porteur de valises
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]Locution nominale
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
porteur de valises | porteurs de valises |
\pɔʁ.tœʁ də va.liz\ |
porteur de valises \pɔʁ.tœʁ də va.liz\ masculin (pour une femme, on dit : porteuse de valises)
- Bagagiste.
Je travaillais à l’époque comme porteur de valises à la gare de Lausanne et cette rencontre avait de quoi m’embarrasser.
— (Jean-Marc Berthoud, Des actes de l’Église: Le christianisme en Suisse romande)Quand on ne peut pas se tirer d’affaire tout seul, on peut encore prendre à la douane de Galata quelque pauvre diable modeste et timide, porteur de valises et truchement, raccommodeur de boutons et commissionnaire corvéable à merci.
— (Société normande de géographie: Bulletin de l’année 1896))
- Intermédiaire, convoyeur de fonds ou de marchandises occultes.
Aristo des missions délicates, le porteur de valises n’a pas eu le mauvais goût de demander à ses chefs quelle somme exacte contenait son transport.
— (www.bakchich.info)Ce spécialiste des négociations pour la libération des otages dans le Sahel, qualifié parfois de porteur de valises du désert, déménage vers les bords de la lagune des pêcheurs ébriés à l’invitation du président Alassane Ouatara.
— (www.financialafrik.com)Dans la traversée de Paris, faute d’une autorisation spéciale pour son véhicule, le personnage interprété par l’acteur Bourvil doit abandonner cette profession pour devenir porteur de valises du marché noir.
— (collectif, Transports dans la France en guerre)
- (En particulier) (Histoire) Surnom donné aux militants français transportant des fonds et des faux-papiers pour le compte du Front de libération nationale (FLN) pendant la guerre d’Algérie
Dans la mémoire collective, Francis Jeanson symbolise les « porteurs de valises », ces militants français qui transportaient argent et faux-papiers pour les combattants indépendantistes opérant en métropole durant la guerre d’Algérie.
— (www.mediapart.fr)D’ailleurs, aurais-je été porteur de valises ? Je ne le crois pas, non par manque de courage, mais simplement parce que j’aurais eu l’impression de trahir mon pays.
— (Régine Deforges, L’enfant du 15 août)Je ne porte pas non plus dans [le] cœur « les porteurs de valises » qui au nom d’une idéologie douteuse ont permis grâce à leur complicité en transportant l’argent destiné à l’achat d’armes, la mort de quelques jeunes français du contingent.
— (Abdenour Si Hadj Mohand, La Guerre vécue par un chasseur alpin)- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Traductions
[modifier le wikicode]- Anglais : suitcase carrier (en), bagman (en)
- Italien : facchino (it) masculin, portabagagli (it) masculin
- Polonais : bagażowy (pl)
Prononciation
[modifier le wikicode]- France (Occitanie) : écouter « porteur de valises [Prononciation ?] »
- Somain (France) : écouter « porteur de valises [Prononciation ?] »