彼達
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]Sinogrammes | |
---|---|
彼 | 達 |
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Pronom
[modifier le wikicode]Kanji | 彼達 |
---|---|
Hiragana | あったー |
Transcription | attaa |
Prononciation | \ʔɑ̟t̚.tɑ̟ː\ |
Formes avec clitique
彼達 \ʔɑ̟t̚.tɑ̟ː\
- Pronom personnel de la troisième personne distale du pluriel. « Ces », « ceux-là », « celles-là ».
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Vocabulaire apparenté par le sens
[modifier le wikicode]1re personne | 2e personne | 3e personne | |||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Proximal | Médial | Distal | |||||||||||
Non-honorifique (locuteur supérieur) | Non-honorifique (locuteur supérieur ou égal) | Honorifique | |||||||||||
Personnels | Singulier | 我ー, waa | 我ん, wan) | 我んに, wanni | 己, naa | 汝, ‘yaa | 御所, unju | 之, 是り, 此り, kuri | 是んちゅ, 此んちゅ, kunchu | 其り, uri | 其んちゅ, unchu | 彼り, ari | 彼んちゅ, anchu |
Pluriel | 我達, 吾達, wa-ttaa | 己達, na-ttaa | 汝達, i-ttaa | 御所達, unju-naa | 是達, くったー, ku-ttaa | 是んちゅ達, 此んちゅ達, kunchu-taa | 其達, u-ttaa | 其んちゅ達, unchu-taa | 彼達, a-ttaa | 彼んちゅ達, anchu-taa | |||
私達, watashi) | |||||||||||||
Réfléchi | どぅー, duu | ||||||||||||
Déictiques | Locatifs | 此間, kuma) | 己間, ‘nma) | 彼間, ama), 彼間むてぃー, ama-mutii | |||||||||
Directionnels | 此方, ku-gata | 己方, u-gata | 彼方, cha-gata | ||||||||||
Adnominaux | 此ぬ, くぬ, ku-nu | 己ぬ, u-nu | 彼ぬ, a-nu |
Dérivés
[modifier le wikicode]- 彼達物, attaa-mun
Prononciation
[modifier le wikicode]- La prononciation de『彼達』rime avec les mots finissant en \tɑ̟ː\.
- → Prononciation audio manquante. (Ajouter un fichier ou en enregistrer un avec Lingua Libre )
Références
[modifier le wikicode]- Mitsugu Sakihara, Stewart Curry, Leon Angelo Serafim, Shigehisa Karimata, Moriyo Shimabukuro, Okinawan-English Wordbook : A Short Lexicon of the Okinawan Language with English Definitions and Japanese Cognates, University of Hawai‘i Press, Honolulu, Hawaï, 2006, ISBN 978-0-8248-3102-8, ISBN 978-0-8248-3051-9