mission
Apparence
:
Étymologie
[modifier le wikicode]Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
mission | missions |
\mi.sjɔ̃\ |
mission \mi.sjɔ̃\ féminin
- Charge qu’on donne à quelqu’un, avec pleins pouvoirs pour faire quelque chose.
Peu de temps après, mon père entre au service de la Compagnie de l’Ouest. Il reçoit mission de construire le chemin de fer du Mans à Angers.
— (Joseph Caillaux, Mes Mémoires, I, Ma jeunesse orgueilleuse, 1942)À peine, dans une halte où se terminait la mission des meneurs de chevaux, je pus remarquer que les gradés qui faisaient le tri des hommes et des chevaux avaient grand’peur des lieux où ils nous envoyaient.
— (Alain, Souvenirs de guerre, Hartmann, 1937, page 14)Vous accomplissez vite vos missions.
— (journal 20 minutes, édition Paris-IDF, 12 septembre 2022, page 21)- Le 7 mai au matin, 151 bombardiers américains reçoivent la mission de détruire les installations ferroviaires de Mohon ; quatre-vingt-cinq réussissent à larguer tout ou partie de leurs mortelles cargaisons : […]. — (Gérald Dardart, Les Ardennes dans la guerre, 1939-1945, De Borée, 2008, page 357)
- (Par extension) But de son action.
Pierre Giffard est présenté de nos jours comme le vulgarisateur de la bicyclette. Il ne faut pourtant pas oublier le rôle capital de son prédécesseur, Marinoni, qui lui s'était donné pour mission de populariser et développer la bicyclette.
— (Jacques Lablaine, L'auto-vélo: le journal précurseur du Tour de France, L'Harmattan, 2010, page 9)
- (Religion) Compagnie de prêtres, séculiers ou réguliers, envoyés dans des pays lointains pour la conversion des infidèles.
Un soir, l’évêque l’avait invité pour dîner, en présence de quelques vétérans des missions indigènes. Il y avait autour de la table Antonio Riva, qui arrivait du pueblo de Taos, Jean-Baptiste Olliergue, Alfonso Marina, Bernardin Ollas d’Isleta, le père Aristide, et trois autres dont Morange avait oublié le nom.
— (Philippe Morvan, Ours, Calmann-Lévy, 2018)On fonda une nouvelle mission au Japon.
Pays de mission.
- (Religion) (Par métonymie) Chacune des maisons où demeuraient les pères de la mission.
- Il est allé à la mission.
Il est en retraite à la mission.
- (Par analogie) Lieu de vie collective (forcée ou non) organisé par une institution et se donnant (légitimement ou non) une mission éducative.
De cette mission où elle serait instruite et éduquée, Wanda ne vit d’abord qu’une clôture plus haute et apparemment bien plus solide que celle de la réserve.
— (Madeleine Mansiet-Berthaud, Wanda, Presses de la Cité, 2017, page 43)
- (Religion) Suite de prédications, de catéchismes et de conférences que les missionnaires diocésains font en quelque endroit pour l’instruction des chrétiens.
- Prêcher la mission.
La mission a duré deux mois.
- BOU-MEDFA....MISSION. - M. l’abbé Raymond nous fait savoir que l’ouverture de la MISSION aura lieu le dimanche 24 avril à la messe de 10 heures. Elle sera prêchée par le père Quillard, rédemptoriste., — (L’Echo d’Alger du 22/04/1932, no 8231, page 8, colonne 2)
- (Par extension) Les missionnaires eux-mêmes.
Une mission est arrivée dans la ville.
- Envoi d’une ou de plusieurs personnes pour un but scientifique, militaire ou politique.
Rappelons qu’aucune des nombreuses missions spatiales américaines n’a rapporté d’inexplicables observations d’ovnis.
— (Louis Dubé, Tourisme interstellaire envahissant, dans Le Québec sceptique, no 70, p. 33, automne 2009)Les idéogrammes, kanji, furent introduits au Japon vers le Ve siècle par les Chinois au cours d’échanges de missions entre les deux nations.
— (Reïko Shimamori, Grammaire japonaise systématique, Paris, Jean Maisonneuve, mars 2000, 2e édition, page XI)Il n’empêche, la situation est limpide, je suis en mauvaise posture pour une bonne cause. C’est une mauvaise posture franchement honorable pour un chef de mission diplomatique, puisque je suis critiqué pour avoir expliqué la ligne de mon institution sur le dossier des droits de l’homme.
— (Marc Pierini, Télégrammes diplomatiques: Voyage au cœur de la politique extérieure de l’Europe, Éditions Actes Sud, 2010)Mission archéologique. - La mission Marchand. - Mission diplomatique.
- (Diplomatie) Nom donné à la représentation d’un État auprès d’une organisation dont il n’est pas membre.
Apparentés étymologiques
[modifier le wikicode]Dérivés
[modifier le wikicode]- chargé de mission
- croix de mission
- mission d’information
- mission diplomatique
- mission impossible
- missionner
- missionnaire
- missions de Petersberg
- Missions étrangères
- prêcher sans mission (n’être pas autorisé à dire ou à faire ce qu’on dit ou ce qu’on fait)
- prêtre de la mission (membre d’une congrégation de prêtres séculiers qui vivent en communauté sous un supérieur général, et dont l’institution, par saint Vincent de Paul, avait initialement pour objet principal la prédication dans les campagnes, à laquelle s’est ajoutée l’évangélisation des infidèles)
- père de la mission (membre d’une congrégation de prêtres séculiers qui vivent en communauté sous un supérieur général, et dont l’institution, par saint Vincent de Paul, avait initialement pour objet principal la prédication dans les campagnes, à laquelle s’est ajoutée l’évangélisation des infidèles)
- prêtre des Missions étrangères (prêtre séculier de l’Église, ayant un supérieur général, et dont l’institution a pour objet d’aller prêcher l’évangile en Orient et de former le clergé indigène)
- robe mission
- séminaire des Missions étrangères
Traductions
[modifier le wikicode]- Anglais : mission (en)
- Arabe : مُهِمَّة (ar) (1)
- Catalan : missió (ca) féminin
- Espagnol : misión (es) féminin
- Espéranto : misio (eo)
- Gallo : bezaigne (*)
- Grec : αποστολή (el)
- Ido : komiso (io)
- Italien : missione (it)
- Néerlandais : missie (nl)
- Same du Nord : miššovdna (*) (4,5,6)
- Tchèque : misie (cs)
Prononciation
[modifier le wikicode]- France : écouter « mission [mi.sjɔ̃] »
- France (Vosges) : écouter « mission [Prononciation ?] »
- Bordeaux (France) : écouter « mission [Prononciation ?] »
- Somain (France) : écouter « mission [Prononciation ?] »
Anagrammes
[modifier le wikicode]→ Modifier la liste d’anagrammes
Voir aussi
[modifier le wikicode]- L’annexe Glossaire de l’Église catholique en français
- mission sur l’encyclopédie Wikipédia
Références
[modifier le wikicode]- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (mission), mais l’article a pu être modifié depuis.
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du latin missio (« action d’envoyer »).
Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
mission \ˈmɪʃ.ən\ |
missions \ˈmɪʃ.ənz\ |
mission \ˈmɪʃ.ən\
Prononciation
[modifier le wikicode]- \ˈmɪʃ.ən\
- Connecticut (États-Unis) : écouter « mission [Prononciation ?] »
Voir aussi
[modifier le wikicode]- mission sur l’encyclopédie Wikipédia (en anglais)
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du latin missio (« action d’envoyer »).
Nom commun
[modifier le wikicode]Commun | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Indéfini | mission | missioner |
Défini | missionen | missionerne |
mission \Prononciation ?\ commun
Voir aussi
[modifier le wikicode]- mission sur l’encyclopédie Wikipédia (en danois)
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du latin missio (« action d’envoyer »).
Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
mission \mi.ˈsju\ |
missions \mi.ˈsjus\ |
mission \mi.ˈsju\ féminin (graphie normalisée)
Dérivés
[modifier le wikicode]Références
[modifier le wikicode]- Congrès permanent de la lenga occitana, 20 dictionnaires occitans en ligne, XIX - XX s → consulter cet ouvrage
- (oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002, ISBN 2-912293-04-9, C.A.O.C. → consulter cet ouvrage
- Christian Laux, Dictionnaire occitan-français (Laux), Institut d’Estudis Occitans, 2001, ISBN 978-2-85910-300-7 → Consulter en ligne
- Josiane Ubaud, Diccionari ortografic, gramatical e morfologic de l’occitan segon los parlars lengadocians, Trabucaire, 2011, ISBN 978-2-84974-125-2
Catégories :
- français
- Mots en français issus d’un mot en latin
- Lemmes en français
- Noms communs en français
- Exemples en français
- Lexique en français de la religion
- Métonymies en français
- Analogies en français
- Lexique en français de la diplomatie
- anglais
- Lemmes en anglais
- Noms communs en anglais
- danois
- Noms communs en danois
- occitan
- Mots en occitan issus d’un mot en latin
- Noms communs en occitan
- Occitan en graphie normalisée