porter un toast
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]Locution verbale
[modifier le wikicode]porter un toast \pɔʁ.te.ʁ‿œ̃ tost\ (se conjugue → voir la conjugaison de porter)
- Boire à la santé de quelqu’un, en invitant les personnes présentes à en faire autant.
Destouches tapait sur son verre avec son couteau comme pour porter un toast au début d'un banquet.
— (Pierre Lemaitre, Le Silence et la Colère, Calmann-Lévy, 2023)Porter un toast en l’honneur des mariés.
Une bonne occasion de porter un toast.
Synonymes
[modifier le wikicode]Vocabulaire apparenté par le sens
[modifier le wikicode]Traductions
[modifier le wikicode]- Allemand : zutrinken (de)
- Anglais : toast (en)
- Arménien : կենաց (hy) kenats
- Breton : sevel yec'hedoù da unan bennak (br), yec'hediñ da unan bennak (br)
- Catalan : brindar (ca)
- Espagnol : brindar (es)
- Grec ancien : προπίνω (*) propínô
- Italien : brindare (it)
- Kotava : vanvimá (*)
- Latin : propino (la)
- Néerlandais : toasten (nl)
- Occitan : brindar (oc)
- Portugais : brindar (pt)
- Tchèque : připít (cs)
Prononciation
[modifier le wikicode]- France (Lyon) : écouter « porter un toast [Prononciation ?] »
- Aude (France) : écouter « porter un toast [Prononciation ?] »
- Somain (France) : écouter « porter un toast [Prononciation ?] »