Aller au contenu

valeo

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.

Forme de verbe

[modifier le wikicode]
Mutation Forme
Non muté baleo
Adoucissante valeo
Durcissante paleo

valeo \va.ˈleː.o\

  1. Forme mutée de baleo par adoucissement (b → v).
De l’indo-européen commun *wald- (« être puissant ») dont est issu le germanique waldan et l'allemand walten, le tocharien wado (« roi »), dans les langues slaves, le russe власть, le serbo-croate влада / vlada, le tchèque vláda (« gouvernement »), etc.

valeō, infinitif : valēre, parfait : valuī, supin : valitum \ˈwa.le.oː\ intransitif (voir la conjugaison) passif

  1. Être fort, être vigoureux, être en bonne santé, se bien porter, être en bon état.
    • confectum annis Micipsam parum animo valuisse — (Salluste)
      accablé par l'âge, Micipsa ne se portait pas bien mentalement.
    • CAL. Valen? (= valesne) valuistin?
      MEG. Valeo, et valui rectius
      — (Plaute)
      CAL. tu te portes bien? Tu t'es bien porté?
      MEG. Je me porte bien, mais je me portais mieux.
    1. Suivi de l'infinitif : pouvoir.
      • valet ima summis mutare deus — (Horace)
        le dieu peut mettre tout sens dessus dessous.
  2. Être puissant, avoir de la puissance, de l'autorité, du crédit, être en état de, être capable de, être propre à, venir à bout de, pouvoir.
    • apud aliquem multum valere
      avoir beaucoup d'influence sur quelqu’un.
    • plurimum valere
      être très puissant, être le plus puissant.
    • hoc eo valebat, ut ingratiis ad depugnandum omnes cogerentur — (Nepos)
      cela avait pour but de les obliger tous à combattre à contre-coeur.
  3. Valoir, avoir de la valeur, avoir de la vertu, être efficace.
    • cimices valent contra serpentium morsus — (Pline)
      les punaises sont bonnes contre les morsures de serpents.
    • nil stupra valet tacere — (Catullus)
      il ne sert à rien de taire ses débauches.
  4. Valoir, signifier.
    • quaerimus verbum Latinum par Graeco et quod idem valeat — (Cicéron)
      nous cherchons le mot latin équivalent au mot grec, et qui ait le même sens.
  5. Valoir, avoir tel ou tel prix.
    • dum pro argenteis decem aureus unus valeret — (Tite-Live)
      quand une pièce d'or vaut dix pièces d'argent.

Note : Par convention, les verbes latins sont désignés par la 1re personne du singulier du présent de l’indicatif.

Proverbes et phrases toutes faites

[modifier le wikicode]

Dérivés dans d’autres langues

[modifier le wikicode]

Références

[modifier le wikicode]