catalan
Apparence
:
:
Étymologie
[modifier le wikicode]Adjectif
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin | catalan \ka.ta.lɑ̃\ |
catalans \ka.ta.lɑ̃\ |
Féminin | catalane \ka.ta.lan\ |
catalanes \ka.ta.lan\ |
catalan \ka.ta.lɑ̃\
- (Géographie) Relatif à la Catalogne, sa langue, sa culture, ou ses habitants.
Par chance, dans ce village au pied du Canigou, presque tout lui rappelle constamment sa terre catalane oubliée : quelques rues pavées et tortueuses, des maisons blanchies à la chaux, des acacias en fleur, des vergers, des vignes, […].
— (Bruno Giner, Le crin et le fusain : Pablo Casals et Balbino Giner García, une rencontre d'exil, Strasbourg : Istesso tempo, 2012)
- (Géographie) Relatif aux pays catalans, leur langue, leurs cultures, ou leurs habitants.
Le Pays catalan (Capcir - Cerdagne - Conflent - Roussillon - Vallespir)
— (Jean Sagnes, Le Pays catalan, Société nouvelle d’éditions régionales et de diffusion, 1983)
- (Histoire) Qualifie une technique primitive de sidérurgie.
Le Moyen Âge fit beaucoup plus usage du fer que de l’acier : on le produisait en appliquant un procédé qui est encore employé actuellement par des peuplades sauvages de l’Afrique, et souvent désigné sous le nom de procédé catalan. Les petits fourneaux catalans comportaient un trou en forme de cône creusé dans le sol, et d’environ un mètre de hauteur […].
— (Maurice Lecerf, Le Fer dans le monde, Payot, 1942)
Quasi-synonymes
[modifier le wikicode]Dérivés
[modifier le wikicode]- à la catalane
- berger catalan (race de chien)
- catalanité
- catalanophobie
- lézard catalan
Traductions
[modifier le wikicode]- Allemand : katalanisch (de)
- Anglais : Catalan (en), Catalonian (en)
- Arabe : قَطَلُونِيّ (ar) qaṭalūniyy
- Breton : katalan (br)
- Catalan : català (ca)
- Espagnol : catalán (es)
- Espéranto : kataluna (eo)
- Galicien : catalán (gl)
- Gallo : catalan (*)
- Grec : καταλανικός (el) katalanikós
- Kotava : catalunyaf (*)
- Néerlandais : Catalaans (nl)
- Occitan : catalan (oc)
- Portugais : catalão (pt)
- Russe : каталонский (ru) katalonskiï, каталанский (ru)
- Suédois : katalansk (sv)
Nom commun 1
[modifier le wikicode]Invariable |
---|
catalan \ka.ta.lɑ̃\ |
catalan \ka.ta.lɑ̃\ masculin, au singulier uniquement
- (Linguistique) Langue romane parlée en Espagne dans les territoires régionaux de Catalogne, des îles Baléares et de la Communauté valencienne (localement nommée "valencien") ; parlée en France dans le département des Pyrénées Orientales en particulier dans la plaine du Roussillon. Langue officielle du pays Andorre.
Le catalan s’écrit avec l’alphabet latin.
Notes
[modifier le wikicode]- Le code de cette langue (catalan) dans le Wiktionnaire est ca.
Synonymes
[modifier le wikicode]Dérivés
[modifier le wikicode]- catalanisation
- catalaniser
- catalanisme
- catalaniste
- catalanité
- catalanitude
- catalanophile
- catalanophilie
- catalanophobie
- catalanophone
- catalanophonie
Vocabulaire apparenté par le sens
[modifier le wikicode]Traductions
[modifier le wikicode]- Afrikaans : Katalaans (af)
- Albanais : katalonisht (sq)
- Allemand : Katalanisch (de) neutre
- Anglais : Catalan (en)
- Arabe : قَطَلُونِيّة (ar) qaṭalūniyyah
- Arménien : կատալաներեն (hy) katalaneren
- Asturien : catalán (ast) masculin
- Azéri : katalan dili (az)
- Basque : kataluniera (eu), katalan (eu)
- Katalanisch (*) :
- Biélorusse : каталанская мова (be) katalanskaja mova féminin
- Breton : katalaneg (br)
- Bulgare : каталонски език (bg) masculin
- Catalan : català (ca)
- Chinois : 加泰罗尼亚语 (zh) (加泰羅尼亞語)
- Corse : lingua catalana (co)
- Danois : katalansk (da)
- Espagnol : catalán (es)
- Espéranto : kataluna (eo), kataluna lingvo (eo)
- Finnois : katalaani (fi)
- Galicien : catalán (gl)
- Gallo : catalaun (*), catalan (*)
- Gallois : catalaneg (cy)
- Grec : καταλανικά (el) katalaniká
- Interlingua : catalano (ia)
- Italien : catalano (it) masculin
- Kotava : Catalunyava (*)
- Occitan : catalan (oc)
- Portugais : catalão (pt)
- Roumain : catalană (ro) féminin
- Russe : каталанский (ru)
- Samoan : Fa'aCatalan (sm)
- Slovaque : katalánčina (sk)
- Slovène : katalonščina (sl)
- Suédois : katalanska (sv)
- Tahitien : reo Tatarūnia (*)
- Tchèque : katalánština (cs)
- Tétoum : Katalaun (*)
- Turc : Katalanca (tr)
- Volapük réformé : Katalonänapük (vo)
- Wallon : catalan (wa)
Nom commun 2
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
catalan | catalans |
\ka.ta.lɑ̃\ |
catalan \ka.ta.lɑ̃\ masculin
- (Mycologie) Lactaire délicieux.
Prononciation
[modifier le wikicode]- La prononciation \ka.ta.lɑ̃\ rime avec les mots qui finissent en \lɑ̃\.
- France : écouter « catalan [Prononciation ?] »
- (Région à préciser) : écouter « catalan [Prononciation ?] »
- Suisse (Lausanne) : écouter « catalan [Prononciation ?] »
- Somain (France) : écouter « catalan [Prononciation ?] »
Voir aussi
[modifier le wikicode]- 20 016 entrées en catalan dans le Wiktionnaire
- catalan sur l’encyclopédie Wikipédia
- catalan sur l’encyclopédie Vikidia
Références
[modifier le wikicode]- ↑ « catalan », dans TLFi, Le Trésor de la langue française informatisé, 1971–1994 → consulter cet ouvrage
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Adjectif
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
catalan | catalans |
\Prononciation ?\ |
catalan \Prononciation ?\ (graphie ABCD, variante « D ») (graphie ELG)
Nom commun
[modifier le wikicode]Invariable |
---|
catalan \Prononciation ?\ |
catalan \Prononciation ?\ (graphie ABCD, variante « D ») (graphie ELG)
- (Linguistique) Catalan.
Variantes
[modifier le wikicode]Références
[modifier le wikicode]- Fabien Lécuyer, LIVE : La voterie en Ecosse (gallo) sur 7seizh, 18 septembre 2014
- La petite bibliothèque de l'Académie du Gallo sur academie-du-gallo.bzh
Adjectif
[modifier le wikicode]Nombre | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Masculin | catalan \ka.ta.ˈla\ |
catalans \ka.ta.ˈlas\ |
Féminin | catalana \ka.ta.ˈla.no̯\ |
catalanas \ka.ta.ˈla.no̯s\ |
catalan \ka.ta.ˈla\ (graphie normalisée)
- (Linguistique) Catalan.
Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
catalan \ka.ta.ˈla\ |
catalans \ka.ta.ˈlas\ |
catalan \ka.ta.ˈla\ (graphie normalisée)
- (Linguistique) Catalan.
Vocabulaire apparenté par le sens
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]- France (Béarn) : écouter « catalan [ka.ta.ˈla] »
Références
[modifier le wikicode]- Congrès permanent de la lenga occitana, 20 dictionnaires occitans en ligne, XIX - XX s → consulter cet ouvrage
- (oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002, ISBN 2-912293-04-9, C.A.O.C. → consulter cet ouvrage
- Christian Laux, Dictionnaire occitan-français (Laux), Institut d’Estudis Occitans, 2001, ISBN 978-2-85910-300-7 → Consulter en ligne
- Josiane Ubaud, Diccionari ortografic, gramatical e morfologic de l’occitan segon los parlars lengadocians, Trabucaire, 2011, ISBN 978-2-84974-125-2
Catégories :
- français
- Mots en français issus d’un mot en catalan
- Lemmes en français
- Adjectifs en français
- Exemples en français
- Lexique en français de l’histoire
- Noms communs en français
- Mots au singulier uniquement en français
- Langues d’Andorre en français
- Langues d’Espagne en français
- Langues de France en français
- Champignons en français
- Rimes en français en \lɑ̃\
- gallo
- Lemmes en gallo
- Adjectifs en gallo
- gallo en graphie ABCD
- gallo en graphie ELG
- Noms communs en gallo
- Langues en gallo
- occitan
- Adjectifs en occitan
- Occitan en graphie normalisée
- Langues en occitan
- Noms communs en occitan