verga
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du latin virga (« verge, pousse »).
Nom commun
[modifier le wikicode]verga féminin
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du latin virga (« verge, pousse »).
Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
verga | vergas |
verga \Prononciation ?\ féminin
Prononciation
[modifier le wikicode]- (Région à préciser) : écouter « verga [Prononciation ?] »
Voir aussi
[modifier le wikicode]- verga sur l’encyclopédie Wikipédia (en espagnol)
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du latin virga (« verge, pousse »).
Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
verga \ˈver.ɡa\ |
verghe \ˈver.ɡe\ |
verga \ˈver.ɡa\ féminin
Anagrammes
[modifier le wikicode]→ Modifier la liste d’anagrammes
Voir aussi
[modifier le wikicode]- Verga (disambigua) sur l’encyclopédie Wikipédia (en italien)
- Verga (disambigua) dans le recueil de citations Wikiquote (en italien)
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du latin virga (« verge, pousse »).
Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
verga \ˈveɾ.ɤo̯\ |
vergas \ˈveɾ.ɤo̯s\ |
verga \ˈveɾ.ɤo̯\ féminin (graphie normalisée)
Synonymes
[modifier le wikicode]Dérivés
[modifier le wikicode]- vergada (« coupde verge »)
Prononciation
[modifier le wikicode]- Béarn (France) : écouter « verga [Prononciation ?] » (bon niveau)
Références
[modifier le wikicode]- (oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002, ISBN 2-912293-04-9, C.A.O.C. → consulter cet ouvrage
- Christian Laux, Dictionnaire occitan-français (Laux), Institut d’Estudis Occitans, 2001, ISBN 978-2-85910-300-7 → Consulter en ligne
- Josiane Ubaud, Diccionari ortografic, gramatical e morfologic de l’occitan segon los parlars lengadocians, Trabucaire, 2011, ISBN 978-2-84974-125-2
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du latin virga (« verge, pousse »).
Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
verga | vergas |
verga \vˈeɾ.gɐ\ (Lisbonne) \vˈeɾ.gə\ (São Paulo) féminin
Synonymes
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]- Lisbonne : \vˈeɾ.gɐ\ (langue standard), \vˈeɾ.gɐ\ (langage familier)
- São Paulo : \vˈeɾ.gə\ (langue standard), \vˈeɽ.gə\ (langage familier)
- Rio de Janeiro : \vˈeɦ.gɐ\ (langue standard), \vˈeɦ.gɐ\ (langage familier)
- Maputo : \vˈer.gɐ\ (langue standard), \vˈer.gɐ\ (langage familier)
- Luanda : \vˈeɾ.gɐ\
- Dili : \vˈeɾ.ɣə\
Références
[modifier le wikicode]- « verga », dans Portal da linguá portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage
Anagrammes
[modifier le wikicode]Catégories :
- catalan
- Mots en catalan issus d’un mot en latin
- Noms communs en catalan
- espagnol
- Mots en espagnol issus d’un mot en latin
- Lemmes en espagnol
- Noms communs en espagnol
- Termes vulgaires en espagnol
- Lexique en espagnol de la marine
- italien
- Mots en italien issus d’un mot en latin
- Lemmes en italien
- Noms communs en italien
- Lexique en italien de l’anatomie
- occitan
- Mots en occitan issus d’un mot en latin
- Noms communs en occitan
- Occitan en graphie normalisée
- Lexique en occitan de l’anatomie
- Lexique en occitan de la marine
- portugais
- Mots en portugais issus d’un mot en latin
- Lemmes en portugais
- Noms communs en portugais