vessie
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du latin vesica de même sens, puis vescie au moyen français.
Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
vessie | vessies |
\ve.si\ |
vessie \ve.si\ féminin
- (Anatomie) Organe constitué d’un réservoir membraneux recevant et contenant l’urine.
La vessie est située dans le bassin, entre le rectum et l’os pubis.
L’urine passe des reins dans la vessie par les uretères et sort de la vessie par l’urètre.
Au préalable, il me faut confesser que j’ai une petite vessie. Comment expliquer sinon que la moindre tasse de thé m’envoie sans délai au petit coin et qu’une théière me fasse réitérer la chose à la mesure de sa contenance ?
— (Muriel Barbery, L’élégance du hérisson, 2006, collection Folio, page 267)
- Cet organe tiré du corps de l’animal et desséché.
Gonfler une vessie de porc.
Chacun tirait de sa poche sa pipe et la vessie de porc pleine de feuilles de tabac hachées à la main et commençait à fumer d’un air de contentement, après une heure et demie de contrainte.
— (Louis Hémon, Maria Chapdelaine, J.-A. LeFebvre, Montréal, 1916)L’homme sortit de sa poche une vessie de porc et, après avoir bourré une grosse pipe courte, il dit :
— (Bernard Clavel, Les Fruits de l’hiver, Robert Laffont, 1968)
— Non. C’est pas possible.
- (Médecine) Sorte d’ampoule, de cloque sur la peau.
La vessie est une proéminence de l’épiderme, présentant une grande circonférence, ayant une base irrégulière, contenant un fluide séreux et transparent.
— (J. Frank, Traité de pathologie interne, 1837, page 250)
- (Médecine) Poche de caoutchouc dans laquelle on introduit de la glace et qu’on pose sur un malade, à des fins thérapeutiques.
- – On va l’opérer ?
– Je n’en sais rien, on verra, il y a des chances… S’il y avait de la glace au bistrot, en bas, il faudrait lui en mettre sur le ventre, sans attendre, jusqu’à ce que l’ambulance arrive. Je te préviens qu’elles se font attendre, on a le temps de crever… Cours à la pharmacie chercher une vessie… — (Elsa Triolet, Le premier accroc coûte deux cents francs, 1944, réédition Cercle du Bibliophile, page 182)
- – On va l’opérer ?
- Poche emplie d'air ou d'eau.
Les Utriculaires, plantes qui vivent sous l'eau, sont munies de petites vessies habituellement submergées. Au moment de la floraison, ces outres se remplissent d'air, se font légères, viennent flotter à la surface où elles soutiennent les fleurs, puis de nouveau s'enfoncent et nagent entre deux eaux.
— (Édouard Grimard, La Plante: Botanique simplifiée, Paris : Hetzel, 1865, volume 1, page 27)La vieille Mme de Morlaine, qui poussait en cris perçants ses mots d’esprit, vive, éperdue, agitant ses formes monstrueuses comme une nageuse entourée de vessies.
— (Anatole France, Le Lys rouge, 1894, réédition Le Livre de Poche, page 13)Et il vit tout à la fois : l’étalon, délivré de sa charge, stimulé par la fraîcheur du soir, l’appel de l’écurie… son arrivée… la selle vide… l’étonnement, l’inquiétude… Toursène prévenu… les secours… les torches, les lampes tempête… et enfin, dans leurs faisceaux, un vaniteux dont sa monture avait fait justice, un tchopendoz incapable de tenir sur un cheval, un infirme de qui tout l’orgueil, toute la gloire n’étaient plus que vessies crevées.
— (Joseph Kessel, Les Cavaliers, Gallimard, 1967)
Synonymes
[modifier le wikicode]Ampoule, cloque (3) :
Dérivés
[modifier le wikicode]- prendre des vessies pour des lanternes (croire des choses absurdes)
- soulager sa vessie
- vessie natatoire
Vocabulaire apparenté par le sens
[modifier le wikicode]- vessie figure dans le recueil de vocabulaire en français ayant pour thème : beurre.
Traductions
[modifier le wikicode]Organe urinaire
- Abai sembuak : səbu-an (*)
- Allemand : Blase (de) féminin, Harnblase (de) féminin
- Ancien français : vessie (*) féminin, vescie (*) féminin, vessee (*) féminin
- Anglais : bladder (en), bubble (en)
- Arabe : مَثَانَةٌ (ar) maṯānat·un (maṯānah) féminin
- Vieil anglais : blæddre (ang), blædre (ang)
- Atikamekw : opiskotai (*)
- Catalan : bombolla (ca), butllofa (ca)
- Chinois : 膀胱 (zh) pángguāng
- Coréen : 방광 (ko) banggwang
- Danois : blære (da)
- Espagnol : vejiga (es), pompa (es)
- Espéranto : urinveziko (eo)
- Finnois : virtsarakko (fi)
- Frison : bonge (fy)
- Grec : κύστη (el) kísti féminin
- Hongrois : hólyag (hu)
- Ido : veziko (io)
- Italien : vescica (it), vescica urinaria (it) féminin
- Japonais : 膀胱 (ja) bōkō
- Kazakh : қуық (kk) quwıq
- Kotava : part (*)
- Latin : vesica (la)
- Mapuche : pafüdkoñ (*)
- Menominee : wīh (*)
- Myènè : puka y'anyi (*)
- Néerlandais : blaas (nl)
- Norvégien : blære (no)
- Occitan : veishiga (oc), botariga (oc), bofiga (oc)
- Polonais : pęcherz (pl)
- Portugais : bexiga (pt)
- Russe : мочевой пузырь (ru) močevoï puzyr
- Same du Nord : gužžaráhkku (*)
- Solrésol : solsollare (*), s'olsollare (*)
- Songhaï koyraboro senni : toosifoolo (*)
- Suédois : blåsa (sv), bläddra (sv)
- Turc : sidik torbası (tr)
- Vieux norrois : blaðra (*)
- Wallon : vexheye (wa) féminin
Hyperonymes
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]- France : écouter « vessie [ve.si] »
- Suisse (canton du Valais) : écouter « vessie [Prononciation ?] »
- France (Vosges) : écouter « vessie [Prononciation ?] »
Anagrammes
[modifier le wikicode]→ Modifier la liste d’anagrammes
Voir aussi
[modifier le wikicode]Références
[modifier le wikicode]- « vessie », dans Émile Littré, Dictionnaire de la langue française, 1872–1877 → consulter cet ouvrage
- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (vessie), mais l’article a pu être modifié depuis.
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du latin vesica.
Nom commun
[modifier le wikicode]vessie *\Prononciation ?\ féminin
- (Anatomie) Vessie.
Variantes
[modifier le wikicode]Dérivés dans d’autres langues
[modifier le wikicode]- Français : vessie
Références
[modifier le wikicode]- Frédéric Godefroy, Dictionnaire de l’ancienne langue française et de tous ses dialectes du IXe au XVe siècle, édition de F. Vieweg, Paris, 1881–1902 → consulter cet ouvrage
Catégories :
- français
- Mots en français issus d’un mot en latin
- Lemmes en français
- Noms communs en français
- Lexique en français de l’anatomie
- Exemples en français
- Lexique en français de la médecine
- ancien français
- Mots en ancien français issus d’un mot en latin
- Noms communs en ancien français
- Lexique en ancien français de l’anatomie