suffisament
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]Adverbe
[modifier le wikicode]suffisament \sy.fi.za.mɑ̃\
- Assez ; autant qu’il faut.
Coupe du monde 2022 - "Nous en avons suffisament parlé" : Concentré sur le Mondial, Dias balaye le cas Ronaldo
— (Titre d’un article du 22 novembre 2022 par l’AFP sur eurosport.fr (consulté le 24 janvier 2023) → lire en ligne)Retailleau (LR): la droite n'est pas encore "suffisament crédible" face à Macron
— (Titre d’un article du 8 septembre 2018 par l’AFP sur publicsenat.fr (consulté le 24 janvier 2023) → lire en ligne)
- (Avec de) Un nombre suffisant de ; une quantité suffisante de.
Pas suffisament d’enjeux d’hygiène, de sécurité et conditions de travail à l’ONCFS ?
— (Titre d’une publication du 27 novembre 2019 sur snefsu.org (consulté le 24 janvier 2023) → lire en ligne)
Variantes orthographiques
[modifier le wikicode]Antonymes
[modifier le wikicode]Traductions
[modifier le wikicode]- Afrikaans : nogal (af), taamlik (af)
- Albanais : mjaft (sq)
- Allemand : genug (de), genügend (de), hinlänglich (de), ziemlich (de)
- Anglais : sufficiently (en) (1), quite (en), rather (en), pretty (en), enough (en)
- Catalan : bastant (ca), suficientment (ca), prou (ca)
- Croate : dosta (hr) (1)
- Danois : nok (da)
- Espagnol : bastante (es), suficientemente (es)
- Espéranto : sufiĉe (eo)
- Féroïen : nóg (fo), nóg so (fo), í so (fo), rættiliga (fo)
- Finnois : kylliksi (fi), tarpeeksi (fi), riittävästi (fi)
- Frison : genôch (fy)
- Gaélique écossais : gu leòr (gd)
- Gallo : assë (*)
- Grec : αρκετά (el) arketá
- Hongrois : eléggé (hu)
- Islandais : nóg (is)
- Italien : abbastanza (it), bastantemente (it)
- Japonais : 十分 (ja) jūbun
- Koyukon : kkʼʉdaa (*)
- Latin : satis (la)
- Malais : agak (ms)
- Néerlandais : basta (nl), genoeg (nl), nogal (nl), tamelijk (nl), vrij (nl), voldoende (nl)
- Occitan : pro (oc), sufisentament (oc)
- Papiamento : basta (*), bastante (*)
- Polonais : dostatecznie (pl)
- Portugais : assaz (pt), bastante (pt), basta (pt), chega (pt), suficientemente (pt)
- Roumain : de ajuns (ro)
- Same du Nord : doarvái (*), nuogis (*), nohkka (*)
- Sango : alïngbi (sg)
- Shingazidja : kiasi (*)
- Sicilien : abbastantimenti (scn), sufficientimenti (scn)
- Suédois : tillräckligt (sv)
- Tagalog : hustó (tl), sapát (tl)
- Tchèque : dost (cs), dosti (cs)
- Tsolyáni : nevramǘ (*)
- Ukrainien : досить (uk)
Prononciation
[modifier le wikicode]- La prononciation \sy.fi.za.mɑ̃\ rime avec les mots qui finissent en \mɑ̃\.
- \sy.fi.za.mɑ̃\
- France : écouter « suffisament [sy.fi.za.mɑ̃] »
- France (Lyon) : écouter « suffisament [Prononciation ?] »
- France (Vosges) : écouter « suffisament [Prononciation ?] »
Notes
[modifier le wikicode]Références
[modifier le wikicode]Sources
[modifier le wikicode]- ↑ Alexandria, 2009 Memodata, dictionnaire.sensagent.com, (suffisament)
- ↑ suffisament sur TV5Monde