ostensible
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du latin ostensibilis (« qui paraît »).
Adjectif
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin et féminin |
ostensible | ostensibles |
\ɔs.tɑ̃.sibl\ |
ostensible \ɔs.tɑ̃.sibl\ masculin et féminin identiques
- Qui est fait pour être montré.
Je mettrai mes fonds à la Banque de France et je reviendrai vous trouver en ne me donnant qu’une fortune ostensible d’environ un million en marchandises.
— (Honoré de Balzac, Modeste Mignon, 1844)L'image d'un rituel funéraire congolais en milieu urbain semble dominée par l'expression d'un rapport de force entre acteurs. Les nantis cherchent à impressionner dans l'espace du deuil en montrant de façon ostensible, leur richesse.
— (Vincent Dississa, Violence et funérailles au Congo‑Brazzaville, Bulletin de l'APAD no 25 (La Violence endémique en Afrique), 2003)
- Dont l'existence ou la réalité ne peut passer inaperçue.
Dans ses recommandations, le rapport propose que les tenues et signes manifestant une appartenance religieuse ostensible (grand croix, voile ou kippa) chez les élèves, de même que les signes politiques, soient interdits; quant à eux, les signes religieux discrets sont acceptés.
— (Mireille Estivalèzes, La fin de la culture religieuse, Les Presses de l'Université de Montréal, 2023, page 61)
Synonymes
[modifier le wikicode]Antonymes
[modifier le wikicode]- inostensible (1)
- discret (2)
Dérivés
[modifier le wikicode]Apparentés étymologiques
[modifier le wikicode]Traductions
[modifier le wikicode]- Allemand : offensichtlich (de), auffällig (de)
- Anglais : ostensible (en)
- Grec : φανερός (el) fanerós (1), επιφανειακός (el) epifaniakós (2), επιπόλαιος (el) epipóleos (2)
- Ido : aparanta (io)
- Italien : ostensibile (it)
- Suédois : synlig (sv), påtaglig (sv)
Prononciation
[modifier le wikicode]- Lyon (France) : écouter « ostensible [Prononciation ?] »
Anagrammes
[modifier le wikicode]→ Modifier la liste d’anagrammes
Références
[modifier le wikicode]- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (ostensible), mais l’article a pu être modifié depuis.
Forme d’adjectif
[modifier le wikicode]ostensible \ɔstɛnˈziːblə\
- Accusatif féminin singulier de la déclinaison faible de ostensibel.
- Accusatif féminin singulier de la déclinaison forte de ostensibel.
- Accusatif féminin singulier de la déclinaison mixte de ostensibel.
- Accusatif neutre singulier de la déclinaison faible de ostensibel.
- Accusatif pluriel (à tous les genres) de la déclinaison forte de ostensibel.
- Nominatif féminin singulier de la déclinaison forte de ostensibel.
- Nominatif féminin singulier de la déclinaison mixte de ostensibel.
- Nominatif pluriel (à tous les genres) de la déclinaison forte de ostensibel.
- Nominatif singulier (à tous les genres) de la déclinaison faible de ostensibel.
Prononciation
[modifier le wikicode]- Berlin : écouter « ostensible [ɔstɛnˈziːblə] »
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du français ostensible.
Adjectif
[modifier le wikicode]Nature | Forme |
---|---|
Positif | ostensible |
Comparatif | more ostensible |
Superlatif | most ostensible |
ostensible \ɒ.ˈstɛns.ɪ.bəl\
Apparentés étymologiques
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]- (États-Unis) \Prononciation ?\
- (Royaume-Uni) \ɒ.ˈstɛns.ɪ.bəl\
- Varsovie (Pologne) : écouter « ostensible [Prononciation ?] »
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en catalan. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »). |
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du bas latin ostensibilis.
Adjectif
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
ostensible \ustənˈsibblə\ |
ostensibles \ustənˈsibbləs\ |
ostensible masculin et féminin identiques
Dérivés
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]- catalan oriental (hors majorquin) : [ustənˈsibblə]
- majorquin : [ostənˈsibblə]
- catalan nord-occidental : [ostenˈsibble]
- valencien : [ostenˈsiβle]
- Barcelone (Espagne) : écouter « ostensible [Prononciation ?] »
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en espagnol. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »). |
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du bas latin ostensibilis.
Adjectif
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
ostensible [ostenˈsiβle] |
ostensibles [ostenˈsiβles] |
ostensible [ostenˈsiβle] masculin et féminin identiques
Dérivés
[modifier le wikicode]Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en occitan. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »). |
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du bas latin ostensibilis.
Adjectif
[modifier le wikicode]Nombre | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Masculin | ostensible \ustenˈsiple\ |
ostensibles \ustenˈsiples\ |
Féminin | ostensibla \ustenˈsiplo̞\ |
ostensiblas \ustenˈsiplo̞s\ |
ostensible [ustenˈsiple] (graphie normalisée)
Dérivés
[modifier le wikicode]Références
[modifier le wikicode]Catégories :
- français
- Mots en français issus d’un mot en latin
- Lemmes en français
- Adjectifs en français
- Exemples en français
- allemand
- Formes d’adjectifs en allemand
- anglais
- Mots en anglais issus d’un mot en français
- Lemmes en anglais
- Adjectifs en anglais
- catalan
- Mots en catalan issus d’un mot en bas latin
- Adjectifs en catalan
- espagnol
- Mots en espagnol issus d’un mot en bas latin
- Lemmes en espagnol
- Adjectifs en espagnol
- occitan
- Mots en occitan issus d’un mot en bas latin
- Adjectifs en occitan
- Occitan en graphie normalisée