porteur
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]Nom commun 1
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
porteur | porteurs |
\pɔʁ.tœʁ\ |
porteur \pɔʁ.tœʁ\ masculin (pour une femme, on dit : porteuse)
- Personne dont le métier ordinaire est de porter quelque chose.
Le porteur vient de faire un faux pas. La caisse glisse de ses épaules, tombe… heureusement par-dessus le bastingage […].
— (Jules Verne, Claudius Bombarnac, chapitre III, J. Hetzel et Cie, Paris, 1892)Mais que sont devenus, demande l’Européen, les milliers de porteurs qui travaillaient sur les quais ?
— (André Maurois, Chantiers américains, 1933)- Il avait appartenu, en qualité de porteur, à une troupe d’acrobates de cirque, puis s’était entraîné au tapis, en vue d’un numéro de « flic-flac » avec rattrape sur les épaules. — (Francis Carco, L’Homme de minuit, Éditions Albin Michel, Paris, 1938)
Pas d’autres bruits, quand on descendit le cercueil, que le grincement des cordes et les deux ou trois avertissements des porteurs, d’une voix retenue, concentrée, comme lorsqu’ils chargeaient une voiture de foin ou commençaient une partie de cartes.
— (Marcel Arland, Terre natale, 1938, réédition Le Livre de Poche, page 252)De tels bagages, qu’ils soient siglés Zadig et Voltaire ou bien Pascal et Blaise, n’avaient de sens que dans un société où existait encore la fonction de porteur.
— (Michel Houellebecq, Sérotonine, Flammarion, 2019, page 26.)
- (Sens figuré) Personne qui réalise un projet, qui rassemble les moyens nécessaires pour concrétiser son idée.
- « Le raccordement du câble d’export électrique puis une ultime série de tests réalisés ces derniers jours ont permis à l’éolienne Floatgen (...) d’entrer définitivement en production », ont annoncé mercredi les porteurs du projet. — (Le Monde, La première éolienne offshore française a commencé à alimenter le réseau électrique, Le Monde. Mis en ligne le 19 septembre 2018)
- Personne qui détient un document.
Le Saufconduit donné pour un tems marqué expire au bout du terme; & si le porteur ne s’est point retiré avant ce tems là, il peut être arrêté, & même puni, […].
— (Emer de Vattel, Le droit des gens ou principes de la loi naturelle, livre 3, page 231, 1758)
- Personne chargée de remettre une lettre à son destinataire.
La vieille route est une fondrière que sauf le « piéton », porteur de la gazette ou de lettres, nul étranger n’emprunte plus...
— (Jean Rogissart, Passantes d’Octobre, Librairie Arthème Fayard, Paris, 1958)Vous pouvez donner la réponse au porteur.
- (Finance) Personne en faveur de qui une lettre de change, une traite a été souscrite ou endossée.
- (Par extension) Personne qui, anonyme, reçoit payement d’un effet de commerce, qu’il présente.
- (Finance) Propriétaire d’un titre de valeur mobilière.
Nos ministres des finances sont aux ordres des banquiers cosmopolites. Et ce qu’il y a de plus triste, c’est que la France, la France antique libératrice des peuples, n’a souci désormais que de venger, en Europe, les droits des porteurs de titres.
— (Anatole France, Le Mannequin d’osier, Calmann Lévy, 1897, réédition Bibliothèque de la Pléiade, 1987, page 943)Dans toutes les Bourses de la terre, ce fut une avalanche de titres que les porteurs voulaient vendre ; les banques suspendirent leurs paiements, les affaires furent paralysées et cessèrent ; […].
— (H. G. Wells, La Guerre dans les airs, 1908, traduction d’Henry-D. Davray et B. Kozakiewicz, Mercure de France, Paris, 1910, page 288 de l’édition de 1921)
- (Vieilli) Cheval monté par un postillon conduisant une voiture à plusieurs chevaux.
- Atteler le porteur.
- (Marine) Capitaine de navire exerçant une fonction de responsabilité sans commander à la manœuvre.
Oui, un capitaine de pêche, de grande pêche, doit avoir le brevet de capitaine au long cours ; ceux qui ne l’ont pas, qui ont échoué aux examens, embarquent un capitaine porteur. Le porteur a la responsabilité légale du bateau. La plupart du temps il roupille dans sa bannette. Pas l’Alsacien, il était tout le temps sur la passerelle.
— (Pierre Schoendoerffer, Le Crabe-tambour, 1976, pages 101-102)
- Guérisseur qui traite les malades souffrant notamment d’eczéma ou de zona, en les portant.
Il était porteur, il guérissait l’eczéma. Être porteur, cela consiste à porter les gens sur le dos, ceux que la médecine n’a pu soulager, ou ceux qui viennent directement, parce qu’ils savent que la médecine ne peut pas grand-chose contre un mal comme l’eczéma, ou pire, le zona.
— (Marie Darrieussecq, Claire dans la forêt, nouvelle, supplément au magazine « Elle », 2000, page 9)
- (Exploitation forestière) Engin de débardage par portage, sans traîne.
Ces engins, d'abord dérivés de matériels militaires ou agricole ont fortement évolué, en particulier avec l'apparition de tracteurs ou porteurs articulés et de pneus spéciaux permettant une meilleure maniabilité dans le milieu boisé et sur les pentes.
— (Engin forestier sur l’encyclopédie Wikipédia )
Antonymes
[modifier le wikicode]- débusqueur (Exploitation forestière)
Dérivés
[modifier le wikicode]- action au porteur
- au porteur
- bon au porteur
- chaise à porteurs
- chèque au porteur
- obligation au porteur
- payable au porteur
- petit porteur
- porteur d’eau (personne qui apporte l’eau dans les rues, dans les maisons)
- porteur d’espoir
- porteur de bidons (Cyclisme)
- porteur de chaise → voir chaise à porteurs
- porteur de charge
- porteur de contraintes : Celui qui notifie aux contribuables en retard les contraintes délivrées par le percepteur ou le receveur des contributions.
- porteur de bonnes nouvelles, porteur de mauvaises nouvelles : Celui qui annonce une bonne nouvelle, une mauvaise nouvelle.
- porteur de valises
- porteur sain
- vélo porteur
Apparentés étymologiques
[modifier le wikicode]Vocabulaire apparenté par le sens
[modifier le wikicode]- panier (Exploitation forestière)
Traductions
[modifier le wikicode]Métier
- Allemand : Gepäckträger (de) masculin, Träger (de)
- Anglais : porter (en)
- Basque : eramaile (eu)
- Danois : drager (da) commun
- Espagnol : mozo (es), cargador (es), changador (es), changarín (es), faquín (es), fardero (es), gallego (es), mecapal (es), porteador (es), soguilla (es)
- Espéranto : portisto (eo)
- Finnois : kantaja (fi)
- Grec : αχθοφόρος (el) achthofóros masculin
- Hongrois : hordár (hu)
- Indonésien : pengusung (id), kuli (id)
- Kurde : باربهر (ku) barber, حهماڵ (ku) hemal
- Néerlandais : drager (nl), kruier (nl)
- Polonais : tragarz (pl)
- Russe : носильщик (ru) nosíl’šik masculin, грузчик (ru) grúzčik masculin
- Serbo-croate : nòsāč (sh) masculin, nosàčica (sh) féminin
- Suédois : bärare (sv)
- Swahili : mfinyanzi (sw)
(Figuré) Personne qui réalise un projet
- Néerlandais : initiatiefnemer (nl)
- Solrésol : f'amisi (*)
Propriétaire d’un titre de valeur mobilière
- Suédois : innehavare (sv)
Traductions à trier
[modifier le wikicode]- Afrikaans : kruier (af)
- Allemand : Dienstmann (de), Träger (de)
- Anglais : carrier (en)
- Danois : drager (da)
- Ido : portanto (io)
- Italien : facchino (it), porta (it)
- Néerlandais : pakjesdrager (nl), sjouwer (nl), witkiel (nl)
- Norvégien : bybud (no), bærer (no)
- Portugais : carregador (pt), porteiro (pt)
- Songhaï koyraboro senni : jerekaw (*)
- Tchèque : nosič (cs)
Nom commun 2
[modifier le wikicode]Invariable |
---|
porteur \pɔʁ.tœʁ\ |
porteur \pɔʁ.tœʁ\ masculin au singulier uniquement
- (Linguistique) Langue du peuple Dakelh, de la famille des langues athapascanes, parlée en Colombie-Britannique dans l’ouest canadien.
Notes
[modifier le wikicode]- Le code de cette langue (porteur) dans le Wiktionnaire est crx.
Dérivés
[modifier le wikicode]Traductions
[modifier le wikicode]Adjectif
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin | porteur \pɔʁ.tœʁ\
|
porteurs \pɔʁ.tœʁ\ |
Féminin | porteuse \pɔʁ.tøz\ |
porteuses \pɔʁ.tøz\ |
porteur \pɔʁ.tœʁ\
- Qui porte.
Nos animaux porteurs, débarrassés de leurs bâts, se sont égaillés parmi les arbres dans la direction d'une vallée boisée qui masque une mare saline.
— (Louis Alibert, Méhariste, 1917-1918, Éditions Delmas, 1944, page 34)Le missionnement des services médico-psycho-sociaux exige le changement des conditions porteuses de dangerosité.
— (Myriam David, Francis Batifoulier, Jacqueline Iguenane, La protection de l'enfance, 2013, page 53)
- (Médecine) Qualifie un malade qui porte en lui les germes d'une maladie.
Breese, en 1969, montre l'absence de portage de streptocoque A chez 100 enfants traités par la lincomycine, alors que 12/102 enfants traités par pénicilline en sont porteurs.
— (Pierre Gehanno, La colonisation microbienne des voies respiratoires, John Libbey Eurotext, 1995, page 165)
- (Par extension) Qui peut mener à quelque chose de plus.
Les premiers ministres du Canada et de différentes provinces sont nombreux à y avoir pris part, pour participer à des panels ou simplement pour avoir l’occasion de nouer des relations commerciales porteuses pour d’éventuels investisseurs.
— (Yasmine Abdelfadel, Un complotiste à la tête du Canada?, Le Journal de Québec, 25 mai 2022)
- Chargé d’une affaire, d’un dossier, d’un projet.
La première phase de l’élaboration d’une étude d’impact consiste en l’organisation d’une réunion de cadrage par le secrétariat général du Gouvernement (service de la législation et de la qualité du droit) à la demande du ministère porteur, dès que le principe d’un nouveau projet de loi est envisagé.
— (Secrétariat général du gouvernement et Conseil d’État, Guide de légistique, 3e version, La Documentation française, 2017, ISBN 978-2-11-145578-8 → lire en ligne)
Dérivés
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]- La prononciation \pɔʁ.tœʁ\ rime avec les mots qui finissent en \œʁ\.
- France : écouter « porteur [pɔʁ.tœʁ] »
- (Région à préciser) : écouter « porteur [pɔʁ.tœʁ] »
- France (Hérault) : écouter « porteur [Prononciation ?] »
- France (Vosges) : écouter « porteur [Prononciation ?] »
- Canada (Sainte-Marie) : écouter « porteur [Prononciation ?] »
Paronymes
[modifier le wikicode]Anagrammes
[modifier le wikicode]→ Modifier la liste d’anagrammes
Voir aussi
[modifier le wikicode]- porteur sur l’encyclopédie Wikipédia
- Dakelh sur l’encyclopédie Wikipédia
- 55 entrées en porteur dans le Wiktionnaire
Références
[modifier le wikicode]- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (porteur), mais l’article a pu être modifié depuis.
Catégories :
- français
- Dérivations en français
- Mots en français suffixés avec -eur
- Lemmes en français
- Noms communs en français
- Exemples en français
- Métaphores en français
- Lexique en français de la finance
- Termes vieillis en français
- Lexique en français de la marine
- Lexique en français de l’exploitation forestière
- Mots au singulier uniquement en français
- Adjectifs en français
- Lexique en français de la médecine
- Rimes en français en \œʁ\
- Langues du Canada en français