invalide
Apparence
:
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du latin invalidus.
Adjectif
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin et féminin |
invalide | invalides |
\ɛ̃.va.lid\ |
invalide \ɛ̃.va.lid\ masculin et féminin identiques
- (Militaire) Qui est rendu par l’âge ou les blessures incapable de continuer le service militaire.
Les officiers, les soldats invalides.
- (Médecine) Qui est atteint dans sa santé, au point de ne plus pouvoir exercer une activité normale.
- (Droit) Qui n’a pas les conditions requises par les lois pour produire son effet.
Acte invalide. — Cette donation est nulle et invalide.
Ce qui rend le mariage invalide, c’est le défaut d’une condition essentielle.
Traductions
[modifier le wikicode]Atteint dans sa santé.
- Basque : hebain (eu), herbal (eu), elbarri (eu)
- Danois : invalid (da)
- Finnois : raajarikko (fi), aistiviallinen (fi)
- Kotava : volgalucaf (*)
- Portugais : inválido (pt) masculin
- Same du Nord : lámis (*)
- Solrésol : falas'olsol (*)
Qui n’a pas les conditions requises.
- Same du Nord : gustomeahttun (*)
Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
invalide | invalides |
\ɛ̃.va.lid\ |
invalide \ɛ̃.va.lid\ masculin et féminin identiques
- (Militaire) Ancien soldat qui souffre d'invalidité.
La garnison se composait de trente-deux Suisses et de quatre-vingt-deux invalides. La Bastille n’était-elle pas imprenable ?
— (Alfred Barbou, Les Trois Républiques françaises, A. Duquesne, 1879)
- (Médecine) Personne atteinte gravement dans sa santé, au point de ne plus pouvoir exercer une activité normale.
Mes enfants s’agitent autour de moi comme si j’étais un invalide, déjà un pied dans la tombe.
— (Julia Glass, Jours de juin, 2002)Mais je conseille peu l’Islande aux malades, aux invalides et à quiconque est habitué au confort des hôtels et des wagons-lits.
— (Jules Leclercq, La Terre de glace, Féroë, Islande, les geysers, le mont Hékla, Paris : E. Plon & Cie, 1883, page 19)Mais n’eût-il point été sage d’agir en sorte que les dépenses ainsi consenties contribuassent à défendre la sécurité des valides, tout en améliorant l’état des invalides.
— (Ludovic Naudeau, La France se regarde : Le Problème de la natalité, Librairie Hachette, Paris, 1931)
Synonymes
[modifier le wikicode]invalides
- (Sens figuré) (Familier) (Désuet) Retraite honorable, récompense qui couronne de longs services.
Il y avait une entraide entre les hommes parce qu'il n'y avait pas de loi, pas de sécurité sociale. Il n'y avait pas les Invalides, donc les gens étaient obligés de s'entraider.
— (Anne Crignon, Une belle grève de femmes, Libertalia, 2023, p. 57)
Traductions
[modifier le wikicode]Ancien soldat souffrant
- Danois : krigsinvalid (da) commun
- Italien : invalido (it) masculin
- Kotava : volgalucik (*)
- Solrésol : fal'asolsol (*)
Forme de verbe
[modifier le wikicode]Voir la conjugaison du verbe invalider | ||
---|---|---|
Indicatif | Présent | j’invalide |
il/elle/on invalide | ||
Subjonctif | Présent | que j’invalide |
qu’il/elle/on invalide | ||
Impératif | Présent | (2e personne du singulier) invalide |
invalide \ɛ̃.va.lid\
- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de invalider.
- Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de invalider.
- Première personne du singulier du présent du subjonctif de invalider.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de invalider.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif de invalider.
Prononciation
[modifier le wikicode]- La prononciation \ɛ̃.va.lid\ rime avec les mots qui finissent en \id\.
- Suisse (canton du Valais) : écouter « invalide [Prononciation ?] »
- France (Toulouse) : écouter « invalide [Prononciation ?] »
- France (Vosges) : écouter « invalide [Prononciation ?] »
- France (Vosges) : écouter « invalide [Prononciation ?] »
Anagrammes
[modifier le wikicode]→ Modifier la liste d’anagrammes
Voir aussi
[modifier le wikicode]- invalide sur le Dico des Ados
Références
[modifier le wikicode]- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (invalide), mais l’article a pu être modifié depuis.
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Adjectif
[modifier le wikicode]Nature | Terme | |
---|---|---|
Positif | invalide | |
Comparatif | non comparable | |
Superlatif | non comparable | |
Déclinaisons |
invalide \ɪnvaˈliːdə\
- Incapacité du travail de manière permanente, souvent dû grave lésion physique ou mentale.
Forme d’adjectif
[modifier le wikicode]invalide \ɪnvaˈliːdə\
- Accusatif féminin singulier de la déclinaison faible de invalid.
- Accusatif féminin singulier de la déclinaison forte de invalid.
- Accusatif féminin singulier de la déclinaison mixte de invalid.
- Accusatif neutre singulier de la déclinaison faible de invalid.
- Accusatif pluriel (à tous les genres) de la déclinaison forte de invalid.
- Nominatif féminin singulier de la déclinaison forte de invalid.
- Nominatif féminin singulier de la déclinaison mixte de invalid.
- Nominatif pluriel (à tous les genres) de la déclinaison forte de invalid.
- Nominatif singulier (à tous les genres) de la déclinaison faible de invalid.
Prononciation
[modifier le wikicode]- Berlin : écouter « invalide [ɪnvaˈliːdə] »
Forme d’adjectif
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin | invalido \in.ˈva.li.do\ |
invalidi \in.ˈva.li.di\ |
Féminin | invalida \in.ˈva.li.da\ |
invalide \in.ˈva.li.de\ |
invalide \in.ˈva.li.de\
- Féminin pluriel de invalido.
Forme de nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin | invalido \in.ˈva.li.do\ |
invalidi \in.ˈva.li.di\ |
Féminin | invalida \in.ˈva.li.da\ |
invalide \in.ˈva.li.de\ |
invalide \in.ˈva.li.de\
- Féminin pluriel de invalido.
Anagrammes
[modifier le wikicode]→ Modifier la liste d’anagrammes
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
[modifier le wikicode]invalide
Synonymes
[modifier le wikicode]Taux de reconnaissance
[modifier le wikicode]- En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
- 99,1 % des Flamands,
- 98,7 % des Néerlandais.
Prononciation
[modifier le wikicode]- (Région à préciser) : écouter « invalide [Prononciation ?] »
Références
[modifier le wikicode]- ↑ Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal, Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 p. → [lire en ligne]
Forme de verbe
[modifier le wikicode]Voir la conjugaison du verbe invalidar | ||
---|---|---|
Subjonctif | Présent | que eu invalide |
que você/ele/ela invalide | ||
Impératif | Présent | |
(3e personne du singulier) invalide | ||
invalide \ĩ.vɐ.ˈli.dɨ\ (Lisbonne) \ĩ.va.ˈli.dʒi\ (São Paulo)
- Première personne du singulier du présent du subjonctif de invalidar.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de invalidar.
- Troisième personne du singulier de l’impératif de invalidar.
Forme de nom commun
[modifier le wikicode]invalide \Prononciation ?\ masculin animé
- Accusatif pluriel de invalid.
Catégories :
- français
- Mots en français issus d’un mot en latin
- Lemmes en français
- Adjectifs en français
- Lexique en français du militaire
- Exemples en français
- Lexique en français de la médecine
- Lexique en français du droit
- Noms communs en français
- Termes vieillis en français
- Termes familiers en français
- Métaphores en français
- Termes désuets en français
- Formes de verbes en français
- Rimes en français en \id\
- allemand
- Lemmes en allemand
- Adjectifs en allemand
- Adjectifs incomparables en allemand
- Formes d’adjectifs en allemand
- italien
- Formes d’adjectifs en italien
- Formes de noms communs en italien
- néerlandais
- Lemmes en néerlandais
- Noms communs en néerlandais
- Mots reconnus par 99 % des Flamands
- Mots reconnus par 99 % des Néerlandais
- portugais
- Formes de verbes en portugais
- slovène
- Formes de noms communs en slovène
- Lexique en français du handicap
- Lexique en néerlandais du handicap