valor
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
[modifier le wikicode]valor *\Prononciation ?\ féminin
- Valeur (mérite, valeur financière).
Une herbe de mout grant valour
— (L’âtre périlleux, anonyme, manuscrit 1433 français de la BnF)
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en ancien occitan. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »).
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du latin valor.
Nom commun
[modifier le wikicode]valor féminin
- Valeur.
Bernatz, so non es d’avinen
— (Bernart de Ventadour, Amics Bernartz de Ventadorn)
que domnas preyon; ans cove
c’om las prec e lor clam merce;
et es plus fols, mon escien,
que cel qui semn’ en l’arena,
qui las blasma ni lor valor;
e mou de mal ensenhador.
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du latin valor.
Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
valor \ˈvæl.ɚ\ |
valors \ˈvæl.ɚz\ |
valor (États-Unis) ou valour (Royaume-Uni) \ˈvæl.ɚ\
Quasi-synonymes
[modifier le wikicode]- bravery (bravoure)
- bravura (bravoure)
- courage (courage en français)
- (Plus rare) courageousness (courage en français)
- fearlessness
- pluck
Prononciation
[modifier le wikicode]- (États-Unis) : écouter « valor [Prononciation ?] »
Forme de verbe
[modifier le wikicode]Mutation | Forme |
---|---|
Non muté | malor |
Adoucissante | valor |
valor \ˈvɑːlɔr\
- Forme mutée de malor par adoucissement (m > v).
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du latin valor.
Nom commun
[modifier le wikicode]valor \Prononciation ?\ masculin
Synonymes
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]- El Prat de Llobregat (Espagne) : écouter « valor [Prononciation ?] »
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du latin valor.
Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
valor \ba.ˈloɾ\ |
valores \ba.ˈlo.ɾes\ |
valor \ba.ˈloɾ\ masculin
Synonymes
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]- Carthagène des Indes (Colombie) : écouter « valor [Prononciation ?] »
Étymologie
[modifier le wikicode]Nom commun
[modifier le wikicode]Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | valor | valorēs |
Vocatif | valor | valorēs |
Accusatif | valorem | valorēs |
Génitif | valoris | valorum |
Datif | valorī | valoribus |
Ablatif | valorĕ | valoribus |
valor \Prononciation ?\ féminin
- Valeur.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Synonymes
[modifier le wikicode]Voir aussi
[modifier le wikicode]- valor sur l’encyclopédie Wikipédia (en latin)
Références
[modifier le wikicode]- « valor », dans Charlton T. Lewis et Charles Short, A Latin Dictionary, Clarendon Press, Oxford, 1879 → consulter cet ouvrage
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en occitan. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »).
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du latin valor.
Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
valor \baˈlu\ |
valors \baˈlus\ |
valor [baˈlu] (graphie normalisée) féminin
Prononciation
[modifier le wikicode]- France (Béarn) : écouter « valor [Prononciation ?] »
Références
[modifier le wikicode]- (oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002, ISBN 2-912293-04-9, C.A.O.C. → consulter cet ouvrage
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du latin valor.
Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
valor | valores |
valor \vɐ.lˈoɾ\ (Lisbonne) \va.lˈoɾ\ (São Paulo) masculin
- Valeur.
- Prix.
Está cada vez mais caro morar em São Paulo e os valores dos aluguéis variam abruptamente dependendo da região escolhida.
— (Aline Matos, « Morar perto do metrô vale a pena? Pesquisa revela as estações mais caras de São Paulo », dans Blog Lopes, 28 janvier 2021 [texte intégral])- Il est de plus en plus cher de vivre à São Paulo et les prix des loyers varient considérablement en fonction de la région choisie.
Synonymes
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]- Lisbonne: \vɐ.lˈoɾ\ (langue standard), \vɐ.lˈoɾ\ (langage familier)
- São Paulo: \va.lˈoɾ\ (langue standard), \va.lˈoɽ\ (langage familier)
- Rio de Janeiro: \va.lˈoɾ\ (langue standard), \va.lˈo\ (langage familier)
- Maputo: \vɐ.lˈoɾ\ (langue standard), \vɐ.lˈoɾ\ (langage familier)
- Luanda: \vɐ.lˈoɾ\
- Dili: \və.lˈoɾ\
- Porto (Portugal) : écouter « valor [vɐ.lˈoɾ] »
- États-Unis : écouter « valor [vɐ.lˈoɾ] »
Références
[modifier le wikicode]- « valor », dans Portal da linguá portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage
- ancien français
- Noms communs en ancien français
- Exemples en ancien français
- ancien occitan
- Mots en occitan issus d’un mot en latin
- Noms communs en ancien occitan
- Exemples en ancien occitan
- anglais
- Mots en anglais issus d’un mot en latin
- Lemmes en anglais
- Noms communs en anglais
- anglais des États-Unis
- Exemples en anglais
- breton
- Formes de verbes en breton
- catalan
- Mots en catalan issus d’un mot en latin
- Noms communs en catalan
- espagnol
- Mots en espagnol issus d’un mot en latin
- Lemmes en espagnol
- Noms communs en espagnol
- latin
- Dérivations en latin
- Mots en latin suffixés avec -or
- Lemmes en latin
- Noms communs en latin
- Noms communs de la troisième déclinaison en latin
- occitan
- Noms communs en occitan
- Occitan en graphie normalisée
- portugais
- Mots en portugais issus d’un mot en latin
- Lemmes en portugais
- Noms communs en portugais
- Exemples en portugais