o re
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]Pronom possessif
[modifier le wikicode]o re \o ˈreː\
- Les leurs.
Droug a oa enno o welout an Amerikaned o sevel labouradegoù par d’o re, hag ocʼh ober koñvers, int ivez, gant ar pobloù diavaez.
— (Kenan Kongar, Un damsell war istor Stadoù Unanet an Amerik, in Al Liamm, no 183, juillet-août 1977, page 296)- Ils étaient mécontents de voir les Américains construire des usines semblables aux leurs, et faire du commerce, eux aussi, avec les peuples extérieurs.
Goulennet en devoa ouzh e vicherourien kas o re ganto mar gellfent.
— (Théophile Jeusset, De Profundis, in Al Liamm, no 104, mai-juin 1964, page 185)- Il avait demandé à ses ouvriers d’apporter les leurs s’ils le pouvaient.
Vocabulaire apparenté par le sens
[modifier le wikicode]Possédé | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Singulier | Pluriel | ||||||
Possesseur | Singulier | 1re personne | — | ma hini | ma re | ||
après da | ’m hini | ’m re | |||||
2e personne | — | da hini | da re | ||||
après da | ’z hini | ’z re | |||||
3e personne | Masculin | e hini | e re | ||||
Féminin | he hini | he re | |||||
Pluriel | 1re personne | — | hon hini | hor re | |||
2e personne | — | ho hini* | ho re* | ||||
3e personne | — | o hini | o re |
- * Aussi utilisé au singulier et pluriel de politesse.