluriel vents du nord | زِرَازَاتٌ | nom, pluriel irrégulier |
شَمَايِلُ | .(Camâyilu). | شمايل | pluriel côtés gauches | زَرَايِزُ | pluriel irrégulier |
شَمِيلَةٌ | .(Camîl@ũ). | شميلة | caractère | زَرِيزَةٌ | nom |
شَمُولٌ | .(Camûlũ). | شمول | vent du nord | زَرُوزٌ | qualificatif |
شُمُولٌ | .(Cumûlũ). | شمول | enveloppement | زُرُوزٌ | nom |
شَامِلٌ | .(Câmilũ). | شامل | général | زَارِزٌ | participe actif de forme (i) |
شَوْمَلٌ | .(Cawmalũ). | شومل | vent du nord | زَوْرَزٌ | qualificatif de la forme 18 |
أَشْمُلٌ | .(aCmulũ). | اشمل | pluriel mains gauches | أَزْرُزٌ | pluriel irrégulier |
مِشْمَلٌ | .(miCmalũ). | مشمل | manteau enveloppant | مِزْرَزٌ | instrument |
مَشْمَالَةٌ | .(maCmâl@ũ). | مشمالة | contrée du nord | مَزْرَازَةٌ | modèle:ar-ma**â*@ũ |
مِشْمَالٌ | .(miCmâlũ). | مشمال | manteau sans couture | مِزْرَازٌ | qualificatif, vase ou instrument |
مِشْمَالَةٌ | .(miCmâl@ũ). | مشمالة | manteau enveloppant | مِزْرَازَةٌ | féminin qualificatif, vase ou instrument |
مَشْمُولٌ | .(maCmûlũ). | مشمول | qui a reçu le vent du nord | مَزْرُوزٌ | participe passif de forme (i) |
- Formes très rares : 11 = إِشْمَالَّ (iCmâlla) — 12 = إِشْمَوْمَلَ (iCmawmala) — 13 = إِشْمَوَّلَ (iCmaw²ala) — 14 = إِشْمَنْلَلَ (iCmanlala) — 15 = إِشْمَنْلَى (iCmanlé)
- Lieu et temps (cadre), abondance : مَشْمَلٌ (maCmalũ), مَشْمَلَةٌ (maCmal@ũ), مَشْمِلٌ (maCmilũ) . Maladie : شُمَالٌ (Cumâlũ), résidu : شُمَالَةٌ (Cumâl@ũ)
- Nom de métier : شَمَّالٌ (Cam²âlũ), شِمَالَةٌ (Cimâl@ũ) ; Qualificatif : شَمِيلٌ (Camîlũ) ; Superlatif ou comparatif : أَشْمَلُ (aCmalu) ; Diminutif : شُمَيْلٌ (Cumaylũ)
- Nom d'instrument : مِشْمَلٌ (miCmalũ), مِشْمَالٌ (miCmâlũ), مِشْمَالَةٌ (miCmâl@ũ), شِمَالٌ (Cimâlũ), شَمَّالَةٌ (Cam²âl@ũ) ; Contenu : شُمْلٌ (Cumlũ), شُمْلَةٌ (Cuml@ũ).
Aucun verbe ne présente tous ces verbes dérivés, la plupart de ces formes constituent une construction théorique.