claie
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- (XIe siècle) En ancien français cleide (en judéo-français, dans les gloses de Rashi, attesté en latin médiéval clita « treillis » (629-634, Loi ripuaire), emprunté au gaulois *clēta, apparenté au breton kloued, gallois clwyd « barrière », irlandais clíath « clos, clôture ».
- Le gaulois a aussi donné l’occitan cleda « claie, barrière— (Y. Lavalade) », cledon « portillon— (Y. Lavalade) », le catalan cleda « parc à bétail, à moutons », aragonais cleta « portillon », le portugais cheda « caisse de char ».
Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
claie | claies |
\klɛ\ |
claie \klɛ\ féminin
- (Vannerie) Panier fait de brins d’osier, plat, long et large, selon l’usage que l’on en fait.
Une fillette, qui portait des violettes sur une claie jonchée de branches de sapin, reconnut des amoureux et vint leur offrir des fleurs. Il lui prit un bouquet de deux sous et l’offrit à Thérèse.
— (Anatole France, Le Lys rouge, 1894, réédition Le Livre de Poche, page 39)Le triage se fait sur des claies sur lesquelles le trieur commence par développer la toison qu’on arrive à reconstituer à plat.
— (D. de Prat, Nouveau manuel complet de filature ; 1re partie : Fibres animales & minérales, Encyclopédie Roret, 1914)Cet arbuste donne des fruits qui sont cueillis avant maturité, séchés sur des claies puis distillés.
— (Marcel Hégelbacher; La Parfumerie et la Savonnerie., 1924, page 29)
- Treillage en bois ou en fer servant de clôture pour les parcs à bestiaux, les propriétés, d’abri pour les plantes, de support à claire-voie pour l’entreposage et le séchage de fruits notamment, d’abat-jour, etc.
— Bon, dit-il, je les vois aussi : « Des moutons étaient en sûreté dans leur parc. » J’en vois des blancs et des noirs ; je vois des brebis et des agneaux. Je vois même le parc : il est fait de claies.
— (Hector Malot, Sans famille, 1878)De petits oiseaux roux étaient perchés sur les pieux des claies qui jalonnaient le chemin.
— (Pierre Benoit, Mademoiselle de la Ferté, Albin Michel, 1923, réédition Cercle du Bibliophile, page 28)Il savait baratter le beurre, fabriquer des fromages frais sur des claies de fenouil, tondre les moutons, et il portait un anneau d'or à l'oreille droite. Je l'admirais.
— (Henri Bosco, L’Âne Culotte, 1937)On ne pouvait pas oublier tout de suite ces temps où nous avions été, pour ainsi dire, comme des moutons dans les claies pour M. V.
— (Jean Giono, Un roi sans divertissement, 1947)Quelques hommes dressaient autour de la mare gluante des claies couronnées par des arceaux de branchages qui, grâce à leurs épines, s’accrochaient les unes aux autres.
— (Joseph Kessel, Le Lion, Gallimard, 1958)Je crois bien que jamais je ne mangerai rien de meilleur que ce poisson grillé sans sel sur la claie de roseaux verts.
— (J. M. G. Le Clézio, Le Chercheur d'or, Gallimard, 1985)
- (Pêche) Nasse.
- (Histoire, Militaire) Assemblage de branches d’arbres qu’on charge de terre et dont on couvre un logement pour le garantir des feux d’artifice de l’ennemi.
- (Fortification) Assemblage de branches entrelacées qu’on jette sur la boue d’un fossé récemment saigné, afin de pouvoir le passer sans enfoncer.
Puis ils jetèrent les claies sur les fossés et attaquèrent le rempart à coups de flèches et de pierres
— (Ernest Bosc, L. Bonnemère, Histoire des Gaulois sous Vercingétorix, Librairie de Firmin-Didot, Paris, 1882)
- (Bijouterie) Sorte de faux plancher en bois, divisé en chambrettes, qui est mis sous l’établi pour recevoir les parcelles d’or et d’argent qui se détachent de l’ouvrage.
- (Sports hippiques) Un des types d'obstacle figurant dans les courses de steeple-chase.
Synonymes
[modifier le wikicode]Dérivés
[modifier le wikicode]- claydas
- clayer
- clayère
- clayette
- clayon
- clayonnage
- clayonner
- passer à la claie (jeter avec une pelle de la terre pierreuse contre une claie qu’on tient entre droite et couchée, de sorte que la bonne terre passe et que les pierres retombent au bas de la claie du côté du jardinier)
- traîner sur la claie (punition infligée autrefois aux cadavres de ceux qui s’étaient tués volontairement, ou qui avaient été tués en duel, ou qui avaient été condamnés à mort)
Variantes dialectales
[modifier le wikicode]Traductions
[modifier le wikicode]- Allemand : Gitterrost (de) masculin
- Ancien français : cloie (*), cleie (*)
- Angevin : clâ (*)
- Anglais : hurdle (en) ; rack (en) ; riddle (en)
- Breton : kloued (br)
- Catalan : cleda (ca) féminin
- Corse : cannicciu (co) masculin
- Croate : koš (hr), pleter (hr), ljesa (hr)
- Espagnol : cañizo (es), zarzo (es)
- Espéranto : hurdo (eo)
- Gaélique irlandais : clíath (ga)
- Gallois : clwyd (cy)
- Ido : hurdo (io)
- Néerlandais : horde (nl), zeef (nl), vlechtwerk (nl)
- Normand : clla (*)
- Occitan : cleda (oc), cledat (oc)
- Picard : cloie (*)
- Portugais : crivo (pt) masculin
- Wallon : cleuze (wa) féminin, cloye (wa) féminin
Forme de verbe
[modifier le wikicode]Voir la conjugaison du verbe clayer | ||
---|---|---|
Indicatif | Présent | je claie |
il/elle/on claie | ||
Subjonctif | Présent | que je claie |
qu’il/elle/on claie | ||
Impératif | Présent | (2e personne du singulier) claie |
claie \klɛ\
- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de clayer.
- Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de clayer.
- Première personne du singulier du présent du subjonctif de clayer.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de clayer.
- Deuxième personne du singulier du présent de l’impératif de clayer.
Prononciation
[modifier le wikicode]- France (Toulouse) : écouter « claie [Prononciation ?] »
Paronymes
[modifier le wikicode]Anagrammes
[modifier le wikicode]→ Modifier la liste d’anagrammes
Références
[modifier le wikicode]- « claie », dans Émile Littré, Dictionnaire de la langue française, 1872–1877 → consulter cet ouvrage
- « claie », dans TLFi, Le Trésor de la langue française informatisé, 1971–1994 → consulter cet ouvrage ; mise à jour 2005 pour l’étymologie.
- Xavier Delamarre, Dictionnaire de la langue gauloise, 2ème éd., Paris: Errances, 2008, p. 117 pour l’étymologie.
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du gaulois *cleta. La claie de la main, la claie de l'échine s'est dit, par comparaison de la structure osseuse de ces parties avec une claie[1].
Nom commun
[modifier le wikicode]claie *\Prononciation ?\ féminin
- Claie.
Formaiges qui dedens esteient
— (Marie de France, Fable 14)
Et sur une cloie giseient.Les deux furent trainez sur des clies, et le peuple les poursuivit, et couvrit de fanges et d'opprobres
— (Théodore Agrippa d'Aubigné, Hist. II, 32)
- Dos, revers de la main.
- Dos, colonne vertébrale.
Variantes
[modifier le wikicode]Dérivés
[modifier le wikicode]Références
[modifier le wikicode]- Frédéric Godefroy, Dictionnaire de l’ancienne langue française et de tous ses dialectes du IXe au XVe siècle, édition de F. Vieweg, Paris, 1881–1902 → consulter cet ouvrage
- ↑ « claie », dans Émile Littré, Dictionnaire de la langue française, 1872–1877 → consulter cet ouvrage
Catégories :
- français
- Mots en français issus d’un mot en ancien français
- Mots en français issus d’un mot en gaulois
- Étymologies en français incluant une reconstruction
- Lemmes en français
- Noms communs en français
- Exemples en français
- Lexique en français de la pêche
- Lexique en français de l’histoire
- Lexique en français du militaire
- Lexique en français de la fortification
- Lexique en français de la bijouterie
- Lexique en français des sports hippiques
- Formes de verbes en français
- Lexique en français de la lutte contre l’incendie
- ancien français
- Mots en ancien français issus d’un mot en gaulois
- Étymologies en ancien français incluant une reconstruction
- Noms communs en ancien français
- Exemples en ancien français