malaisant
Apparence
:
Étymologie
[modifier le wikicode]- (1995)[1] Adjectivation de malaise avec le suffixe -ant[1]. Il apparaît en France, dans la critique du film État des lieux écrite par Didier Péron dans Libération Culture[2] : « […] un final en forme de catharsis sexuelle assez malaisant. »[1]
Adjectif
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin | malaisant \ma.lɛ.zɑ̃\
|
malaisants \ma.lɛ.zɑ̃\ |
Féminin | malaisante \ma.lɛ.zɑ̃t\ |
malaisantes \ma.lɛ.zɑ̃t\ |
malaisant \ma.lɛ.zɑ̃\
- (France) (Canada) (Belgique) (Suisse) Qui cause un malaise, une situation d’inconfort face au comportement d’une autre personne ou à un événement incompréhensible.
« Ç’aurait été malaisant de parler d’un jeu vidéo alors qu’ils annoncent qu’il y a plein de gens qui meurent. On ne savait pas comment les gens réagiraient. »
— (Le Devoir, 27 mars 2020)Gustave Courbet est l’inventeur de ce cadrage malaisant. La légende veut qu’il ait couché avec sa maîtresse avant de la faire poser.
— (Philippe Lefait, Petit lexique intranquille de la télévision, Stock, 2011, lettre X)Dans La Difficulté d’être ou les Entretiens sur le cinématographe, il déclare que la seule beauté qui vaille est celle de l’accidentel provenant d’un « effet de surprise inexplicablement provoqué par une brèche qui s’ouvre à l’improviste » ; que le merveilleux et la poésie doivent l’« attaquer par embuscade » ; qu’il désire que ses œuvres soient « malaisantes, inopportunes, boiteuses, inconfortables ».
— (Éric Thouvenel, La Villa Santos Sospir : Cocteau, portrait faussaire, dans Le court métrage français de 1945 à 1968 (2) : Documentaire, fiction : allers-retours, sous la direction de Antony Fiant et Roxane Hamery, Presses universitaires de Rennes, 2008, page 228)Théâtre minimal de l’évasion et de l’enfermement, Schizes sur le sundae oscille entre confort plaisant et complaisance malaisante […]
— (Frédérique Doyon, « L’absolutisme du plaisir à répétition », dans Le Devoir, 30 novembre 2013)Certains trouvent le style un peu trop carré, mais, depuis le temps qu’on reproche aux politiciens d’avoir la langue de bois, ce serait un peu malaisant de s’en plaindre.
— (Véronyque Tremblay, Pugnace, franc, sensible, journaldemontreal.com, 6 mai 2021)
Notes
[modifier le wikicode]- L’Académie française critique l’usage de cet adjectif[3].
Synonymes
[modifier le wikicode]Apparentés étymologiques
[modifier le wikicode]Traductions
[modifier le wikicode]Forme de verbe
[modifier le wikicode]Voir la conjugaison du verbe malaiser | ||
---|---|---|
Participe | Présent | malaisant |
malaisant \ma.lɛ.zɑ̃\
- Participe présent du verbe malaiser.
Une troisième cause encore peut être donnée à ce retard de la science agricole, et celle-là est digne de toute l’attention du Congrès : c’est la tendance de chacun à agrandir son domaine au lieu de l’améliorer ; c’est ce déplorable esprit d’envahissement qui nous porte, malgré nous, à convoiter la propriété du voisin, aussitôt que nous disposons d’un certain capital ; c’est ce besoin irrésistible que l’on a d’arrondir son patrimoine en se malaisant, tandis qu’on s’enrichirait en y dépensant la somme que l’on a amassée avec.
— (Annuaire des cinq départements de la Normandie, publié par l’Association normande, Caen, 1850, page 269)Ils appellent en même temps, l’attention de M. le Préfet, sur la situation souvent très intéressante des femmes de cultivateurs mobilisés, qui, quoiqu’ayant souvent plusieurs enfants et venant de s’installer dans une ferme — installation comportant pour achat de bestiaux et mobilier agricole, un emprunt parfois considérable et les malaisant pendant de longues années, — se voient refuser l’allocation sous prétexte que leur exploitation contient plus de 3 ou 4 hectares, tant de vaches ou de chevaux, alors que les habitants des villes ou bourg auraient en comparaison facilité bien plus grande pour y faire admettre leurs réclamations.
— (Conseil général d’Ille-et-Vilaine, Rapports et délibérations, avril 1905, page 299, « s » ajouté dans installer)
Prononciation
[modifier le wikicode]- La prononciation \ma.lɛ.zɑ̃\ rime avec les mots qui finissent en \zɑ̃\.
- \ma.lɛ.zɑ̃\
- Français méridional : \ma.le.ˈzaŋ\
- Canada : \ma.lɛ.zã\
- France (Lyon) : écouter « malaisant [ma.lɛ.zɑ̃] »
- Canada (Shawinigan) : écouter « malaisant [ma.ˈlɛː.zã] »
- France (Lyon) : écouter « malaisant [ma.lɛ.zɑ̃] »
Anagrammes
[modifier le wikicode]→ Modifier la liste d’anagrammes
Références
[modifier le wikicode]Sources
[modifier le wikicode]- ↑ a b et c L. Bovet, « Malaisant » : intrus ou revenant ?. Québec français, 2014, 172, pages 10–11.
- ↑ Didier Péron, Banlieue en rupture de ban. CINEMA. Un film désenchanté où la Révolution avorte, faute de combattants., 14 juin 1995
- ↑ Académie française (2023). « Malaisant ». Dire, ne pas dire, www.academie-francaise.fr
Bibliographie
[modifier le wikicode]- malaisant sur lerobert.com, Éditions Le Robert. Consulté le 31 juillet 2021.
- Hélène Cajolet-Laganière, Pierre Martel et Chantal‑Édith Masson, Louis Mercier, Dictionnaire Usito, Université de Sherbrooke ©, 2019 → consulter cet ouvrage
L’entrée en français a été sélectionnée comme bonne entrée représentative d’une qualité standard pour le Wiktionnaire. Vous pouvez consulter la page de discussion, la page Wiktionnaire:Évaluation ou la liste des bonnes entrées. |
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Adjectif
[modifier le wikicode]malaisant \Prononciation ?\
Notes
[modifier le wikicode]- Parler bas-berrichon (Indre et Cher).
Synonymes
[modifier le wikicode]Références
[modifier le wikicode]- Hippolyte-François Jaubert, Glossaire du centre de la France, 1869, page 408.
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Adjectif
[modifier le wikicode]malaisant \Prononciation ?\
- Difficile, malaisé.
A les copains qu’lis mon artique
— (Association amicale des mutilés blessés réformés et anciens combattants de la grande guerre de l’arrondissement de Montluçon, I vous la souhaite ! dans Le Veilleur du vieux château : bulletin de l’Association amicale des mutilés, blessés, réformés et anciens combattants de la Grande Guerre, de leurs veuves, orphelins et ascendants, de l’arrondissement de Montluçon, décembre 1937, page 74)
Ou m’f’rait plaisi d’sarrer la main
D’mêm’ qu’à ieux feun’s et ieux bambins.
Ou s’rait de franc cœur, comme i l’explique !
Mais, faut même pas qui z’y pense —
Oué t’un boulot trop malaisant !
Supposez qu’agneu i l’coumence
Je l’finirais i sais pas quand !
Catégories :
- français
- Lemmes en français
- Adjectifs en français
- français de France
- français du Canada
- français de Belgique
- français de Suisse
- Exemples en français
- Formes de verbes en français
- Rimes en français en \zɑ̃\
- Bonnes entrées en français
- berrichon
- Adjectifs en berrichon
- Exemples en berrichon
- berrichon (bas-berrichon)
- bourbonnais
- Adjectifs en bourbonnais
- Exemples en bourbonnais