Discussion catégorie:gaélique écossais
Ajouter un sujetApparence
2287 mots en gaélique écossais :
'n aire ! | attention! |
'na | (ann + a) |
'na sheasamh | se tenant debout, en train de se tenir debout |
'na shuidhe | assis, étant assis |
'nad | (ann + do) |
'nad chomain | très reconnaissant |
'nam | (ann + mo) |
'nam | (ann + am) |
'nan | (ann + an) |
'nar | (ann + ar) |
'nur | (ann + ur) |
's | (forme abrégée de "is") |
's aithne | je sais |
's dòcha | peut-être |
's e sin as coireach | c'est pourquoi |
's feàrr leam | je préfère |
's math sin ! | génial!, bravo! |
's toigh | avec plaisir |
's toigh leinn | nous aimons, nous apprécions |
'se | oui |
-aibh | (suffixe verbal pour former l'impératif pluriel) |
-aidh | (futur des verbes réguliers) |
-bhse | (forme emphatique du pronom) |
-fhéin | -même |
-h- | (marque l'aspiration de la consonne précédente) |
-ibh | (suffixe verbal pour former l'impératif pluriel) |
-idh | (futur des verbes réguliers) |
-nne | (forme emphatique du pronom) |
-sa | (forme emphatique du pronom) |
-san | (forme emphatique du pronom) |
-se | (forme emphatique du pronom) |
a | son, sa, à, vers |
a' | le |
a' bhàrdachd Ghàidhlig | la poésie gaélique |
a' Bhliadhn' Ùr | le Nouvel An |
a' biadhadh | nourrissant, en train de nourrir |
a' blianadh | bronzant, en train de bronzer |
a' briseadh | cassant, en train de casser, en train de briser |
a' bruich | bouillant, en train de bouillir |
a' bruidhinn | parlant, en train de parler |
a' bualadh | frappant, en train de frapper, en train de taper |
a' cadal | dormant, en train de dormir |
a' càradh | réparant, en train de réparer |
a' ceangal | attachant, en train d'attacher |
a' ceannachd | achetant, en train d'acheter |
a' ceileireadh | gazouillant, en train de gazouiller |
a' chaileag | la fille |
a' Chàisg | Pâques |
a' cheud | premier |
a' choiseachd | marchant, en train de marcher |
a' chruinneachadh | rassembler, assembler, réunir |
a' cìreadh | peignant, en train de peigner |
a' cluich | jouant, en train de jouer |
a' cluiche | jouant, en train de jouer |
a' cluinntinn | écoutant, en train d'écouter |
a' coimhead | regardant, en train de regarder |
a' coiseachd | marchant, en train de marcher |
a' còrdadh ri | d'accord avec |
a' creidsinn | croyant, en train de croire |
a' cuideachadh | aidant, en train d'aider |
a' cunntas | calculant, en train de calculer |
a' cur | mettant, en train de mettre |
a' dèanamh | faisant, en train de faire |
a' deàrrsadh | brillant, en train de briller |
a' dhannsa | dansant, en train de danser |
a' dìreadh | gravissant, en train de gravir |
a' dlùthadh | s'approchant, en train de s'approcher |
a' dol | allant, en train d'aller |
a' dòrtadh | versant, en train de verser |
a' dùnadh | fermant, en train de fermer |
a' fàgail | partant, en train de partir, en train de quitter |
a' faicinn | voyant, en train de voir |
a' falbh | s'en allant, en train de s'en aller |
a' fàs | grandissant, en train de grandir |
a' feitheamh | attendant, en train d'attendre |
a' feuchainn ri | rivalisant avec, en train de rivaliser avec |
a' fosgladh | ouvrant, en train d'ouvrir |
a' fuasgladh | résolvant, en train de résoudre |
a' fuine | cuisant au four, en train de cuire au four |
a' fuireach | restant, en train de rester, demeurant, résidant |
a' gearan | se plaignant, en train de se plaindre |
a' gearradh | coupant, en train de couper |
a' glanadh | lavant, en train de laver, en train de nettoyer |
a' gluasad | bougeant, en train de bouger |
a' labhairt | parlant, en train de parler |
a' leantainn | suivant, en train de suivre |
a' leigeil analach | se reposant, en train de se reposer |
a' leughadh | lisant, en train de lire |
a' leum | sautant, en train de sauter |
a' lìonadh | remplissant, en train de remplir |
a' losgadh | brûlant, en train de brûler |
a' moladh | louant, en train de louer, en train de vanter |
a' pheantadh | peignant (peindre), en train de peindre |
a' pòsadh | se mariant, en train de se marier |
a' rannsachadh | cherchant, en train de chercher |
a' roinn | divisant, en train de diviser |
a' seinn | chantant, en train de chanter |
a' sgrìobhadh | écrivant, en train d'écrire |
a' sguabadh | balayant, en train de balayer |
a' sileadh | répandant, en train de répandre |
a' siubhal | voyageant, en train de voyager |
a' smaoineachadh | pensant, en train de penser |
a' snàmh | nageant, en train de nager |
a' suidheachadh | posant, en train de poser, en train de placer |
a' teagasg | enseignant, en train d'enseigner |
a' tighinn | venant, en train de venir |
a' tilgeil | jetant, en train de jeter |
a' tilleadh | retournant, en train de retourner |
a' togail | soulevant, en train de soulever, en train d'élever |
a' tòiseachadh | commençant, en train de commencer |
a' tughadh | couvrant de chaume, en train de couvrir de chaume |
a' tuiteam | tombant, en train de tomber |
a-chum | pour, de façon à, de sorte que |
a-mach | dehors, à l'extérieur |
a-màireach | demain |
a-mhàin | seulement |
a-muigh | dehors, à l'extérieur |
a-rithist | de nouveau, à nouveau, encore |
a-staigh | dedans, à l'intérieur |
a | que |
a bheil e ? | est-il? |
a bheil fhios agad ? | connais-tu?, sais-tu? |
a bheil Gàidhlig agad ? | parles-tu gaélique? |
a bheil i ? | est-elle? |
a bheil iad ? | sont-ils?, sont-elles? |
a bheil mi ? | suis-je? |
a bheil sibh ? | êtes-vous? |
a bheil sinn ? | sommes-nous? |
a bheil thu a' faicinn... ? | peux-tu voir... ? |
a bheil thu ga mo thuigsinn ? | est-ce que tu me comprends? |
a bheil thu gu math ? | tu vas bien?, ça va bien? |
a bheil thu ? | es-tu? |
a bhith | être |
a bhitheas | (futur relatif de "bi") |
a bhualad | frapper, taper, cogner |
a bhualadh | frapper, taper, cogner |
a ceithir | quatre |
a ceithir deug | quatorze |
a chadal | dormir |
a chagair | cher |
a cheannach | acheter |
a cheart cho | exactement comme |
a chosnadh | gagner (de l'argent) |
a chuireas | (futur relatif de "cuir/cur") |
a chumas | (futur relatif de "cum") |
a chur | mettre, placer, poser, installer, envoyer, planter |
a cóig | cinq |
a cóig deug | quinze |
a deich | dix |
a dh'aithghearr | bientôt |
a dh'fhàgail | quitter |
a dh'fhàgas | (futur relatif de "fàg") |
a dh'iarraidh | chercher |
a dh'iarraidh a' chruidh | aller chercher le bétail |
a dh'iarras | (futur relatif de "iarr") |
a dh'iasgach | pêcher |
a dh'ionnsaidh | à, vers, en direction de |
a dh'ionnsaigh | vers, en direction de |
a dh'òl | boire |
a dh'òl | boire |
a dh'òlas | (futur relatif de "òl") |
a dhà | deux |
a dhà air fhichead | vingt-deux |
a dhà dheug | douze |
a dhèanamh | faire |
a dhol | aller |
a dhùsgadh | éveiller, réveiller |
a fichead | vingt |
a ghaoil | cher |
a ghràidh | cher, chéri |
a h-aon | un |
a h-aon air fhichead | vingt et un |
a h-aon deug | onze |
a h-aon deug air fhichead | trente et un |
a h-ochd | huit |
a h-ochd deug | dix-huit |
a h-uile | chaque |
a h-uile fear | chacun |
a h-uile latha | chaque jour |
a laighe | au lit |
a luaidh | mon chéri |
a mach | dehors |
a nall | là, là-bas |
a naoi | neuf |
a naoi deug | dix-neuf |
a nis | maintenant |
a nuas | bas, en bas, vers le bas |
a null | là, là-bas |
a réir | selon, suivant (selon) |
a rithist | encore, à nouveau, de nouveau |
a rùin | mon chéri |
a ruith | courir |
a ruitheas | (futur relatif de "ruith") |
a seachd | sept |
a seachd deug | dix-sept |
a sia | six |
a sia deug | seize |
a staigh | à l'intérieur |
a steach | dedans |
a thaobh | à propos de, concernant |
a thighinn | venir |
a thoirt | prendre |
a trì | trois |
a trì air fhichead | vingt-trois |
a trì deug | treize |
abaich | mûr |
abair | dire |
abair ri | dire à |
abhainn | rivière |
aca | (aig + iad) |
acair | ancre |
acarsaid | ancrage, mouillage, port |
ach | mais |
achadh | champ |
acraichean | ancres |
acras | faim |
ad | chapeau |
adhar | ciel, air |
adharc | corne |
ag amharc | regardant, en train de regarder |
ag éisdeachd | entendant, en train d'entendre |
ag iasgach | pêchant, en train de pêcher |
ag innse | racontant, en train de raconter |
ag innseadh | racontant, en train de raconter |
ag ionaltradh | broutant, en train de broûter, en train de paître |
ag ionnsachadh | apprenant, en train d'apprendre |
ag ithe | mangeant, en train de manger |
ag obair | travaillant, qui travaille |
ag òl | buvant, en train de boire |
agad | (aig + tu) |
agaibh | (aig + sibh) |
againn | (aig + sinn) |
agair | prétendre |
agam | (aig + mi) |
agus | et |
aibidil | alphabet |
aice | (aig + i) |
aig | à, devoir (faire) |
aig an dorus | à la porte |
aig an uinneig | à la fenêtre |
aige | (aig + e) |
Ailean | Alain |
ailm | barre (gouvernail), gouvernail |
aimsir | temps (météo), météo |
ainm | nom, prénom |
ainmean | noms, prénoms |
ainmeil | célèbre, connu, fameux |
air | sur |
air a' bhalla | sur le mur |
air a' bhòrd | sur la table |
air a' chnoc | sur la colline |
air a' làr | sur le sol, par terre |
air a bhon dé | avant-hier |
air a chlaoidh | épuisé |
air a chois | debout |
air a shocair | tranquillement |
air adhart | en avant |
air aibh | derrière |
air ais | il y a (durée) |
air an teine | sur le feu |
air beulaibh | en face |
air bhonnaibh | sur peid |
air chall | perdu, égaré |
air cùl | derrière |
air culaibh | derrière |
air dheireadh | derrière |
air do shocair ! | du calme!, tout doux! |
air falbh | toujours |
air feadh | partout, à travers |
air mo shonsa | en ce qui me concerne, pour moi |
air sgàth | pour, pour l'amour de, par égard pour |
air son | pour, pour l'amour de, par égard pour |
air teachd | est venu |
air thoiseach | premier |
air tighinn | est venu |
air uachdar | au sommet, en haut |
àird | direction |
àirde | plus haut |
airgead | argent (monnaie), argent (métal) |
airgead-pòcaid | argent de poche |
airson | pour, pour l'amour de, par égard pour |
aisde | (as + i) |
aiseag | ferry, bac (ferry) |
àite | lieu, endroit |
àiteachan | lieux, endroits |
aitean | lieux, endroits |
Alasdair | Alexandre |
Alba | Ecosse |
Alba Nuadh | Nouvelle Ecosse |
Albannach | Ecossais (un) |
allt | brûlure, courant (un), ruisseau |
am | temps, leur |
am | le |
am b'e ? | était-ce lui? |
am b'i ? | était-ce elle? |
am b'iad ? | était-ce eux? |
am balach | le jeune homme, le garçon |
am bi ? | (futur interrogatif de "bi") |
am bitheantas | fréquemment, en général |
am bliadhna | cette année |
am bu mhi ? | était-ce moi? |
am bu sibh ? | était-ce vous? |
am bu sinn ? | était-ce nous? |
am bu toigh leat | aimerais-tu |
am bu tu ? | était-ce toi? |
am dinnearach | l'heure du dîner |
am faigh mi sin ? | puis-je avoir ça? |
am faigh mi sin ? | puis-je avoir ça? |
am Faoilteach | janvier |
am fear | l'homme |
am ficheadamh | vingtième |
am foghar | l'automne |
am maide | le bâton |
am Màrt | mars |
am meadhon | au milieu |
am measg | parmi |
am mi ? | est-ce moi? |
am mìleamh | millième |
am peann | le stylo |
amadan | idiot (un), imbécile (un) |
amais | viser |
an | le, la, les, leur |
an-dràsda | en ce moment |
an + (racine du verbe) ? | (sert à poser une question au futur) |
an a seo ? | est-ce? |
an aghaidh | contre |
an aithne dhut ? | sais-tu? |
an Alba | en Ecosse |
an ann ? | est-ce que c'est? |
an ath bhliadhna | l'an prochain, l'année prochaine |
an ceann | après, à la fin de, au bout de |
an ceathramh | quatrième |
an ceathramh deug | quatorzième |
an Céitean | mai |
an ceudamh | centième |
an ceudamh 's a h-aon | cent unième |
an cóigeamh | cinquième |
an cóigeamh deug | quinzième |
an cois | près de, au bord de |
an còmhnaidh | toujours |
An Cuan Siar | l'Atlantique |
an cuidich thu mi ? | pourrais-tu m'aider?, tu peux m'aider? |
an dà fhicheadamh | quarantième |
an dà fhicheadamh 's a h-aon | quarante et unième |
an Damhar | octobre |
an dara | deuxième, second |
an dara deug | douzième |
an dara fichead | vingt-deuxième |
an dàrna | deuxième, second |
an dàrna deug | douzième |
an dé | hier |
an déan thu seo dhomh ? | ferais-tu ça pour moi? |
an deicheamh | dixième |
an déidh | après |
an diugh | aujourd'hui |
an do thuig thu ? | as-tu compris? |
an do ? | (sert à former une question au passé) |
an dràsda | maintenant, à présent |
an Dùdlachd | décembre |
an dùin thu an doras ? | pourrais-tu fermer la porte? |
an e ? | est-ce lui? |
an gabh thu tuilleadh ? | en veux-tu encore? |
an geamhradh | l'hiver |
an Gearran | février |
an Giblean | avril |
an i ? | est-ce elle? |
an iad ? | est-ce eux? |
an iomadh seadh | de nombreuses façons |
an leth-cheudamh | cinquantième |
an Lùnasdal | août |
an naoidheamh | neuvième |
an naoitheamh | neuvième |
an naoitheamh deug | dix-neuvième |
an nochd | ce soir |
an raoir | la nuit dernière |
an robh e ? | était-il |
an robh i ? | était-elle? |
an robh iad ? | étaient-ils?, étaient-elles? |
an robh mi ? | étais-je? |
an robh sibh ? | étiez-vous? |
an robh sinn ? | étions-nous? |
an robh thu ? | étais-tu? |
an samhradh | l'été |
an seachdamh | septième |
an seachdamh deug | dix-septième |
an seo | ici |
an sia ficheadamh 's a h-aon | cent vingtième |
an siathamh | sixième |
an siathamh deug | seizième |
an sibh ? | est-ce vous? |
an sinn ? | est-ce nous? |
an siud 's an seo | ici et là |
an t-aona deug | onzième |
an t-aona fichead | vingt et unième |
an t-aran | le pain |
an t-arbhar | le blé |
an t-earrach | le printemps |
An t-Eilean Sgitheanach | l'Ile de Skye |
an t-Iuchar | juillet |
an t-ochdamh | huitième |
an t-ochdamh deug | dix-huitième |
an t-Òg-mhios | juin |
an t-Samhainn | novembre |
an t-saoghail | du monde |
an t-Sultainn | septembre |
an t-uisge | la pluie, l'eau |
an toigh leat | aimes-tu, apprécies-tu |
an toigh leibh | aimez-vous, appréciez-vous |
an tòir air | en quête de, à la recherche de |
an treas | troisième |
an treas deug | treizième |
an trìtheamh | troisième |
an trìtheamh deug | treizième |
an tu ? | est-ce toi? |
an urrainn dhut ? | peux-tu? |
anail | souffle, haleine, reste |
anailean | restes |
anmoch | tard, en retard |
ann | en lui, en elle, y, dans |
ann an aire | attentif |
Anna | Anne |
annad | (ann + tu) |
annaibh | (ann + sibh) |
annainn | (ann + sinn) |
annam | (ann + mi) |
anns | dans |
anns a' mhadainn | dans la matinée |
anns an achadh | dans le champ, au champ |
anns an taigh | à la maison, chez soi |
annsa | plus aimé |
annta | (ann + iad) |
aodaichean | vêtements, habits |
aodann | visage, figure, face |
aois | âge |
aon | un |
aon air fhichead | vingt et un |
aon chù | un chien |
aon deug | onze |
aon deug air fhichead | trente et un |
aon duine | une personne |
aonar | une personne |
Aonghas | Angus |
aosda | ancient, vieux, antique |
aotrom | lumière |
ar | notre |
ar leam | il me semble, je pense |
ar leinn | il nous semble, nous pensons |
ar n-athair-ne | notre père |
àrach | éducation |
àraidh | spécial |
aran | pain |
arbhar | blé |
àrd | haut, élevé |
àrdaich | lever, élever, soulever, augmenter |
àrdan | arrogance, morgue (arrogance) |
argumaid | argument |
arm | armée |
arsa | (passé de "abair") |
as | hors de, de |
as aonais | sans |
as déidh | après |
as eugmhais | sans |
as feàrr leam | que je préfère |
asad | (as + tu) |
asaibh | (as + sibh) |
asainn | (as + sinn) |
asam | (as + mi) |
asda | (as + iad) |
astar | distance, vitesse |
at | gonfler |
ath | suivant, prochain |
athair | père |
athraichean | pères |
b'e | c'était lui |
b'eudar dhomh | je devais, il fallait que je |
b'fheudar | c'était nécessaire |
b'i | c'était elle |
b'iad | c'était eux |
bà | vaches |
bàgh | baie |
baile | ville, village |
baile mór | grande ville |
bailtean | villes, villages |
bainne | lait |
bàird | poètes |
balach | garçon, jeune homme |
ball | balle, ballon |
ball-coise | football |
balla | mur |
bàlla | balle, ballon |
ballachan | murs |
bàn | blanc, blond (cheveux) |
banais | mariage |
banarach | laitière |
bann | gond, charnière |
banrìgh | reine |
barail | opinion, avis |
barailean | opinions, avis (plur.) |
bàrd | poète |
bàrdachd | poème, poésie |
bàrr | sommet, faîte, crête |
barrachd | plus (de) |
barrall | lacet |
barran | champion |
bas | paume (de la main) |
bàs | mort (la) |
bàsaich | mourir |
bascaid | panier, corbeille |
bascaidean | paniers, corbeilles |
bat-aisig | ferry-boat |
bata | canne |
bàta | bateau, navire |
bataichean | baguettes (en bois), tiges, bâtonnets |
bàtaichean | bateaux, navires |
bàthach | étable |
beachd | opinion, avis |
beachdan | opinions, avis (plur.) |
beag | petit |
beagan | un peu (de) |
bean | femme (mariée), épouse |
beannachd leat | au revoir, salut |
beannachd leibh | au revoir, salut |
beanntan | montagnes, monts |
beartach | riche |
beartas | richesse |
beatha | vie |
beathaichean | animaux |
beinn | montagne, mont |
beir | attraper |
béist | bête |
beò | vivant, en vie |
beotha | plus vivant, plus animé, plus vif |
beul | bouche |
beum | coup |
Beurla | anglais (langue) |
bha e | il était |
bha i | elle était |
bha iad | ils étaient, elles étaient |
bha mi | j'étais |
bha sibh | vous étiez |
bha sinn | nous étions |
bha thu | tu étais |
bhan | des femmes |
bhiodh | serais, serait, seriez, seraient |
bhitheadh | qu'il soit, qu'elle soit, serais, serait, seraient |
bhitheamaid | nous serions |
bhithinn | je serais |
bho | de |
bhuaibh | (bho + sibh) |
bhuail | (passé de "buail") |
bhuain | (passé de "buain") |
bhuainn | (bho + sinn) |
bhuaipe | (bho + i) |
bhuait | (bho + tu) |
bhuaithe | (bho + e) |
bhuam | (bho + mi) |
bhuapa | (bho + iad) |
bhuat | (bho + tu) |
bhuatha | (bho + iad) |
bhur | votre |
bi | être, sois |
bi modhail ! | sois poli! |
bi sàmhach ! | sois sage!, reste calme! |
biadh | nourriture |
biadh feasgair | repas du soir |
bidh | (forme abrégée de "bithidh") |
bige | plus petit |
Bìobull | Bible |
bitheadh | qu'il soit, qu'elle soit |
bitheadh iad | qu'ils soient, qu'elles soient |
bitheam | que je sois |
bitheamaid | soyons |
bithibh | soyez |
bithidh | (futur de "bi") |
blas | goût |
blàth | chaud |
blàths | chaleur |
bliadhna | année, an |
bliadhna mhat ! | bonne année! |
bliadhnachan | années, ans |
bó | vache |
bochd | pauvre |
bochdainn | affliction, peine |
bocsa | boîte |
bodach | vieil homme, vieillard |
bodaich | vieux hommes, vieillards |
bodhar | sourd (un) |
bòidheach | beau, joli, mignon |
boireannach | femme |
bonaid | bonnet |
bonn | pièce de monnaie |
bòrd | table |
bòrd-sgàthain | coiffeuse (meuble) |
botul | bouteille |
bracaist | petit-déjeuner |
bradan | saumon |
braec | truite |
bràithrean | frères |
bras | rapide, prompt |
bratach | bannière, étendard, drapeau |
bràthair | frère |
brèagh | agréable, joli |
brèagha | beau, superbe |
breug | mensonge |
briagh | agréable, joli |
briagha | beau (temps), agréable |
brìgh | substance, essence (substance), sens |
briogais | pantalon |
briogaisean | pantalons |
briosgaid | biscuit |
bris | casser, briser |
briste | cassé, brisé |
bròg | chaussure |
broilleach | poitrine |
bròn | peine, chagrin |
brosnaich | encourager |
brot | bouillon, potage, soupe |
bruach | banc |
bruadar | rêve |
bruthach | pente |
bu mhi | c'était moi |
bu sibh | c'était vous |
bu sinn | c'était nnous |
bu tu | c'était toi |
buail | frapper, heurter, taper, cogner |
buaile | enclos, parc (à bétail) |
buain | moissonner, récolter |
bualadh dhòrn | bagarre |
buidhe | jaune |
buin | appartenir |
bùird | tables |
bun-os-cionn | sens dessus dessous |
buntàta | pomme de terre, patate |
burraidh | idiot (un), imbécile (un) |
bùth | boutique, magasin |
bùthan | boutiques, magasins |
cabhag | hâte, précipitation, empressement |
cabhsair | trottoir |
càch | le reste, les autres |
càch-a-chéile | l'un l'autre |
cadal | sommeil |
caibidil | chapitre |
caidil | dormir |
càil | rien |
cailc | craie |
caileag | fille |
caileagan | filles |
caill | perdre, égarer |
cailleach | vieille femme |
cailleach-oidhche | chouette (oiseau) |
cailleachan | vieilles femmes |
càin | dénigrer |
càirdeas | amitié |
Cairstiona | Christine |
cairt-fheòir | chariot à foin |
cairteal | quart |
cairteal na h-uarach | quart d'heure |
caise | hâte, empressement |
càise | fromage |
caisteal | château |
càit ? | où? |
càite 'n do chuir thu e ? | où l'as-tu mis? |
càite bheil e ? | où est-il? |
càite ? | où? |
caithe-beatha | façon de vivre, mode de vie |
cala | port (maritime) |
calman | colombe |
calpa | mollet |
Calum | Calum, Malcolm |
can | dire |
can sin anns a' Ghàidhlig | dis ça en gaélique |
cànan | langue, langage |
caochladh | différent, varié |
caoineadh | crier |
caoir | mousse, écume |
caol | étroit, svelte |
caora | mouton |
caoraich | moutons |
càr | voiture |
carbadan | véhicules |
càrn | tas de pierres |
carson | pourquoi |
cas | pied, jambe, manche, à pic, escarpé, raide |
cas an ùird | manche du marteau |
casan | pieds |
cat | chat |
cath | bataille |
cathair | chaise |
cathraichean | chaises |
Catrìona | Catherine |
ceacharra | contraire |
cead | intervalle, permission, autorisation |
ceangail | attacher |
ceangailte | attaché |
ceann | tête |
ceannaich | acheter |
ceannaiche | marchand, commerçant |
ceap | cap |
cearc | poule |
cearcan | poules |
ceàrn | coin, région, quartier |
ceàrr | faux, incorrect |
ceart | correct |
ceart-gu-leòr | d'accord, ok |
ceartas | justice |
ceathrar | quatre personnes |
cèic | gâteau, cake |
ceidhe | quai |
ceilearadh | gazouillement, chant des oiseaux |
ceileir | gazouiller |
céilidh | assemblée, réunion |
céin | étranger |
céis | caisse, enveloppe |
ceist | question |
ceistean | questions |
ceithir | quatre |
ceithir air fhichead | vingt-quatre |
ceithir ceud | quatre cents |
ceithir dheug | quatorze |
ceithir dheug air fhichead | trente-quatre |
ceithir fichead | quatre-vingts |
ceithir fichead 's a deich | quatre-vingt-dix |
ceò | brouillard, brume |
ceòl | musique |
ceud | cent |
ceud 's a deich | cent dix |
ceud 's a haon | cent un |
ceud mìle | cent mille |
ceum | pas (un) |
ceumannan | pas (plur.) |
cha + (racine du verbe) | (sert à former le négatif des verbes au futur) |
cha b'e | ce n'était pas lui |
cha b'i | ce n'était pas elle |
cha b'iad | ce n'était pas eux |
cha bhi | (futur négatif de "bi") |
cha bu mhi | ce n'était pas moi |
cha bu sibh | ce n'était pas vous |
cha bu sinn | ce n'était pas nous |
cha bu tu | ce n'était pas toi |
cha do | (sert à répondre négativement au passé) |
cha mhi | ce n'est pas moi |
cha mhór nach | presque |
cha robh e | il n'était pas |
cha robh i | elle n'était pas |
cha robh iad | elles n'étaient pas |
cha robh iad | ils n'étaient pas |
cha robh mi | je n'étais pas |
cha robh sibh | vous n'étiez pas |
cha robh sinn | nous n'étions pas |
cha robh thu | tu n'étais pas |
cha sibh | ce n'est pas vous |
cha sinn | ce n'est pas nous |
cha toigh leam | je n'aime pas, je n'apprécie pas |
cha tu | ce n'est pas toi |
chaidh | (passé de "rach") |
chaidh iarraidh orm | on m'a demandé |
chaidh mo thogail | j'ai été élevé |
chaidlinn | je dormirais |
chaill | (passé de "caill") |
chan + (racine du verbe) | (sert à former le négatif des verbes au futur) |
chan aithne | je ne sais pas |
chan aithne dhomh | je ne sais pas |
chan e | ce n'est pas lui |
chan eil | non, ne... pas |
chan eil duine | il n'y a personne |
chan eil e | il n'est pas |
chan eil fhios agam | je ne sais pas, je ne connais pas |
chan eil fios agam | je ne sais pas |
chan eil i | elle n'est pas |
chan eil iad | ils ne sont pas, elles ne sont pas |
chan eil mi | je ne suis pas |
chan eil mi a' tuigsinn | je ne comprends pas |
chan eil sibh | vous n'êtes pas |
chan eil sinn | nous ne sommes pas |
chan eil thu | tu n'es pas |
chan i | ce n'est pas elle |
chan iad | ce n'est pas eux |
chan urrainn dhomh feitheamh | je ne peux pas attendre |
cheana | déjà |
cheannaich | (passé de "ceannaich") |
chì | (futur de "faic") |
chì mi a-màireach thu | à demain |
chì mi a-nochd thu | à ce soir |
chì mi a dh'aithghearr thu | à bientôt |
chì mi rithist thu | à plus tard |
cho cruaidh ri | dur comme |
cho luath | si vite, si rapidement |
cho math ri | aussi bon que |
cho... ri | aussi... que |
chon | à, vers |
chon | des chiens |
chuala | (passé de "cluinn") |
chuir | (passé de "cuir/cur") |
chum | (passé de "cum"), à, vers |
chun | à, vers |
chunnaic | (passé de "voir") |
cia lìon ? | combien? |
cia mheud ? | combien? |
cia ? | lequel? |
ciad | cent |
ciallach | sensible |
ciamar | comment |
ciamar a tha sibh ? | comment allez-vous? |
ciamar a tha thu ? | comment vas-tu?, comment ça va? |
ciamar ? | comment? |
cìanalas | nostalgie, mal du pays |
cinn | têtes |
cinnteach | sûr, certain |
cìobair | berger |
cìobairean | bergers |
ciod e ? | qu'est-ce que c'est? |
ciod ? | quoi?, que?, comment? |
cìr | peigne |
cìrean | crête de coq |
ciste | coffre, caisse |
ciùin | calme, tranquille |
clach | pierre |
clachair | maçon |
clachan | pierres |
clachann | village, bourg, patelin |
cladach | rivage, côte, rive, berge |
cladaichean | rivages, côtes, rives, berges |
cladh | cimetière |
clag | cloche |
clann | enfants |
clàrsach | harpe |
clas | classe |
cliabh | panier de pêche |
Cliamhain | Clément |
cliathach | côté, flanc (côté) |
clò | tweed |
cluas | oreille, anse |
cluich | jouer |
cluinn | écouter |
cnò | noix, noisette |
cnoc | colline |
cnothan | noix (plur.), noisettes |
cnòthan | noix (plur.), noisettes |
có | qui |
co-dhiù | de toute façon, de toute manière |
có aca ? | lequel d'entre eux? |
có aig ? | à qui? |
có air bith | qui que ce soit |
có as ? | d'où? |
có dhiubh ? | lequel d'entre eux? |
có e ? | qui est-il? |
có leis | à qui |
có leis ? | à qui? |
có sam bith | qui que ce soit |
có thusa ? | qui es-tu? |
có ? | qui? |
cobhartaich | aboiement |
cofaidh | café |
cofi | café |
coibhneas | gentillesse |
cóig | cinq |
cóig air fhichead | vingt-cinq |
cóig ceud | cinq cents |
cóig dheug | quinze |
cóig dheug air fhichead | trente-cinq |
cóig fichead | cent |
cóigear | cinq personnes |
coileach | coq |
coille | bois (forêt), forêts |
coilltean | bois (des), forêts |
coin | chiens |
coin-alladh | loups |
coineanach | lapin |
Coinneach | Kenneth |
coinneachadh | rencontre, réunion, assemblée, meeting |
coinneamh | réunion, assemblée, meeting |
còir | droit (le), justice |
coire | bouilloire |
coiseachd | marcher |
coisich | marcher |
colaisde | collège |
coltach | comme, similaire, identique |
coltas | apparence, air (apparence) |
coma | indifférent |
comain | obligation, faveur |
comhair | attention |
comhairle | conseil |
còmhdaichte | couvert, recouvert |
còmhla | avec |
còmhla ri | avec, accompagné de |
còmhla ris | avec |
còmhradh | conversation, discussion, dialogue |
connrag | consonne |
connragan | consonnes |
còrd | être d'accord |
còrr is | plus que |
cosg | dépenser (de l'argent) |
còta | manteau |
còtaichean | manteaux |
cothachadh | lutte, conflit, différend |
cothrom | chance, occasion, opportunité |
crann | mât |
craobh | arbre |
craobhan | arbres |
creag | rocher |
creagach | rocheux |
creid | croire |
creidsinn | croyance |
cridhe | cœur |
cridheachan | cœurs |
cridheil | chaleureux, cordial |
crìoch | frontière, bout, extrémité |
crò | enclos, parc (enclos) |
crò na snàthaide | chas de l'aiguille |
crodh | bétail |
cròic | bois d'un cerf (plur.) |
cruach | meule (de foin) |
crudha | fer à cheval |
cruinn | rond, arrondi, circulaire |
cruinnich | rassembler, assembler, réunir |
crùn | couronne |
cù | chien |
cuairt | tour, circuit |
cuan | océan |
cuartachadh | entourant, encerclant |
cuid | certains, d'autres, part, bien (propriété) |
cuideachadh | aider, assister, aide, assistance |
cuideachd | aussi, également, de même |
cuideigin | quelqu'un |
cuidich | aider, assister |
cuidich mi | aide-moi |
cùil | coin, recoin |
cuileag | mouche |
cuilean | chiot |
cuimhne | souvenir |
cuin | quand |
cuin ? | quand? |
cuine | quand |
cuinge | plus étroit, plus étriqué |
cuir | mettre, placer, poser, installer, envoyer, planter |
cuir air | allumer (un appareil), mettre |
cuir air an teine | mettre sur le feu |
cuir sin sìos | pose ça par terre |
cuiridh | (futur de "cuir/cur") |
cùirn | tas de pierres (plur.) |
cùis | affaire |
cùl | arrière, derrière |
cum | garder, conserver, retenir |
cum do shùil air | surveille-le |
cuman | seau |
cumhachd | pouvoir |
cumhang | étroit, étriqué |
cunnart | danger, péril |
cunnartach | dangereux, périlleux |
cunntas | calcul, maths, mathématiques, arithmétique |
cupa | tasse |
cupa tì | tasse de thé |
cupaichean | tasses |
cupannan | tasses |
cur | mettre, placer, poser, installer, envoyer, planter |
cùram | soin, attention |
cus | trop |
d'aodann | ton visage, ta figure |
da | (do + e) |
dà | deux |
dà air fhichead | vingt-deux |
dà cheud | deux cents |
dà dheug | douze |
dà dheug air fhichead | trente-deux |
dà fhichead | quarante |
dà fhichead 's a ceithir | quarante-quatre |
dà fhichead 's a ceithir deug | cinquante-quatre |
dà fhichead 's a cóig | quarante-cinq |
dà fhichead 's a cóig deug | cinquante-cinq |
dà fhichead 's a deich | cinquante |
dà fhichead 's a dhà | quarante deux |
dà fhichead 's a dhà dheug | cinquante-deux |
dà fhichead 's a h-aon | quarante et un |
dà fhichead 's a h-aon deug | cinquante et un |
dà fhichead 's a naoi | quarante-neuf |
dà fhichead 's a naoi deug | cinquante-neuf |
dà fhichead 's a ochd | quarante-huit |
dà fhichead 's a ochd deug | cinquante-huit |
dà fhichead 's a seachd | quarante-sept |
dà fhichead 's a seachd deug | cinquante-sept |
dà fhichead 's a sia | quarante-six |
dà fhichead 's a sia deug | cinquante-six |
dà fhichead 's a sia deug | cinquante-six |
dà fhichead 's a trì | quarante-trois |
dà fhichead 's a trì deug | cinquante-trois |
dà mhìle | deux mille |
dachaidh | chez soi, foyer (chez soi) |
dad | rien |
dadaidh | papa |
daibh | (do + iad) |
dàil | retard |
damh | bœuf |
dàn | destin, destinée |
dannsa | dance |
daoimean | diamant |
daoine | hommes, personnes, gens |
dath | couleur |
dathan | couleurs |
de | de |
dé | quoi, que |
dé'n t-ainm a th'ort ? | comment t'appelles-tu?, quel est ton nom? |
dé'n uair a tha e ? | quel heure est-il? |
dé bha sin ? | qu'est-ce que c'était? |
dé chanas tu ? | que dis-tu? |
dé do naidheachd ? | quoi de neuf? |
dé Ghàidhlig a th'air... ? | comment dit-on ... en gaélique? |
dé tha seo ? | qu'est-ce que c'est? |
dé tha sin ? | qu'est-ce que c'est? |
dé ? | quoi?, que? |
deagh | bon |
deagh shlàinte | bonne santé |
dealbh | image |
dèan | faire |
déan air do shocair | reste tranquille |
dèan cadalan | dormir |
déan do dhìcheall | fais de ton mieux |
dèan fuireach | rester |
dèan suidhe | assis-toi |
déanamaid | faisons |
dearg | rouge |
deàrrsadh | éclat, brillant (le) |
deas | sud |
deich | dix |
deich air fhichead | trente |
deich ceud | mille |
deich mìle | dix mille |
deichnear | dix personnes |
déidheil air | enthousiaste pour, passionné de |
deigh | glace |
deireadh | fin (la) |
deiseil | prêt |
deoch | boisson |
deth | (de + e) |
deur | larme |
dh' | (sert à former le passé de certains verbes) |
dh'fhàg | (passé de "fàg") |
dh'fhan | (passé de "fan") |
dh'fhaotainn | je pourrais |
dh'innis | (passé de "innis") |
dh'ith | (passé de "ith") |
dh'oibrich | (passé de "oibrich") |
dh'òl | (passé de "òl") |
dha | (do + e) |
dhachaidh | à la maison |
dhaibh | (do + iad) |
dheth | (de + e) |
dhi | (do + i) |
dhibh | (de + sibh) |
dhinn | (de + sinn) |
dhiom | (de + mi) |
dhiot | (de + tu) |
dhith | (de + i) |
dhiubh | (de + iad) |
dhomh | (do + mi) |
dhuibh | (do + sibh) |
dhùin | (passé de "dùin") |
dhuinn | (do + sinn) |
dhuit | (do + tu) |
dhut | (do + tu) |
di | (do + i) |
Di-ardaoin | jeudi |
Di-ciadain | mercredi |
Di-dòmhnaich | dimanche |
Di-haoine | vendredi |
Di-luain | lundi |
Di-màirt | mardi |
Di-sathurna | samedi |
Dia | Dieu |
diabhal | diable |
diallaid | selle |
dibh | (de + sibh) |
dinn | (de + sinn) |
diochuimhnich | oublier |
diom | (de + mi) |
diot | (de + tu) |
dìreach | direct |
dìrich | grimper, escalader, gravir |
dith | (de + i) |
dithis | deux personnes |
dithis fhear | deux hommes |
dithis mahc | deux fils |
diubh | (de + iad) |
do | à, vers, ton, ta |
do'n | au, vers le |
dòchas | espoir |
dòigh | façon, manière, moyen, méthode |
dòigheil | propre (net), net, impeccable |
doimhneachd | profondeur |
doirbh | difficile, compliqué |
dol fodha na gréine | coucher de soleil |
dolaichean | poupées |
domh | (do + mi) |
domhain | profond |
Dòmhnall | Donald |
Dòmhnullach | Macdonald |
dona | mauvais, méchant |
donn | marron, brun |
dorcha | sombre, foncé, noir |
dòrn | poing |
dorsan | portes |
doruis | portes |
dorus | porte |
dragh | difficulté, problème, ennui (un), dérangement |
dreas | robe |
driamlach | ligne (de pêche) |
droch | mauvais, méchant |
droch shìde | mauvais temps, temps de chien |
drochaid | pont |
dromannan | dos (plur.) |
drùdhag | goutte |
druim | dos |
duais | récompense |
dualach | aux cheveux bouclés |
duanag | chansonnette |
dubh | noir |
dubhar | ombre |
dùdlachd | creux de l'hiver |
duibh | (do + sibh) |
duilich | désolé |
duilleach | feuillage, feuilles |
duilleag | feuille |
dùin | fermer |
dùin an doras | ferme la porte |
dùin do bheul ! | tais-toi! |
duine | homme, personne (une) |
duinn | (do + sinn) |
dùinte | fermé, clos |
duit | (do + tu) |
dùn | fort, forteresse |
Dun Eideann | Edimbourgh |
dusan | douzaine |
dùsgadh | réveil |
dut | (do + tu) |
dùthaich | pays |
e | il |
e fhéin | lui-même |
e seo | celui-ci |
each | cheval |
eachdraidh | histoire (l') |
eadar | entre |
eadar-dhealaichte | différent |
eadaraibh | (eadar + sibh) |
eadarainn | (eadar + sinn) |
eadhon | même |
eagal | peur |
eaglais | église |
eaglaisean | églises |
eala | cygne |
Ealasaid | Elisabeth |
eallach | fardeau, poids, chargement, cargaison |
ear | est (point cardinal) |
earb | chevreuil |
earball | queue |
earban | chevreuils |
earrach | printemps |
eatorra | (eadar + iad) |
eich | chevaux |
éideadh | robe |
eigh | crier |
éigh | hurlement |
éiginn | difficulté, détresse |
eile | autre |
eilean | île |
Eilidh | Hélène |
Éire | Irlande |
éirich | monter, se lever, s'élever, croître, augmenter |
éisd | entendre |
éisdibh | entendre |
Eoghainn | Hugues |
eòin | oiseaux |
eolach | intelligent |
eòlach | connaissance (personne connue) |
eòlas | connaissance, savoir (le) |
esan | lui |
eudail | cher |
eun | oiseau |
fa chomhair | à l'opposé |
faca | (pasé de "faic") |
facal | mot |
fad | long |
fad an latha | toute la journée |
fada | long, loin, très |
fadalach | tard |
fàg | quitter |
fàg sin | laisse ça |
fagus | près, proche |
faic | voir |
faide | plus long |
faigh | trouver, obtenir |
fàile | odeur, parfum |
fàilte | bienvenu |
fàinne | anneau, bague |
fairge | mer, océan |
faisg | près, proche |
faisg air | près de, proche de |
faisg air a chéile | près l'un de l'autre, proches l'un de l'autre |
fallain | en bonne santé, sain |
falt | cheveux |
fan | rester, demeurer, attendre, attends |
fang | enclos à moutons, parc à moutons |
fann | faible |
faod | pouvoir (verbe) |
faodaidh mi | je pourrais |
faoileag | mouette |
far | où |
farmad | envie, désir |
farsaing | vaste |
farsaingeachd | largeur, espace |
farum | bruit, son, piétinement |
fàs | grandir, pousser (grandir), augmenter |
fasa | plus facile |
fàsach | désert |
fasgadh | abri |
feadhainn | certains, quelques uns |
fear | homme |
fear-turuis | touriste (un) |
fear sam bith | n'importe qui, personne |
feareigin | quelqu'un (masc.) |
fearg | colère |
feàrr | meilleur |
feasgar | soir, soirée, le soir, en soirée |
féidh | cerfs |
féis | fête |
feith | attendre |
feòil | chair, viande |
feuch | essayer, essaye |
feuch a-rithist | essaye encore |
feum | besoin, devoir (verbe) |
feumaidh | devoir, être obligé de, falloir |
feumaidh mi | je dois, je suis obligé de, il faut que je |
feumaidh mi falbh | je dois m'en aller |
feumaidh sinn | nous devons, nous sommes obligés de |
feur | herbe, foin |
fhathast | pas encore |
fhéin | même (soi-même) |
fhuair | (passé de "faigh") |
fiacaill | dent |
fiaclan | dents |
fiadh | cerf |
fiadhaich | sauvage |
fichead | ving |
fidheall | violon |
fìdhleir | joueur de violon, violoniste |
fiodh | bois |
fìon | vin |
fìor | véritable, authentique |
fios | connaissance |
fir | hommes |
fir chiùil | musiciens |
fireach | lande |
fireannaich | hommes |
firinn | vérité |
fìrinn | vérité |
fitheach | corbeau |
fliuch | mouillé, humide |
flùraichean | fleurs |
flùranach | floral |
fo | sous, dessous |
fodha | (fo + e) |
fodhad | (fo + tu) |
fodhaibh | (fo + sibh) |
fodhainn | (fo + sinn) |
fodham | (fo + mi) |
fodhpa | (fo + iad) |
foghar | autumne, récolte |
foidhpe | (fo + i) |
fonn | air (mélodie), mélodie, chœur |
fopa | (fo + iad) |
forc | fourche |
fosgail | ouvrir |
fosgailte | ouvert |
fosgladh | ouverture |
fraoch | bruyère |
fras | averse |
frasan | averses |
freagair | répondre |
freagairt | réponse |
froca | robe |
froig | antre, tanière |
fuachd | froid |
fuadaich | bannir, exclure |
fuaim | bruit, son |
fuaim a' chluig | son de la cloche |
fuaimean | bruits, sons |
fuaimreag | voyelles |
fuaimreagan | voyelles |
fuar | froid |
fuineadair | boulanger |
fuirich | rester, vivre, attends |
fuirich air falbh on teine | reste à l'écart du feu, éloigne-toi du feu |
fuirich mionaid | attends une minute |
furasda | facile |
ga | (aig + a) |
gabh | prendre, chanter |
gabh air do shocair | du calme, relax |
gabh do naidheachd ! | quoi de neuf? |
gabh mo leisgeul | excusez-moi |
gabh òran | chanter une chanson |
gach | chaque |
gad | (aig + do) |
Gaidheal | Gaël (un), Highlander (un) |
Gaidhealtachd | Highlands, Hautes Terres d'Ecosse |
Gàidhlig | gaélique (langue) |
gainmheach | sable |
gàir | rire (un) |
gairm | appeler |
gam | (aig + mo) |
gam | (aig + am) |
gamhainn | génisse |
gamhlas | méchanceté, malice |
gamhna | génisses |
gan | (aig + an) |
gaoirdean | bras |
gaoth | vent |
gar | (aig + ar) |
gàradh | jardin, digue, mur |
gas | gaz |
gasda | beau, mignon, joli |
geal | blanc |
gealach | lune |
gealagan | blanc d'œuf |
geall | pari |
geamhradh | hiver |
geàrr | couper, court, bref |
gearradh | coupure, entaille |
geata | portail |
geatachan | portails |
ged | bien que, malgré |
geòidh | oies |
geòla | canot |
geug | branche, brindille |
geumnaich | meuglement, beuglement |
geur | tranchant, aigu, pointu |
ghabh | (passé de "gabh") |
gheàrr | (passé de "geàrr") |
gheibh | (futur de "faigh") |
ghlac | (passé de "glac") |
ghlas | (passé de "glas") |
ghoideadh | a été volé |
gille | garçon |
gillean | garçons |
gin | personne, aucun, rien |
giomach | homard |
giorra | plus court, plus bref |
giorrad | brièveté, concision |
glac | attraper |
glan | propre, net |
glas | gris, serrure, fermer, enfermer |
Glaschu | Glasgow |
glaste | fermé |
glé | très |
glé mhath ! | très bien! |
gleann | vallon, vallée |
gleusda | intelligent, malin, rusé, futé |
glic | sage |
gliocas | sagesse |
gliogadaich | cliquetis, tintement |
gloine | verre |
gloineachan | verres |
gluais | bouger |
glumag | mare, étang, bassin, plan d'eau, piscine |
glùn | genou |
gnùis | visage, figure, face |
gob | bec |
gobhann | forgeron |
gobhar | chèvre |
goirid | court, bref |
goirt | douloureux, qui fait mal |
gopan | becs |
gòrach | idiot, bête, imbécile, stupide |
gorm | bleu |
gràdh | amour |
gramar | grammaire |
greas ort ! | dépêche-toi!, grouille-toi! magne-toi, plus vite! |
grèasaiche | cordonnier |
grèasaichean | cordonniers |
greim | mordre, attraper |
greis | un moment, un instant |
grian | soleil |
grianach | ensoleillé |
grinn | gracieux, élégant |
gruaidh | joue |
grunnd | profondeur |
gu | à, vers, que |
gu (+ infinitif) | sur le point de |
gu bhith | sur le point d'être, presque |
gu bràth | Vient de deux expressions proverbiales encore en usage parmi les Gaëls[1] d'Écosse. Pour dire "à jamais, éternellement, pour toujours", ils se servent également de gu bràth ou gu lá bràth, qui, en gaélique, signifie "Jusqu'au jour de la Conflagration" (= "Jusqu'au jour du Jugement Dernier") et de gu dilinn qui signifie quant à elle en gaélique, "Jusqu'au Déluge". |
gu bristeadh | sur le point de casser |
gu buileach | complètement, totalement |
gu cinnteach | certainement, sûrement |
gu dearbh | en effet, certainement, sûrement |
gu léir | entièrement, complétement |
gu leòr | assez, suffisamment |
gu math | bien |
gu minig | souvent |
gu sàbhailte | en sécurité, sans danger |
gu trang | activement |
gu tric | souvent |
gual | charbon |
gum | que |
gun | ce, que, sans |
gunna | canon, fusil, pistolet |
gunnachan | canons, fusils, pistolets |
gur | (aig + ur) |
gus | jusqu'à, afin de, de manière à |
guth | voix |
hallo | hello |
i | elle |
i fhéin | elle-même |
i seo | celle-ci |
iad | ils, elles |
iad fhéin | eux-même |
iad seo | ceux-ci |
iad sin | ceux-là |
iadsan | eux |
Iain | Jean |
iar | ouest |
iarann | fer |
iarmailt | ciel, firmament |
iarr | demander |
iasg | poisson |
iasgair | pêcheur |
iasgairean | pêcheurs |
idir | du tout |
ìm | beurre |
imich | partir |
Inbhir Nis | Inverness |
inneal-buana | moissonneuse |
innis | dire, raconter, prairie, pré |
Innseanach | Indien |
innte | (ann + i) |
iochdar | jupe |
iolair | aigle |
iolairean | aigles |
iomadh | de nombreux, beaucoup de |
iomchaidh | adapté |
iongantach | formidable, merveilleux, fantastique |
iongantas | surprise, étonnement |
ionmhuinn | aimé |
ionnsaich | apprendre |
is | et |
is annsa leam | je préfère |
is còir dhomh | je devrais |
is e | c'est lui |
is e seo | voici |
is eudar dhomh | je dois |
is feàrr leam | je préfère |
is i | c'est elle |
is iad | c'est eux |
is ionmhuinn leam | j'aime |
is mi | c'est moi |
is sibh | c'est vous |
is sinn | c'est nous |
is toigh leam | j'aime, j'apprécie |
is tu | c'est toi |
ise | elle |
Iseabail | Isabelle |
ìseal | bas |
isean | poulet |
iseanan | poulets |
ite | plume |
itean | plumes |
ith | manger |
iuchair | clef, clé |
iuchraichean | clefs, clés |
labhair | parler |
lach | canard sauvage |
lachan | canards sauvages |
lagh | loi |
laghach | gentil |
laghannan | lois |
làidir | fort |
laigh | être couché, se coucher, établir, installer |
lainnir | rayonnement |
làir | jument |
laithean | jours, journées |
làithean | jours, journées |
làithean na seachdaine | jours de la semaine |
làmh | main, poignée |
làmhan | mains, poignées |
làn | plein, rempli, suffisance |
laogh | veau |
laoigh | veaux |
làr | sol, plancher |
làrach | emplacement |
las | allumer |
lasadan | allumette |
lasair | flamme |
latha | jour, journée |
le | avec |
le chéile | tous deux |
leabaidh | lit |
leabhar | livre |
leabhraichean | livres |
leam | (le + mi) |
lean | suivre |
leapaichean | lits |
leasain | leçons |
leasan | leçon |
leat | (le + tu) |
leatha | (le + i), plus large |
leathann | large |
leibh | (le + sibh) |
leinn | (le + sinn) |
leis | (le + e) |
leisg | paresseux, flemmard |
leo | (le + iad) |
Leódhas | Louis |
leònte | blessé |
leòr | assez, suffisamment, beaucoup |
leotha | (le + iad) |
leth-cheud | cinquante |
leth-uair | demi-heure |
leugh | lire |
leughadh | lecture |
leum | sauter, bondir |
lianag | pelouse, gazon |
lìn | filets, réseaux |
linne | mare, étang, bassin, plan d'eau, piscine |
lìon | filet, réseau, net |
lìonadh | remplir, remplissage |
litir | lettre |
litrichean | lettres |
lobhta | grenier, soupente |
loch | lac, loch |
lochan | petit lac |
long | navire, vaisseau |
lorg | trace |
lòsain | carreaux, vitres |
lòsan | carreau, vitre |
luachair | joncs |
luaithe | plus rapide |
luath | rapide |
luch | souris |
luchan | souris (plur.) |
luchd-turuis | touristes |
lugha | plus petit |
m'eudail | mon amour |
ma | si |
ma dh'fhaoidte | peut-être |
mac | fils |
machair | champ, plaine |
machraichean | champs, plaines |
madainn | matin |
maide | bâton |
maigheach | lièvre |
Maighread | Marguerite |
màileid | sac, cartable |
Màiri | Marie |
mairt | vaches |
maise | beauté |
mala | sourcil |
mamaidh | maman |
mar | comme |
mar is àbhaist | comme d'habitude |
mar seo | comme ça |
mar sin | donc |
mar sin leat | au revoir |
marbh | tuer |
marcait | marché |
mart | vache |
màs | fond, bas (le) |
mas e bhur toil e | s'il vous plaît |
math | bon |
math dha rìreabh ! | excellent! |
màthair | mère |
meal | prendre du plaisir, s'amuser |
meall | bouquet |
meanglain | branches |
meanglan | branche |
meur | doigt |
meuran | doigts |
mi | je, moi |
mi fhéin | moi-même |
mil | miel |
mìle | mille, mile |
milis | doux |
mìlse | plus doux |
min | repas |
mìn | doux, lisse |
ministear | ministre |
mionaid | minute |
mionaid no dhà | une minute ou deux |
mionaidean | minutes |
mìos | mois |
mìos nam pòg | lune de miel |
miosa | pire, plus mauvais, plus méchant |
mìosan | mois (plur.) |
misd | pire |
misde | pire |
mise | moi, je suis |
mnathan | femmes |
mo | mon, ma |
mó | plus grand |
mo chàirdean | mes amis |
mo charaid | mon ami |
mo chuid fhèin | mes biens à moi, mes propres biens |
mo thaigh fhèin | ma maison à moi, ma propre maison |
modhail | poli |
mol | galet, louer, vanter, faire les louanges |
monadh | lande |
monaidhean | landes |
mór | grand |
mór-shluagh | multitude, grand nombre |
móran | beaucoup |
móran dhaoine | de nombreuses personnes |
móran taing | merci beaucoup |
motha | plus grand |
mothaich | remarquer, noter |
mu | sur, à propos de |
mu choinneamh | à l'opposé |
mu dheidhinn | à propos de, concernant |
mu dheireadh | enfin |
mu thimcheall | aux alentours, aux environs |
muc | cochon, porc |
muileann | moulin |
muillean | million |
muir | mer |
Muir Meadhon Tìre | mer Méditerranée |
mùirn | affection |
mullach | sommet, dessus (le), haut (le), toit |
mun cuairt | autour, aux alentours |
mus | avant |
na | que, qui, ce que, tout ce que, les |
na + (impératif) | (forme négative de l'impératif) |
na can sin | ne dis pas ça |
na dèan sin | ne fais pas ça |
na h-eich | les chevaux |
na h-uile | tous, tout le monde |
nàbachd | voisinage |
nach | (sert à former une question négative) |
nach + (racine du verbe) | (sert à former une question négative au futur) |
nach do ? | (sert à poser une question négative au passé) |
nach eil e ? | n'est-il pas? |
nach eil i ? | n'est-elle pas? |
nach eil iad ? | ne sont-ils pas?, ne sont-elles pas? |
nach eil mi ? | ne suis-je pas? |
nach eil sibh ? | n'êtes-vous pas? |
nach eil sinn ? | ne sommes-nous pas? |
nach eil thu ? | n'es-tu pas? |
nach eil ? | n'est ce pas? |
nach robh e ? | n'était-il pas? |
nach robh i ? | n'était-elle pas? |
nach robh iad ? | n'étaient-ils pas?, n'étaient-elles pas? |
nach robh mi ? | n'étais-je? |
nach robh sibh ? | n'étiez-vous pas? |
nach robh sinn ? | n'étions-nous pas? |
nach robh thu ? | n'étais-tu pas? |
[[nach] | qui ne... pas, que ne... pas |
nach ? | ne... pas? |
naidheachd | nouvelles, histoire |
nam | des, si |
nam bithinn 'nam thaigh fhéin | si j'étais dans ma propre maison |
nan | des, si |
nan robh thu sgìth | si tu étais fatigué |
naoi | neuf |
naoi air fhichead | vingt-neuf |
naoi ceud | neuf cents |
naoi dheug | dix-neuf |
naoi dheug air fhichead | trente-neuf |
naoi fichead | cent quatre-vingts |
naoi fichead 's a deich | cent quatre-vingt-dix |
naoinear | neuf personnes |
naomh | saint (un) |
nas | plus (comparatif) |
nas bige... na | plus petit... que |
nathair | serpent |
nathraichean | serpents |
nead | nid |
neadan | nids |
neartaich | renforcer |
neònach | étrange, bizarre |
neul | nuage |
nì | (futur de "dèan") |
Niall | Neil |
nigh | laver, nettoyer |
nighean | fille |
nighneag | fille |
nithean | choses |
no | ou, ou bien |
nochd | apparaître |
Nollaig | Noël |
Nollaig chridheil | joyeux Noël |
nuadh | nouveau, original, inédit |
nuair | quand |
o | de |
obair | travail, travailler |
obair an tighe | atelier |
ochd | huit |
ochd air fhichead | vingt-huit |
ochd ceud | huit cents |
ochd dheug | dix-huit |
ochd dheug air fhichead | trente-huit |
ochd fichead | cent soixante |
ochd fichead 's a deich | cent soixante-dix |
ochdnar | huit personnes |
ochòn | hélas |
òg | jeune |
òganach | jeune homme |
oibrich | travailler |
oibriche | ouvrier (un), travailleur (un) |
oidhche | nuit |
oidhche mhath leibh | bonne nuit (à vous) |
Oidhche Shamhna | Halloween |
oidhirpean | efforts |
òige | plus jeune |
òigear | jeune homme |
òigh | jeune femme |
oileanach | étudiant |
oileanaich | étudiants |
oilthigh | université |
oir | bord, pour |
oirbh | (air + sibh) |
oirnn | (air + sinn) |
oirre | (air + i) |
oiteag | coup de vent |
òl | boire |
ola | huile |
òlaidh | (futur de "òl") |
olc | mal (le), mauvais, méchant |
ollamh | professeur, enseignant (un) |
on | depuis |
òr | or (métal) |
òrain | chansons, chants |
orainsear | orange |
orainsearan | oranges |
òran | chanson, chant |
òrd | marteau |
òrdag | pouce |
òrdan | ordre |
orm | (air + mi) |
orra | (air + iad) |
ort | (air + tu) |
os cionn | au-dessus |
os làimh | en main |
osan | chaussettes écossaises |
othail | tumulte, agitation, émoi, excitation, enthousiasme |
Pàdraig | Patrick, Pierre |
paipear | papier |
pàirc | parc, champ |
pàircean | parcs |
pàisde | enfant |
paisg | plier |
pana | casserole |
panaichean | casseroles |
pasgan | paquet |
pathadh | soif |
peann | stylo |
peansail | crayon |
peathraichean | sœurs |
peile | seau |
pian | douleur |
pìob | pipe, cornemuse |
pìob-mhór | cornemuse |
pìobaire | joueur de cornemuse |
pìoban | pipes, cornemuses |
pìos | morceau |
piseag | chaton |
piseagan | chatons |
piuthar | sœur |
pliutha | bras d'une ancre |
poca | sac |
pòca | poche |
pòg | baiser (un), bisou, embrasser |
pòg mo thòn ! | va te faire foutre! |
poit | pot |
poitean | pots |
pòs | épouser |
pòsda | marié |
post | poster |
preas | buisson, fourré (buisson) |
preasa | armoire, placard |
preasan | buissons, fourrés (buisson), broussailles |
prìs | prix |
pròis | fierté |
putain | boutons |
putan | bouton |
rabhadh | avertissement |
rach | aller |
rachamaid | allons |
ràidh | saison |
raidhean | saisons |
ràinig | (passé de "ruig") |
rainn | (plur. de "rann") |
ràmh | rame |
rann | strophe, vers (poésie) |
raon | champ |
Raonaid | Rachel |
rathad | route |
rathaid | route |
ré | pendant, durant, au cours de |
reamhar | gros, gras |
reamhra | plus gros, plus gras |
reic | vendre |
reothadh | gelée, givre |
reul | étoile |
reultan | étoiles |
ri | à, vers, avec |
ri (+ infinitif) | en train de, devant être (fait) |
ri caoineadh | en train de crier |
ri chéile | ensemble |
ri dhol | devant aller, qui doit aller |
ri taobh | à côté de |
ri taobh a chéile | à côté l'un de l'autre |
riaraichte | satisfait, comblé |
riatanach | nécessaire |
ribh | (ri + sibh) |
rìgh | roi |
rinn | (passé de "dèan") |
rìoghachd | royaume |
rìoghachdan | royaumes |
rionnag | étoile |
ris | (ri + e) |
rithe | (ri + i) |
riu | (ri + iad) |
rium | (ri + mi) |
riut | (ri + tu) |
riutha | (ri + iad) |
ro | trop |
robh | (passé de "bi") |
roimh | avant, devant |
roimhe | (roimh + e) |
roimhpe | (roimh + i) |
ròin | sceaux, cachets |
roinn | diviser |
romhad | (roimh + tu) |
romhaibh | (roimh + sibh) |
romhainn | (roimh + sinn) |
romham | (roimh + mi) |
romhpa | (roimh + iad) |
ròn | sceau, cachet |
ròs | rose |
rosg | cil |
rosgan | cils |
ruadh | rouge |
rud | chose |
rud sam bith | n'importe quoi, ne... rien |
rudeigin | quelque chose |
rugadh | est né |
ruig | atteindre |
ruinn | (ri + sinn) |
ruith | courir |
rùm | pièce |
rùn | chéri |
sa' mhadainn | le matin |
sabaid | combat |
sabhal | grange |
sagart | prêtre |
saighdear | soldat |
sàil | talon, coffre d'une voiture |
saillear | salière |
salach | sale |
salann | sel |
salm | psaume |
sam bith | n'importe quel |
sàmhach | calme, tranquille, paisible |
Samhainn | Toussaint |
samhradh | été |
saoghal | monde, vie |
saor | menuisier, charpentier, libre |
saor-làithean | vacances |
saothair | travail, labeur |
sàr | excellent |
sàsar | soucoupe |
sàsaran | soucoupe |
Sasunnach | Anglais (un) |
seach | devant, à côté de |
seachad | passé |
seachd | sept |
seachd air fhichead | vingt-sept |
seachd ceud | sept cents |
seachd dheug | dix-sept |
seachd dheug air fhichead | trente-sept |
seachd fichead | cent quarante |
seachd fichead 's a deich | cent cinquante |
seachdain | semaine |
seachdnar | sept personnes |
seadh ? | oui? |
sealgair | chasseur |
seall | regarder, regarde |
seall dhomh | montre-moi |
seall seo | regarde ceci |
seall sin | regarde ça |
sealladh | vue |
sean | vieux, âgé |
seanachas | tradition orale |
seanair | grand-père |
seanairean | grands-pères |
seanmhair | grand-mère |
seann | vieux, âgé |
searbhadair | serviette |
searbhanta | servante, domestique (une) |
searrag | flacon, gourde |
seas | être (debout), se tenir, se trouver |
seasamh | station debout |
seasamhach | solide |
Seaumas | Jacques |
séid | coup |
seinn | chanter, chanson, chant |
seirm | bague, anneau, boucle, son, bruit |
seo | ce, cet, cette, ces, ceci, ça, voici |
seòl | voile |
seòladair | marin |
seòladairean | marins |
seòltachd | ingénuité, naïveté |
seòmar | chambre, pièce (d'une maison) |
Seònaid | Jeanne |
seòrsa | espèce, type, sorte |
sgairbh | cormorans |
sgairteil | énergique, dynamique |
sgaoil | répandre |
sgarbh | cormoran |
sgàrlaid | écarlate |
sgeanan | couteaux |
sgeine | d'un couteau |
sgeir | récif, écueil |
sgeul | histoire |
sgeulachd | légende, récit |
sgeulachdan | légendes, récits |
sgian | couteau |
sgiath | aile |
sgiathan | ailes |
sgillinn | penny |
sgìos | fatigue |
sgìreachd | paroisse |
sgìth | fatigué |
sgithearachd-uisge | ski nautique |
sgleò | brouillard, brume |
sgoil | école |
sgoilear | écolier |
sgoilearan | écoliers |
sgoinneil | digne, respectable, décent |
sgrìob | promenade |
Sgrìob Chlann Uisnich | voie lactée |
sgrìobh | écrire |
sguab | gerbe, liasse |
sguaban | liasses, gerbes |
sguir | stop, halte |
sguir e ! | ça suffit!, arrête! |
sguiribh | arrêtez |
sheas | (passé de "seas") |
shìn | (passé de "sìn") |
shuas | en haut |
shuidh | (passé de "suidh") |
sia | six |
sia air fhichead | vingt-six |
sia ceud | six cents |
sia dheug | seize |
sia dheug air fhichead | trente-six |
sia fichead | cent vingt |
sia fichead 's a deich | cent trente |
sianar | six personnes |
siar | occidental |
sibh | vous |
sibh fhéin | vous-même |
sibhse | vous |
sìde | temps (météo), météo |
silidh | confiture |
sin | ce, cet, cette, ces, cela, ça, voilà |
sìn | étendre, déployer, étirer, allonger |
sine | plus vieux, plus âgé |
Sìne | Jean |
sinn | nous |
sinn fhéin | nous-même |
sinne | nous |
sìol | graine, semence |
sionnach | renard |
sios | bas, en bas |
sìth | paix |
siùcar | sucre |
siud | cela, ça (là-bas), voilà |
siùil | voiles |
siuthad | continuer |
slàinte | santé |
slàn | en bonne santé, sain |
slat | baguette (en bois), tige, bâtonnet |
slat-iasgaich | canne à pêche |
sliabh | montagne |
slige | coquille |
slighe | chemin, trajet |
sloc | trou, fosse, creux (un) |
smaoineachail | incroyable, stupéfiant |
smaoinich | penser |
smuain | pensée |
smùid | fumée |
snàmh | nager |
snaoim | nœud |
snàth | fil |
snàthad | aiguille |
sneachda | neige |
snog | joli, mignon, agréable |
so | ce, cet, cette, ces, ceci, ça, voici |
sòbhrach | primevère |
socair | tranquille, paisible, calme |
soirbh | facile, simple |
soitheach | plat (récipient) |
soithichean | plats (récipients) |
solus | lumière |
sona | heureux, joyeux, gai |
soraidh | salutation |
spàin | cuillère |
spàinean | cuillères |
speal | faux (outil) |
spéis | amour |
speuran | ciel |
spionnadh | force |
spòg | patte, griffe, serre |
sporan | porte-monnaie, bourse, portefeuille |
spòrs | sport, amusement, divertissement |
spréidh | bétail |
sradag | étincelle |
sràid | rue |
sràidean | rues |
sreang | ficelle |
sreath | rangée, rang, file, ligne |
sròn | nez |
srùb | gouttière |
sruth | courant (un) |
sruthan | courants |
stad | arrêter, stop, halte |
stadaibh | arrêtez |
staidhre | escalier |
stampa | timbre, timbre-poste |
stampaichean | timbres, timbres-poste |
stéidh | fondation, création |
stèsean | gare, station |
stiùir | diriger, conduire, gouverner, gouvernail |
stiùirichean | gouvernails |
stoirm | tempête |
stoirmeil | orageux, houleux, de tempête |
streapadair | alpiniste |
streapadairean | alpinistes |
strìoch | raie, rayure, zébrure |
strìochan | raies, rayures, zébrures |
sud | cela, ça (là-bas), voilà |
sùgh | soupe, potage, jus |
suidh | s'asseoir |
suidhe | séance, session |
suidheachan | siège |
suidhich | poser, placer, mettre |
sùil | œil |
sùilean | yeux |
suipeir | dîner |
suiteis | bonbons |
sunnd | délice |
tabhair | prendre, donner, apporter, amener |
tacan | court instant |
tachair | se produire, avoir lieu |
taigh | maison |
taigh-bìdh | restaurant |
taigh-òsda | hôtel |
taighean | maisons |
taighean-òsda | hôtels |
tàillear | tailleur |
tàillearan | tailleurs |
taing mhór | merci beaucoup |
tàinig | (passé du verbe "thig") |
tais | adoucir |
talamh | terre, sol |
talla | hall, grande salle |
tàmailteachadh | insulte |
taobh | côté, flanc |
taois | pâte à modeler |
tapadh leat | merci (à toi) |
tapadh leibh | merci (à vous) |
tarag | clou |
tarbh | taureau |
té | une (femme) |
té-eigin | quelqu'un (fém.) |
teaghlach | famille |
teann | ferme |
tearnaich | descendre (de) |
teas | chaleur |
teasach | fièvre |
teine | feu |
teintean | feux |
telebhisean | télévision |
teotha | plus chaud, plus brûlant |
teth | chaud, brûlant |
tha acras orm | j'ai faim |
tha an t-uisge ann | il pleut |
tha e | il est |
tha feum agam | j'ai besoin |
tha feum agam ort | j'ai besoin de toi |
tha fios agam | je sais |
tha fios aig na h-uile | tout le monde sait |
tha Gàidhlig agam | je parle gaélique |
tha gaol agam ort | je t'aime |
tha gaol aig X air Y | X aime Y, X est amoureux de Y |
tha gu math | ça va (bien) |
tha i | elle est |
tha iad | ils sont, elles sont |
tha latha math ann | il fait beau |
tha mi | je suis |
tha mi'g iarraidh tuilleadh | j'aimerais en avoir plus |
tha mi duilich | je suis désolé, je m'excuse |
tha obair agam dhut | j'ai un travail pour toi |
tha sibh | vous êtes |
tha sin gu leòr ! | ça suffit!, c'est assez! |
tha sin math | c'est bien |
tha sin nas fheàrr | c'est mieux |
tha sin tòrr nas fheàrr | c'est beaucoup mieux |
tha sin uabhasach math | c'est très bien |
tha sinn | nous sommes |
tha thu | tu es |
thàinig | (passé de "thig") |
thairis | (thar + e) |
thairte | (thar + i) |
thalla | va |
thalla a chluiche le | va jouer avec |
thar | de l'autre côté, par-dessus |
tharad | (thar + tu) |
tharaibh | (thar + sibh) |
tharainn | (thar + sinn) |
tharam | (thar + mi) |
tharta | (thar + iad) |
theab | était presque |
théid | (futur de "rach") |
thig | venir |
thig a-steach ! | entre! |
thiginn | je viendrais |
thog | (passé de "tog") |
thogadh | a été élevé, a été construit, a été bâti |
thoir | prendre, donner, apporter, amener |
thoir an aire | faire attention, être prudent |
thoir dhomh | amène-moi |
thoir dhomh sin | donne-moi ça |
thoir leat sin | prends ça avec toi |
thoir thugam am pàipear | amène-moi le papier |
thu | tu |
thu fhéin | toi-même |
thubhairt | (passé de "abair") |
thug | (passé de "thoir/tabhair") |
thuit | (passé de "tuit") |
thun | à, vers |
thusa | toi |
tì | thé |
tidsear | professeur, enseignant |
tilg | jeter |
timcheall | autour, alentour |
tinn | malade |
tìodhlacadh | enterrer |
tioram | sec |
tiormaich | sécher, assécher, faire sécher, rendre sec |
tìr | pays, terre |
tiugainn | viens |
tiugainnibh | venez |
tiugh | épais |
tlàtha | doux |
tog | soulever, élever, construire, édifier |
tog às a' rathad | poussez-vous (de là), écartez-vous (de là) |
tog na clach | soulever une pierre, prendre une pierre |
togaidh | (futur de "tog") |
togalach | bâtiment, immeuble, construction |
tòidhs | jouets |
toil-inntinn | plaisir, passe-temps, hobby |
toilichte | heureux, content, joyeux, satisfait |
toillteannas | mérite |
toinisg | bon sens |
toiseach | début, commencement |
tòiseach | chef |
tòisich | commencer, débuter |
toll | trou |
tolmain | buttes, tertres |
tolman | butte, tertre |
tom | tas, amas, touffe, motte |
tòn | cul, fesses |
tonn | vague |
tonnan | vagues |
torman | murmure |
tòrr | tas |
trabhaig | circulation, trafic |
tràigh | plage |
tràighean | plages |
trang | occupé |
tràth | tôt |
tré | à travers |
treasa | plus fort |
tréig | abandonner |
treud | foule, troupeau |
trì | trois |
trì air fhichead | vingt-trois |
trì ceud | trois cents |
trì dheug | treize |
trì dheug air fhichead | trente-trois |
trì fhichead | soixante |
trì fhichead 's a ceithir | soixante-quatre |
trì fhichead 's a ceithir deug | soixante-quatorze |
trì fhichead 's a cóig | soixante-cinq |
trì fhichead 's a cóig deug | soixante-quinze |
trì fhichead 's a deich | soixante-dix |
trì fhichead 's a dhà | soixante-deux |
trì fhichead 's a dhà deug | soixante-douze |
trì fhichead 's a h-aon | soixante et un |
trì fhichead 's a h-aon deug | soixante et onze |
trì fhichead 's a naoi | soixante-neuf |
trì fhichead 's a naoi deug | soixante-dix-neuf |
trì fhichead 's a ochd | soixante-huit |
trì fhichead 's a ochd deug | soixante-dix-huit |
trì fhichead 's a seachd | soixante-sept |
trì fhichead 's a seachd deug | soixante-dix-sept |
trì fhichead 's a sia | soixante-six |
trì fhichead 's a sia deug | soixante-seize |
trì fhichead 's a trì | soixante-trois |
trì fhichead 's a trì deug | soixante-treize |
trì mìle | trois mille |
tric | souvent |
trìd | à cause de, à travers |
triùir | trois personnes |
trobhad | viens, viens ici |
trobhad gu faic thu | viens voir |
trobhadaibh | venez, venez ici |
troimh | à travers |
troimhe | (troimh + e) |
troimhpe | (troimh + i) |
trom | lourd, pesant |
tromhad | (troimh + tu) |
tromhaibh | (troimh + sibh) |
tromhainn | (troimh + sinn) |
tromham | (troimh + mi) |
tromhpa | (troimh + iad) |
truinnsear | assiette |
trusadh | réunir, rassembler, assemblée, réunion |
tu | tu |
tuagh | hache |
tuathanach | fermier |
tuathanaich | fermiers |
tubhailte | nappe |
tubhailtean | nappes |
tug | (passé de "thoir/tabhair") |
tuig | comprendre, piger |
tuil | innondation, crue, déluge, torrent |
tuill | trous |
tuilleadh | plus (de) |
tuit | tomber, chuter |
tunna | tonne |
tunnagan | canards |
turas | voyage |
turus | voyage, trajet |
turusachd | tourisme |
tusa | toi |
uachdar | crème, sommet, dessus (le), haut (le) |
uaibh | (o + sibh) |
uaigh | tombe |
uain | agneaux |
uaine | vert |
uainn | (o + sinn) |
uaipe | (o + i) |
uair | heure |
uair gu leth | une heure et demi |
uairean | heures |
uaireanann | parfois, quelquefois |
uait | (o + tu) |
uaithe | (o + e) |
uam | (o + mi) |
uamh | caverne, grotte |
uamhas | horreur |
uan | agneau |
uapa | (o + iad) |
uasal | noble |
uat | (o + tu) |
uatha | (o + iad) |
ubhal | pomme |
ùbhlan | pommes |
ud | cela, ça (là-bas), voilà |
uighean | œufs |
uigheann | œufs |
uilc | du mal |
uile | tous, tout |
uile go léir | complétement, tout à fait |
uill | eh bien |
uime | (mu + e) |
uimpe | (mu + i) |
ùine | temps |
uinneag | fenêtre |
uiseag | alouette |
uisge | pluie, eau |
ullamh | prêt, terminé, fini |
umad | (mu + tu) |
umaibh | (mu + sibh) |
umainn | (mu + sinn) |
umam | (mu + mi) |
umpa | (mu + iad) |
ùprait | tumulte, vacarme |
ur | votre |
ùr | nouveau, frais |
ùrlar | plancher, sol |
Démarrer une discussion sur Catégorie:gaélique écossais
Les pages de discussion sont l’endroit où vous discutez de la manière d’améliorer au mieux le contenu du Wiktionnaire. Vous pouvez utiliser cette page pour démarrer une discussion avec les autres utilisateurs sur la façon d’améliorer Catégorie:gaélique écossais.