sandstrahlen
Apparence
:
Étymologie
[modifier le wikicode]- Verbe composé de Sand (« sable ») et de strahlen (« traiter au jet »), littéralement « traiter par jet de sable ».
Verbe
[modifier le wikicode]Mode ou temps |
Personne | Forme |
---|---|---|
Présent | 1re du sing. | ich sandstrahle |
2e du sing. | du sandstrahlst | |
3e du sing. | er sandstrahlt | |
Prétérit | 1re du sing. | ich sandstrahlte |
Subjonctif II | 1re du sing. | ich sandstrahlte |
Impératif | 2e du sing. | sandstrahl!, sandstrahle! |
2e du plur. | sandstrahlt! | |
Participe passé | sandgestrahlt, gesandstrahlt | |
Auxiliaire | haben | |
voir conjugaison allemande |
sandstrahlen \ˈzantˌʃtʁaːln̩\ (voir la conjugaison)
- (Industrie, Technique) Sabler, par projection abrasive.
Vor der Lackierung werden die Teile sandgestrahlt.
- Les pièces sont sablées avant la peinture.
Dérivés
[modifier le wikicode]- Usage : Ce verbe s’utilise principalement à l’infinitif, à la 3e personne du passif, voire à la première personne de l’indicatif pluriel (services offerts par une entreprise). On rencontre couramment le substantif Sandstrahlen (« sablage »), ainsi que l’adjectif dérivé du participe passé sandgestrahlt / gesandstrahlt (« sablé »).
- Comme en français, ce terme aussi utilisé pour des abrasifs autres que le sable → voir Sandstrahlen.
Dérivés
[modifier le wikicode]- Sandstrahlen (« sablage »)
- sandgestrahlt, gesandstrahlt (« sablé »)
Vocabulaire apparenté par le sens
[modifier le wikicode]- Voir Sandstrahlen (« sablage »)
Voir aussi
[modifier le wikicode]- sandstrahlen sur l’encyclopédie Wikipédia (en allemand)
Prononciation
[modifier le wikicode]- Allemagne (Berlin) : écouter « sandstrahlen [ˈzantˌʃtʁaːln̩] »
Références
[modifier le wikicode]- DWDS, das Digitale Wörterbuch der Deutschen Sprache, 1961-1977 → consulter cet ouvrage
- Duden, Bibliographisches Institut GmbH, Berlin sandstrahlen → consulter cet ouvrage