patience
Apparence
:
Étymologie
[modifier le wikicode]- (Nom 1) (1121) Du latin patientia (« souffrance, endurance, courage, fermeté, résignation, obéissance, patience »).
- (Nom 2) Corruption du bas latin lapathium, même sens.
Nom commun 1
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
patience | patiences |
\pa.sjɑ̃s\ |
patience \pa.sjɑ̃s\ féminin
- Vertu qui fait supporter les adversités, les douleurs, les injures, les incommodités, etc.
Hélas ! il n’y a plus de paradis sur la terre. Ce lieu était peuplé de maringoins, que le bon Dieu a créés, je pense, pour exercer la patience des mortels […] ils ne nous laissèrent pas un moment de repos.
— (« Lettre du R. P. Lejacq, de la Congrégation des Oblats de Marie-Immaculée, à Mgr d’Herbomez, vicaire apostolique de la Colombie britannique [sic : Colombie-Britannique] », 12 septembre 1869, dans les Annales de la propagation de la foi, volume 42, Lyon, 1870, page 444)La patience est la principale vertu réclamée à l’explorateur polaire, dit Nansen, mais la prévoyance est la seconde.
— (Jean-Baptiste Charcot, Dans la mer du Groenland, 1928)Avant de pouvoir jeter l’ancre, j’eus encore à déployer toute la patience et l’industrie du navigateur.
— (Alain Gerbault, À la poursuite du soleil ; tome 1 : De New-York à Tahiti, 1929)Hélène, avec la patience mélancolique des malades, s’amusait à entortiller autour de ses doigts une chaînette d’argent qui lui servait de bracelet.
— (André Dhôtel, Le Pays où l’on n’arrive jamais, 1955)Il nous faut encore un peu de patience, ce mot qui se prononce vite, cette vertu qui s’obtient difficilement.
— (Éric-Emmanuel Schmitt, L’Évangile selon Pilate, Albin Michel, 2000, collection Le Livre de Poche, page 205)
- Tranquillité, calme, sang-froid avec lequel on attend ce qui tarde à venir ou à se faire.
Ensuite, il fit bouillir l'eau au-dessus du feu avec une patience de malfaiteur.
— (Rodolphe Girard, Marie Calumet, Montréal, 1904, chapitre XX)Et sachant bien qu’elle était venue trop tôt, elle attendait avec patience, satisfaite d’être là, enivrée d’espoir.
— (Pierre Louÿs, La Nuit de printemps, dans Archipel, 1905)Aux archives, un fonctionnaire entre deux âges et réglé comme une pendule se concentrait déjà sur les écritures en recopiant avec une patience de bénédictin les télex et les rapports qu'on lui demandait de traiter.
— (Éric Michel, Algérie ! Algérie !, Presses de la Renaissance, 2007 et 2014)- (Absolument) (Par ellipse) Restez patient !
- Patience, patience, s’il vous plaît !
- (Dans un esprit de menace) : Patience, j’aurai mon tour.
- Constance, persévérance à faire une chose, à poursuivre un dessein, malgré la lenteur des progrès, les obstacles, les peines, les dégoûts.
Toutefois, pas un seul d’entre nous ne douta que nous arriverions à y prendre pied : ce n’était à nos yeux, qu’une question de patience.
— (Jean-Baptiste Charcot, Dans la mer du Groenland, 1928)La patience vient à bout de difficultés qu’on croyait d’abord insurmontables.
- (Cartes à jouer) Jeu de cartes où un seul joueur participe.
Il fait une patience.
Le plus souvent, près de moi, elle installait une table de jeu et s’absorbait dans les combinaisons d’une patience compliquée ; […]
— (Octave Mirbeau, Le Calvaire, 1887)Henriette enlevait sa robe, se lavait longuement à la cuisine, puis traînait en combinaison, faisait des patiences sur le tapis de la table de la salle à manger, préparait une boisson à des heures indues…
— (Elsa Triolet, Le premier accroc coûte deux cents francs, 1944, réédition Cercle du Bibliophile, page 204)
- (Vieilli) (Militaire) Planchette à rainure dont on se sert pour astiquer les boutons de métal.
Il colle d’une larme de suif sa chandelle au bout de sa patience dont il loge l’autre extrémité sous la pile de vêtements de sa charge.
— (Georges Courteline, Lidoire, 1891)
- (Héraldique) Nom donné aux flammes qui entourent la salamandre héraldique dans les armoiries.
- De sable, à la salamandre d’or dans sa patience de gueules, qui est de la commune de Gennes de Maine-et-Loire → voir illustration « armoiries avec une salamandre et sa patience »
Synonymes
[modifier le wikicode]- Constance, persévérance
- (Jeu de cartes)
Dérivés
[modifier le wikicode]- à bout de patience
- déployer des trésors de patience
- donner des signes d’impatience
- impatience
- impatient
- impatiemment
- jeu de patience
- patiemment
- patience d’ange
- patient
- patienter
- perdre patience
- prendre patience
- prendre son mal en patience
- sacrer patience, crisser patience (Québec) (laisser tranquille)
- s’armer de patience
- s’impatienter
Proverbes et phrases toutes faites
[modifier le wikicode]Hyponymes
[modifier le wikicode]- (Jeu de cartes)
Vocabulaire apparenté par le sens
[modifier le wikicode]- tout vient à point à qui sait attendre
- la vengeance est un plat qui se mange froid
- rira bien qui rira le dernier
Traductions
[modifier le wikicode]- Allemand : Geduld (de) féminin, Langmut (de) féminin
- Anglais : patience (en)
- Arabe : صَبْر (ar) ṣabr
- Breton : pasianted (br) féminin
- Catalan : paciència (ca) féminin
- Chaoui : asemṭer (shy)
- Espagnol : paciencia (es)
- Espéranto : pacienco (eo)
- Finnois : kärsivällisyys (fi)
- Gallo : atrempance (*)
- Grec : υπομονή (el) ypomoní féminin
- Ido : pacienteso (io)
- Italien : pazienza (it) féminin
- Kotava : keuca (*)
- Néerlandais : geduld (nl)
- Persan : صبر (fa) sabr
- Portugais : paciência (pt)
- Roumain : paciența (ro)
- Same du Nord : gierdavašvuohta (*), gierdilvuohta (*), mášolašvuohta (*)
- Solrésol : s'ifasol (*)
- Songhaï koyraboro senni : mooyaynay (*)
- Suédois : tålamod (sv)
- Turc : sabır (tr)
- Wallon : pacyince (wa)
Héraldique
- Allemand : Flammengloriole (de) féminin
- Anglais : furnace (en)
- Catalan : braser (ca)
- Espagnol : brasero (es)
- Italien : carboni ardenti (it)
- Kotava : gawerjoteykeem (*)
Nom commun 2
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
patience | patiences |
\pa.sjɑ̃s\ |
patience \pa.sjɑ̃s\ féminin
- (Botanique) Plante du genre Rumex, en particulier l’épinard immortel.
Je ne dois pas quitter les Alpes sans parler de l’usage avantageux que l’on y fait de la tige et des feuilles de la Patience alpine (Rumex alpinus). Cette plante, qui est très-fréquente dans les prairies de cette région, est récoltée en fleurs. On coupe sa tige rez terre, on la fait bouillir, puis on l’entasse dans des cuviers et on l’y presse. Elle se conserve tout l'hiver et sert à engraisser les cochons.
— (Académie d'agriculture de France, Adrien de Gasparin, Bulletin des Séances, Compte Rendu Mensuel, tome 14, 1853, page 114)Certes, il avait proscrit les plantes, décision prise à contrecœur pour mettre fin à l’invasion proliférante de la patience, bouturée à tout-va par un horticulteur de balcon.
— (Richard Jorif, Le Burelain, éditions François Bourin, 1989, page 103)
Notes
[modifier le wikicode]- En biologie, le genre, premier mot du nom binominal et les autres noms scientifiques (en latin) prennent toujours une majuscule. Par exemple, pour l’être humain moderne : Homo sapiens, famille : Hominidae. Quand ils utilisent des noms en français, ainsi que dans d’autres langues, les naturalistes mettent fréquemment une majuscule aux noms de taxons supérieurs à l’espèce (par exemple : les Hominidés, ou les hominidés).
Un nom vernaculaire ne prend pas de majuscule, mais on peut en mettre une quand on veut signifier que l’on parle non pas d’individus, mais de l’espèce (au sens du couple genre-espèce), du genre seul, de la famille, de l’ordre, etc.
Synonymes
[modifier le wikicode]Dérivés
[modifier le wikicode]Traductions
[modifier le wikicode]- Conventions internationales : Rumex patientia (wikispecies)
- Wallon : pådronne (wa) féminin
Prononciation
[modifier le wikicode]- France : écouter « patience [pa.sjɑ̃s] »
- Suisse (Lausanne) : écouter « patience [Prononciation ?] »
- Cornimont (France) : écouter « patience [Prononciation ?] »
- Somain (France) : écouter « patience [Prononciation ?] »
Anagrammes
[modifier le wikicode]→ Modifier la liste d’anagrammes
Voir aussi
[modifier le wikicode]- patience sur l’encyclopédie Wikipédia
- patience dans le recueil de citations Wikiquote
- Le thésaurus héraldique en français
Références
[modifier le wikicode]Étymologie
[modifier le wikicode]- Du français patience.
Nom commun
[modifier le wikicode]Indénombrable |
---|
patience \ˈpeɪ.ʃəns\ |
patience \ˈpeɪ.ʃəns\
Antonymes
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]- États-Unis (North Inland) : écouter « patience [ˈpeɪ.ʃəns] »
Paronymes
[modifier le wikicode]Voir aussi
[modifier le wikicode]- patience sur l’encyclopédie Wikipédia (en anglais)
- patience (tous les sens) sur l’encyclopédie Wikipédia (en anglais)
Catégories :
- français
- Mots en français issus d’un mot en latin
- Mots en français issus d’un mot en bas latin
- Lemmes en français
- Noms communs en français
- Exemples en français
- Ellipses en français
- Lexique en français des cartes à jouer
- Termes vieillis en français
- Lexique en français du militaire
- Lexique en français de l’héraldique
- Plantes en français
- Jeux de cartes en français
- anglais
- Mots en anglais issus d’un mot en français
- Lemmes en anglais
- Noms communs en anglais
- Lexique en anglais des cartes à jouer
- anglais du Royaume-Uni