indien
Apparence
:
Étymologie
[modifier le wikicode]- (Adjectif, sens 1 et 3) Du latin Indianus → voir Inde et -ien. Aux échecs, cette façon de commencer la partie est attribuée à une pratique de l’Inde ancienne.
- (Adjectif, sens 2) De l’erreur par Christophe Colomb. → voir Indes occidentales.
Adjectif
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin | indien \ɛ̃.djɛ̃\ |
indiens \ɛ̃.djɛ̃\ |
Féminin | indienne \ɛ̃.djɛn\ |
indiennes \ɛ̃.djɛn\ |
indien \ɛ̃.djɛ̃\
- Relatif à l’Inde ou à ses habitants.
Elle raffole de la cuisine indienne.
Du fabricant chinois de matériel informatique Lenovo au géant de l’acier d’origine indienne Mittal, les entreprises des pays émergents partent sans complexe à la conquête des entreprises de l’Ouest, même si ces rachats se heurtent parfois à de fortes résistances.
— (Le Devoir, 17 octobre 2006)Les cultivateurs les plus nombreux sont, et de loin, les coolies indiens. Ils vivent à l’écart de nos calbanons en paille, dans de grandes bâtisses tout en longueur.
— (Philippe Morvan, L’envol du papangue, Orphie, 2024)
- Relatif aux habitants de l’Amérique dont les ancêtres vivaient déjà sur le continent avant l’arrivée des Européens.
- Elle ferait la femme indienne, elle porterait les paquets, et moi je ferais semblant de lui donner des coups de bâton, et elle ferait semblant de pleurer, et alors…
– Et alors, dit ma mère, mange ta soupe. — (Marcel Pagnol, Le temps des secrets, 1960, collection Le Livre de Poche, page 185) Un statut constitutionnel que nous jugerions valable pourrait remplacer le statut actuel des réserves indiennes qui nous apportent autant d’inconvénients que d’avantages.
— (Ghislain Picard, Le Devoir, 17 octobre 2006)
- Elle ferait la femme indienne, elle porterait les paquets, et moi je ferais semblant de lui donner des coups de bâton, et elle ferait semblant de pleurer, et alors…
- (Échecs) Qualifie certains débuts de partie asymétriques où les Blancs avancent le pion de la Dame et où les Noirs cherchent d’abord à contrôler le centre en sortant immédiatement le cavalier de l’aile-roi, ainsi que certaines attaques des Blancs adoptant un schéma similaire.
Dans la même logique que 1.Cf6, coup qui inaugure toutes les défenses « indiennes », les Noirs contrôlent la case e4 « de loin ».
— (Nicolas Giffard, Comprendre les ouvertures, Bornemann, 1999, page 102)
Notes
[modifier le wikicode]- Le mot indien au sens 2 a cessé d’être d’usage courant au Canada à partir du milieu du xxe siècle environ, pour être remplacé par amérindien ou autochtone (voir ces mots pour connaître les détails de l’usage et les nuances de sens).
- Il faut noter toutefois que le ministère fédéral canadien qui s’occupe de ces questions s’appelle toujours ministère des Affaires indiennes et du Nord canadien et que la loi fédérale qui traite des Amérindiens s’appelle toujours Loi sur les Indiens, ce qui entraîne une survivance de ce terme dans certains contextes déterminés par la loi (ex. : Indien inscrit). Il n’empêche que, dans l’administration fédérale canadienne, c’est le terme autochtone qui est couramment utilisé.
- Le mot indien demeure vivant dans certains récits historiques, surtout dans la langue populaire, et spécialement dans les récits mythiques du far west.
- Il demeure également vivant en Europe pour désigner les Indiens d’Amérique du Nord et du Sud.
Synonymes
[modifier le wikicode]Relatif aux habitants de l’Amérique (2)
Dérivés
[modifier le wikicode]- à l’indienne
- à la file indienne
- aigle pointillé indien
- amérindien
- Amérique indienne
- âne sauvage indien
- anti-indien
- bain indien
- Bogo-indien
- brasse indienne
- brûlure indienne
- buffle indien
- chanvre indien
- civette indienne
- combattant indien
- est-indien
- été indien
- file indienne
- grand désert indien
- grande civette indienne
- hérisson indien
- indianité
- indiennage
- indienne
- indiennerie
- indienneté
- inter-indien
- jaune indien
- lièvre indien
- mangouste indienne
- mangouste indienne brune
- mangouste indienne grise
- menthe indienne
- méso-indien
- nage indienne
- Nimzo-indien
- nord-indien
- océan Indien
- ouest-indien
- pangolin indien
- papillon tasar sauvage indien
- parler indien
- petite civette indienne
- petite mangouste indienne
- pré-indien
- pro-indien
- python indien
- rhinocéros indien
- sardinelle indienne
- signe indien
- sous-continent indien
- sud-indien
- Territoire britannique de l’océan Indien
- trans-indien
- Union indienne
- vanneau indien
- vieil-indien
Vocabulaire apparenté par le sens
[modifier le wikicode]- Indien d’Amérique
- sauvage (Désuet)
- peau-rouge (Désuet)
- Premières Nations
- Indien inscrit
- indien figure dans le recueil de vocabulaire en français ayant pour thème : boisson.
Traductions
[modifier le wikicode]Relatif à l’Inde
- Allemand : indisch (de)
- Anglais : Indian (en), Asian Indian (en)
- Arabe : هندي (ar) masculin
- Azéri : hindli (az)
- Bulgare : индийски (bg) indijski
- Catalan : indi (ca)
- Danois : indisk (da)
- Espagnol : indiano (es), indio (es)
- Estonien : india (et)
- Finnois : intialainen (fi), Intian (fi)
- Galicien : indio (gl)
- Grec : ινδικός (el) indikós
- Hongrois : indiai (hu)
- Italien : indiano (it)
- Japonais : インドの (ja) Indo no
- Letton : indiešu (lv)
- Lituanien : indėnų (lt), indų (lt)
- Néerlandais : Indisch (nl), Indiaas (nl)
- Norvégien : indisk (no)
- Occitan : indi (oc)
- Polonais : indyjski (pl)
- Portugais : indiano (pt)
- Roumain : indian (ro)
- Russe : индийский (ru) indijskij
- Scots : Indien (*)
- Slovaque : indický (sk)
- Slovène : indijski (sl)
- Suédois : indisk (sv)
- Tchèque : indický (cs)
- Ukrainien : індійський (uk)
Amérindien
- Allemand : indianisch (de)
- Anglais : Indian (en), American Indian (en)
- Arabe : هندي أحمر (ar) masculin
- Danois : indiansk (da)
- Espagnol : indio (es), indígena (es)
- Finnois : intiaani (fi), (Familier) inkkari (fi)
- Galicien : indio (gl)
- Grec : ινδιάνικος (el) indiánikos
- Hongrois : indián (hu)
- Italien : indiano (it), indio (it)
- Néerlandais : Indiaans (nl)
- Norvégien : indiansk (no)
- Palenquero : indio (*)
- Polonais : indiański (pl)
- Portugais : índio (pt), indígena (pt)
- Roumain : indian (ro)
- Russe : индейский (ru) indejskij
- Slovène : indijanski (sl)
- Suédois : indiansk (sv)
Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
indien | indiens |
\ɛ̃.djɛ̃\ |
indien \ɛ̃.djɛ̃\ masculin
Prononciation
[modifier le wikicode]- La prononciation \ɛ̃.djɛ̃\ rime avec les mots qui finissent en \jɛ̃\.
- \ɛ̃.djɛ̃\
- France : écouter « indien [ɛ̃.djɛ̃] »
- (Région à préciser) : écouter « indien [Prononciation ?] »
Anagrammes
[modifier le wikicode]→ Modifier la liste d’anagrammes
Voir aussi
[modifier le wikicode]- indien sur l’encyclopédie Wikipédia
- Défense indienne sur l’encyclopédie Wikipédia
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Conjonction
[modifier le wikicode]indien
Synonymes
[modifier le wikicode]Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Adjectif
[modifier le wikicode]indien \Prononciation ?\ masculin
- Indien.
La costume de indiene gent
— (Secré des secrez, ms. 25407 de la BnF, f. 179r., 2e colonne.)
Dérivés dans d’autres langues
[modifier le wikicode]- Français : indien
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Conjonction
[modifier le wikicode]indien
Synonymes
[modifier le wikicode]Taux de reconnaissance
[modifier le wikicode]- En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
- 98,7 % des Flamands,
- 99,7 % des Néerlandais.
Prononciation
[modifier le wikicode]- (Région à préciser) : écouter « indien [Prononciation ?] »
Références
[modifier le wikicode]- ↑ Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal, Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 p. → [lire en ligne]
Catégories :
- français
- Mots en français issus d’un mot en latin
- Lemmes en français
- Adjectifs en français
- Exemples en français
- Lexique en français des échecs
- Noms communs en français
- Rimes en français en \jɛ̃\
- Cocktails en français
- afrikaans
- Conjonctions en afrikaans
- ancien français
- Adjectifs en ancien français
- Exemples en ancien français
- néerlandais
- Lemmes en néerlandais
- Conjonctions en néerlandais
- Mots reconnus par 99 % des Flamands
- Mots reconnus par 100 % des Néerlandais