comas
Apparence
:
Forme de nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
coma | comas |
\kɔ.ma\ |
comas \kɔ.ma\ masculin
- Pluriel de coma.
Prononciation
[modifier le wikicode]- France (Lyon) : écouter « comas [Prononciation ?] »
- France (Grenoble) : écouter « comas [Prononciation ?] »
Anagrammes
[modifier le wikicode]→ Modifier la liste d’anagrammes
Forme de nom commun 1
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
coma \ˈko.ma\ |
comas \ˈko.mas\ |
comas \ˈko.mas\ masculin
Forme de nom commun 2
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
coma \ˈko.ma\ |
comas \ˈko.mas\ |
comas \ˈko.mas\ féminin
Forme de verbe
[modifier le wikicode]Voir la conjugaison du verbe comer | ||
---|---|---|
Subjonctif | Présent | |
que (tú) comas | ||
comas \ˈko.mas\
- Deuxième personne du singulier du présent du subjonctif de comer.
Notes
[modifier le wikicode]La forme négative de l’impératif se construit avec le présent du subjonctif.
Forme de nom commun
[modifier le wikicode]comas \Prononciation ?\ féminin
- Accusatif pluriel de coma.
Forme de nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
coma \ˈkumo̯\ |
comas \ˈkumo̯s\ |
comas \ˈkumo̯s\ féminin pluriel (graphie normalisée)
- Pluriel de coma.
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
[modifier le wikicode]comas \kˈo.mɐʃ\ (Lisbonne) \kˈo.məs\ (São Paulo) féminin pluriel
- Guillemet.
As aspas (ou comas) usam-se para assinalar o início e o fim de uma citação, distinguindo-a bem do resto do texte: [.].
— (Magnus Bergström et Neves Reis, Prontuário Ortográfico e Guia da Língua Portuguesa, Lisbon : Casa das Letras, 2011, page 52)
Synonymes
[modifier le wikicode]Forme de verbe
[modifier le wikicode]Voir la conjugaison du verbe comer | ||
---|---|---|
Subjonctif | Présent | |
que tu comas | ||
comas \kˈo.mɐʃ\ (Lisbonne) \kˈo.məs\ (São Paulo)
- Deuxième personne du singulier du présent du subjonctif de comer.
Prononciation
[modifier le wikicode]- Lisbonne: \kˈo.mɐʃ\ (langue standard), \kˈo.mɐʃ\ (langage familier)
- São Paulo: \kˈo.məs\ (langue standard), \kˈo.məs\ (langage familier)
- Rio de Janeiro: \kˈõ.mɐʃ\ (langue standard), \kˈõ.mɐʃ\ (langage familier)
- Maputo: \kˈɔ.mɐʃ\ (langue standard), \kˈɔ.mɐʃ\ (langage familier)
- Luanda: \kˈo.mɐʃ\
- Dili: \kˈo.məʃ\
Références
[modifier le wikicode]- « comas », dans Portal da linguá portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage
Catégories :
- français
- Formes de noms communs en français
- espagnol
- Formes de noms communs en espagnol
- Formes de verbes en espagnol
- latin
- Formes de noms communs en latin
- occitan
- Formes de noms communs en occitan
- Occitan en graphie normalisée
- portugais
- Lemmes en portugais
- Noms communs en portugais
- Exemples en portugais
- Formes de verbes en portugais