Modèle:ar-HrF
Apparence

- Cette documentation est incluse depuis Modèle:ar-racine/doc. [rafraîchir] · [modifier] · [historique]
Fonction
Ce modèle donne le résultat de l’application d’un schème (passé en paramètre 1) et d’une racine, en renvoyant une courte définition si le terme existe en arabe (et rien sinon).
Il est appelé :
- Sur la page décrivant la racine, pour explorer systématiquement toutes les formes lexicales vedettes disponibles, grâce au modèle auxiliaire
{{ar-racine}}
qui en fait l’inventaire systématique. - Sur la page de chaque mot vedette, dans la section "étymologie".
- Sur la page de chaque flexion (le cas échéant), pour donner le sens principal du mot vedette.
- Pour quelques racines ayant de nombreuses formes, sur certaines pages décrivant les schèmes correspondants à titre d’illustration-
Voir aussi
Contenu du présent modèle
Racine : ح ر ث = labour, sillon
- Dictionnaire arabe-français, vol. 1, Biberstein-Kazimirski, 1860 → consulter cet ouvrage (p.403)
- Dictionnaire arabe-français, vol. 1, Auguste Cherbonneau, 1876 → consulter cet ouvrage(p. 142)
- anglais : arabic reference
Lexème | Translitt. | Squelette | Sens | Schème | Nature |
---|---|---|---|---|---|
حَرَثَ | .(HaraFa). | حرث | labourer | زَرَزَ | forme verbale (i) |
حَرَّثَ | .(Har²aFa). | حرث | faire labourer | زَرَّزَ | forme verbale (ii) |
أَحْرَثَ | .(aHraFa). | احرث | abîmer | أَزْرَزَ | forme verbale (iv) |
إِحْتَرَثَ | .(iHtaraFa). | احترث | labourer | إِزْتَرَزَ | forme verbale (viii) |
حَرْثٌ | .(HarFũ). | حرث | champ cultivé | زَرْزٌ | nom d'action de forme (i) |
الحَرِثُ | .(elHariFu). | الحرث | lion | الزَّرِزُ | forme définie de زَرِزٌ |
حُرْثَةٌ | .(HurF@ũ). | حرثة | sillon du gland | زُرْزَةٌ | résultat produit ou contenu |
حَرَاثٌ | .(HarâFũ). | حراث | entaille | زَرَازٌ | nom |
حَرَّاثٌ | .(Har²âFũ). | حراث | laboureur | زَرَّازٌ | qualificatif d'intensité ou de fréquentation |
حِرَاثٌ | .(HirâFũ). | حراث | flèche grossière | زِرَازٌ | nom d'action de forme (3), instrument |
حَرِيثَةٌ | .(HarîF@ũ). | حريثة | bénéfice | زَرِيزَةٌ | nom |
حَارِثٌ | .(HâriFũ). | حارث | laboureur | زَارِزٌ | participe actif de forme (i) |
مِحْرَثٌ | .(miHraFũ). | محرث | tison | مِزْرَزٌ | instrument |
مِحْرَاثٌ | .(miHrâFũ). | محراث | tison | مِزْرَازٌ | qualificatif, vase ou instrument |
- Formes très rares : 11 = إِحْرَاثَّ (iHrâFFa) — 12 = إِحْرَوْرَثَ (iHrawraFa) — 13 = إِحْرَوَّثَ (iHraw²aFa) — 14 = إِحْرَنْثَثَ (iHranFaFa) — 15 = إِحْرَنْثَى (iHranFé)
- Lieu et temps (cadre), abondance : مَحْرَثٌ (maHraFũ), مَحْرَثَةٌ (maHraF@ũ), مَحْرِثٌ (maHriFũ) . Maladie : حُرَاثٌ (HurâFũ), résidu : حُرَاثَةٌ (HurâF@ũ)
- Nom de métier : حَرَّاثٌ (Har²âFũ), حِرَاثَةٌ (HirâF@ũ) ; Qualificatif : حَرِيثٌ (HarîFũ) ; Superlatif ou comparatif : أَحْرَثُ (aHraFu) ; Diminutif : حُرَيْثٌ (HurayFũ)
- Nom d'instrument : مِحْرَثٌ (miHraFũ), مِحْرَاثٌ (miHrâFũ), مِحْرَاثَةٌ (miHrâF@ũ), حِرَاثٌ (HirâFũ), حَرَّاثَةٌ (Har²âF@ũ) ; Contenu : حُرْثٌ (HurFũ), حُرْثَةٌ (HurF@ũ).
Aucun verbe ne présente tous ces verbes dérivés, la plupart de ces formes constituent une construction théorique.