mosca
Apparence
:
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du latin musca (« mouche »).
Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
mosca \ˈmus.kə\ |
mosques \ˈmus.kəs\ |
mosca \ˈmus.kə\ féminin
Prononciation
[modifier le wikicode]Étymologie
[modifier le wikicode]- Du latin musca (« mouche »).
Nom commun
[modifier le wikicode]mosca \ˈmɔs.ka\ féminin
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du latin musca (« mouche »).
Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
mosca \ˈmos.ka\ |
moscas \ˈmos.kas\ |
mosca \ˈmos.ka\ féminin
Forme de verbe
[modifier le wikicode]Voir la conjugaison du verbe moscar | ||
---|---|---|
Indicatif | Présent | |
(él/ella/usted) mosca | ||
Impératif | Présent | (tú) mosca |
mosca \ˈmos.ka\
- Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de moscar.
- Deuxième personne du singulier (tú) de l’impératif de de moscar.
Prononciation
[modifier le wikicode]- Madrid : \ˈmos.ka\
- Séville : \ˈmoh.ka\
- Mexico, Bogota : \ˈmos.k(a)\
- Santiago du Chili, Caracas : \ˈmoh.ka\
- Carthagène des Indes (Colombie) : écouter « mosca [ˈmos.k(a)] »
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du latin musca (« mouche »).
Nom commun
[modifier le wikicode]mosca féminin
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du latin musca (« mouche »).
Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
mosca \ˈmos.ka\ |
mosche \ˈmos.ke\ |
mosca \ˈmos.ka\ féminin
- (Entomologie) Mouche, insecte adulte volant de l’ordre des Diptères, muni d’une trompe et de couleur généralement sombre métallisée mais pouvant être vive.
- (Pêche) Mouche, appât artificiel utilisé par les moucheurs, rappelant plus ou moins un insecte.
- Mouche, petit rond de taffetas ou de velours noir, ou d’un point de crayon spécial, imitant le grain de beauté, que les femmes se mettaient parfois sur le visage ou sur le décolleté.
- Mouche, petite touffe de barbe qu’on laisse pousser sous la lèvre inférieure.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Dérivés
[modifier le wikicode]Composés
- mosca artificiale (« mouche artificielle »)
- non fare male a una mosca (« ne pas faire de mal à une mouche »)
Prononciation
[modifier le wikicode]- (Région à préciser) : écouter « mosca [Prononciation ?] »
- Italie : écouter « mosca [Prononciation ?] »
Anagrammes
[modifier le wikicode]→ Modifier la liste d’anagrammes
Voir aussi
[modifier le wikicode]- mosca sur l’encyclopédie Wikipédia (en italien)
- mosca dans le recueil de citations Wikiquote (en italien)
- mosca sur l’encyclopédie Vikidia (en italien)
Références
[modifier le wikicode]- « mosca », dans Gabrielli Aldo, Dictionnaire italien en ligne, Édition Hoepli → consulter cet ouvrage
- « mosca », dans De Mauro, Dictionnaire italien en ligne → consulter cet ouvrage
- « mosca », dans Dizionario Olivetti, Dictionnaire italien en ligne → consulter cet ouvrage
- « mosca », dans Sapere.it, Encyclopédie et dictionnaire italien en ligne, De Agostini Editore → consulter cet ouvrage
- « mosca », dans Treccani, Dictionnaire, encyclopédie et thésaurus italien en ligne → consulter cet ouvrage
- Ottorino Pianigiani, Vocabolario Etimologico della Lingua Italiana, Società editrice Dante Alighieri di Albrighi / Segati, Rome / Milan, 1907 → consulter cet ouvrage
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du latin musca (« mouche »).
Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
mosca \ˈmus.ko̯\ |
moscas \ˈmus.ko̯s\ |
mosca \ˈmus.ko̯\ (graphie normalisée) féminin
- (Zoologie) Mouche.
Variantes dialectales
[modifier le wikicode]- moscha (Limousin)
Dérivés
[modifier le wikicode]Apparentés étymologiques
[modifier le wikicode]Vocabulaire apparenté par le sens
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]- France (Béarn) : écouter « mosca [Prononciation ?] »
Références
[modifier le wikicode]- (oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002, ISBN 2-912293-04-9, C.A.O.C. → consulter cet ouvrage
- Gui Benoèt, Las bèstias, lexic, IEO edicions, 2008, ISBN 978-2-85910-454-2
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du latin musca (« mouche »).
Nom commun
[modifier le wikicode]mosca \mˈoʃ.kɐ\ (Lisbonne) \mˈos.kə\ (São Paulo) féminin
Forme de verbe
[modifier le wikicode]Voir la conjugaison du verbe moscar | ||
---|---|---|
Indicatif | Présent | |
você/ele/ela mosca | ||
Impératif | Présent | (2e personne du singulier) mosca |
mosca \mˈoʃ.kɐ\ (Lisbonne) \mˈos.kə\ (São Paulo)
- Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de moscar.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif de moscar.
Prononciation
[modifier le wikicode]- Lisbonne : \mˈoʃ.kɐ\ (langue standard), \mˈoʃ.kɐ\ (langage familier)
- São Paulo : \mˈos.kə\ (langue standard), \mˈos.kə\ (langage familier)
- Rio de Janeiro : \mˈoʃ.kɐ\ (langue standard), \mˈoʃ.kɐ\ (langage familier)
- Maputo : \mˈoʃ.kɐ\ (langue standard), \mˈoʃ.kɐ\ (langage familier)
- Luanda : \mˈoʃ.kɐ\
- Dili : \mˈoʃ.kə\
- États-Unis : écouter « mosca [mˈoʃ.kɐ] »
Références
[modifier le wikicode]- « mosca », dans Portal da linguá portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage
Anagrammes
[modifier le wikicode]Catégories :
- catalan
- Mots en catalan issus d’un mot en latin
- Noms communs en catalan
- corse
- Mots en corse issus d’un mot en latin
- Noms communs en corse
- espagnol
- Mots en espagnol issus d’un mot en latin
- Lemmes en espagnol
- Noms communs en espagnol
- Formes de verbes en espagnol
- Insectes en espagnol
- galicien
- Mots en galicien issus d’un mot en latin
- Noms communs en galicien
- italien
- Mots en italien issus d’un mot en latin
- Lemmes en italien
- Noms communs en italien
- Insectes en italien
- Lexique en italien de la pêche
- occitan
- Mots en occitan issus d’un mot en latin
- Noms communs en occitan
- Occitan en graphie normalisée
- Insectes en occitan
- portugais
- Mots en portugais issus d’un mot en latin
- Lemmes en portugais
- Noms communs en portugais
- Formes de verbes en portugais
- Insectes en portugais