sache
Apparence
:
Étymologie
[modifier le wikicode]
Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
sache | saches |
\saʃ\ |
sache \saʃ\ féminin
- (Industrie) (Vieilli) Sac de grande taille, pour l’emballage industriel.
Si vous pouvez nous envoyer une sache de farine propre à faire du bon pain de ménage, faites-nous la passer.
— (Aurélien Vivie, Histoire de la terreur à Bordeaux, vol. 1, page 180, Feret & fils, 1877)Les marins de Muret avaient un « privilège-de-poignée-de-sel » : chaque marin qui manipulait une « sache de sel » en prélevait une poignée : « pugnère » à son usage personnel.
— (Revue de Comminges (Pyrénées Centrales), vol. 118, page 337, Société des études du Comminges, 2002)
Forme de verbe
[modifier le wikicode]Voir la conjugaison du verbe savoir | ||
---|---|---|
Subjonctif | Présent | que je sache |
qu’il/elle/on sache | ||
Impératif | Présent | (2e personne du singulier) sache |
sache \saʃ\
- Première personne du singulier du présent du subjonctif de savoir.
– Je ne sache pas que personne m’ait parlé de vous en ces termes.
— (Richard Jorif, Le Burelain, éditions François Bourin, 1989, page 60)
– « Je ne sache pas »… Très bien ! Comme on dit : « Beau parler n’écorche point la langue. »Elle peut toujours se faire « désabsorber », que je sache.
— (Heidi Betts, Une nuit de mensonges, 2013 (en parlant d’une marque))L’enfant qui « boude ». Je ne sache pas que les psychologues se soient jamais intéressés au phénomène.
— (Michel Tournier, Journal extime, 2002, Gallimard, collection Folio, page 44)
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de savoir.
Elle n’aime pas qu’on sache qui elle est, ça la désécurise.
— (Serge Brussolo, La fille de la nuit, 1996, chapitre 11)
- Deuxième personne du singulier de l’impératif de savoir.
Sache donc, l’Échalas, que ce que raconte la copine pourrait être pratiqué dès aujourd’hui, si les bourgeois y trouvaient profit : en effet le truc électrique pour désempuanter les ordures et le bouillon des égouts est trouvé depuis des années, — y a qu’à l’appliquer.
— (Almanach du Père Peinard, 1896)
Vocabulaire apparenté par le sens
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]- France (Brétigny-sur-Orge) : écouter « sache [Prononciation ?] »
- France (Vosges) : écouter « sache [Prononciation ?] »
- France (Cesseras) : écouter « sache [Prononciation ?] »
Anagrammes
[modifier le wikicode]→ Modifier la liste d’anagrammes
Forme de verbe
[modifier le wikicode]sache \ˈsa.ʃːe\
- Troisième personne du singulier de l’imparfait de l’indicatif du verbe sachañ/sachek/sechel.
Met ouspenn cʼhouez vat ar cʼhrampouez tomm a sache ar paotr betek ti Tintin Katou.
— (Tad Medar, Diwar c'hoarzin..., 1945, page 92)- Mais il n’y avait pas que le fumet des crêpes chaudes qui attirait le garçon jusque chez Tata Katou.
Anagrammes
[modifier le wikicode]Forme de verbe
[modifier le wikicode]Voir la conjugaison du verbe sachar | ||
---|---|---|
Subjonctif | Présent | que eu sache |
que você/ele/ela sache | ||
Impératif | Présent | |
(3e personne du singulier) sache | ||
sache \ˈsa.ʃɨ\ (Lisbonne) \ˈsa.ʃi\ (São Paulo)
- Première personne du singulier du présent du subjonctif de sachar.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de sachar.
- Troisième personne du singulier de l’impératif de sachar.
Anagrammes
[modifier le wikicode]→ Modifier la liste d’anagrammes{{anagrammes|lang=pt|
Catégories :
- français
- Mots en français issus d’un mot en latin
- Lemmes en français
- Noms communs en français
- Lexique en français de l’industrie
- Termes vieillis en français
- Exemples en français
- Formes de verbes en français
- Mots en français comportant un /ʒ/ ou un /ʃ/ provenant d’un /j/ précédé d’une consonne labiale
- breton
- Formes de verbes en breton
- Exemples en breton
- portugais
- Formes de verbes en portugais