pflegen
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Verbe
[modifier le wikicode]Mode ou temps |
Personne | Forme |
---|---|---|
Présent | 1re du sing. | ich pflege |
2e du sing. | du pflegst | |
3e du sing. | er pflegt | |
Prétérit | 1re du sing. | ich pflegte pflog |
Subjonctif II | 1re du sing. | ich pflegte pflöge |
Impératif | 2e du sing. | pflege pfleg! |
2e du plur. | pflegt! | |
Participe passé | gepflegt gepflogen | |
Auxiliaire | haben | |
voir conjugaison allemande |
pflegen \ˈp͡fleːɡn̩\ (voir la conjugaison)
- Prendre soin, soigner.
Bei den Ameisen übernehmen die Arbeiterinnen Aufgaben im Inneren des Baus, zum Beispiel füttern und pflegen sie die Brut und die Königin.
- Chez les fourmis, les ouvrières assument des tâches à l’intérieur du nid, par exemple, elles nourrissent et soignent le couvain et la reine.
- Entretenir, maintenir (un objet afin de le garder en bon état).
Bis zur Industrialisierung wurde Unterwäsche von Hausfrauen hergestellt und achtsam gepflegt, damit sie lange hielt und vererbt werden konnte.
— (Violetta Simon et Iris Chaberny, « "Unterwäsche soll gar nicht steril sein" », dans Süddeutsche Zeitung, 8 décembre 2023 [texte intégral])- Jusqu’à l'industrialisation, les sous-vêtements étaient fabriqués par les femmes au foyer et entretenus avec soin pour qu'ils durent longtemps et puissent être transmis en héritage.
- Maintenir (des données).
- Faire régulièrement, avoir coutume de faire.
Bei den Familientagen pflegte er zu sagen: «Louis ist von uns allen der frommste, Auguste der reichste, ich bin der intelligenteste!» Die Brüder lachten, die Schwägerinnen preßten die Lippen zusammen.
— (Jean-Paul Sartre, traduit par Hans Mayer, Die Wörter, Rowohlt Verlag, Hamburg, 1965)- Il avait coutume de dire aux réunions de famille: « Louis est le plus pieux, Auguste le plus riche; moi je suis le plus intelligent. » Les frères riaient, les belles-sœurs pinçaient les lèvres.
Was tut Chinas Parteiführung, wenn sie eine anhaltende Wirtschaftskrise nicht in den Griff bekommt? Zum Beispiel das: Sie lässt Ökonomen verschwinden, die den Ernst der Lage benennen. (...) Wie Stalin einst zu sagen pflegte: Mensch weg, Problem weg.
— (Jens Mühling, « War es das mit dem chinesischen Wirtschaftswunder? », dans Die Zeit, 21 octobre 2024 [texte intégral])- Que fait la direction du parti chinois lorsqu’elle ne parvient pas à maîtriser une crise économique persistante ? Par exemple, elle fait disparaître les économistes qui ont mis le doigt sur la gravité de la situation. (...) Comme Staline avait l’habitude de le dire : l’homme parti, le problème parti.
Am anderen Morgen fand Hungertobel den Alten um halb acht nach dem Morgenessen beim Studium des Stadtanzeigers, etwas verwundert; denn der Arzt war früher als sonst gekommen, und Bärlach pflegte um diese Zeit wieder zu schlafen, oder doch wenigstens, die Hände hinter dem Kopf, vor sich hinzudösen.
— (Friedrich Dürrenmatt, traduit par Armel Guerne, Der Verdacht, Verlagsanstalt Benziger & Co. AG., Einsiedeln, 1961)- À sept heures et demie le lendemain matin, quand Hungertobel entra dans la chambre immédiatement après le petit déjeuner, il fut un peu surpris de trouver le commissaire plongé dans la lecture du journal local. Le médecin se présentait plus tôt que d’habitude, à l’heure où Baerlach généralement se rendormait ou rêvassait, le regard vague, les mains croisées sous la nuque.
Antonymes
[modifier le wikicode]Hyperonymes
[modifier le wikicode]Hyponymes
[modifier le wikicode]Vocabulaire apparenté par le sens
[modifier le wikicode]Dérivés
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]- Berlin : écouter « pflegen [ˈp͡fleːɡn̩] »
- Berlin : écouter « pflegen [ˈp͡fleːɡŋ̩] »
Références
[modifier le wikicode]- DWDS, das Digitale Wörterbuch der Deutschen Sprache, 1961-1977 → consulter cet ouvrage
- Duden, Bibliographisches Institut GmbH, Berlin pflegen → consulter cet ouvrage