focal
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]Adjectif
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin | focal \fɔ.kal\ |
focaux \fɔ.ko\ |
Féminin | focale \fɔ.kal\ |
focales \fɔ.kal\ |
focal \fɔ.kal\
- (Physique) Qui a rapport, qui est placé au foyer des rayons lumineux d’un miroir ou d’une lentille.
La lunette astronomique comporte un objectif convergent de grande distance focale.
La distance focale désigne l’intervalle compris entre le centre optique d’une lentille et son foyer principal.
La boule focale est la boule d’un thermomètre différentiel qu’on place au foyer d’un miroir pour visualiser la température.
- (Géométrie) Qui a rapport au foyer d’une ellipse.
La distance focale peut désigner l’espace qui sépare les deux foyers d’une ellipse.
- (Médecine) Localisé, circonscrit, bien délimité
Une première classification se base sur le caractère focal ou diffus des lésions.
Antonymes
[modifier le wikicode]Dérivés
[modifier le wikicode]Apparentés étymologiques
[modifier le wikicode]Traductions
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]- France (Lyon) : écouter « focal [Prononciation ?] »
Homophones
[modifier le wikicode]Références
[modifier le wikicode]- ↑ a et b « focal », dans TLFi, Le Trésor de la langue française informatisé, 1971–1994 → consulter cet ouvrage
- ↑ « focal », dans Émile Littré, Dictionnaire de la langue française, 1872–1877 → consulter cet ouvrage
Étymologie
[modifier le wikicode]Adjectif
[modifier le wikicode]focal \Prononciation ?\
- Focal.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Prononciation
[modifier le wikicode]- Californie (États-Unis) : écouter « focal [Prononciation ?] » (niveau moyen)
- Sud de l'Angleterre (Royaume-Uni) : écouter « focal [Prononciation ?] »
Références
[modifier le wikicode]- ↑ (En anglais) Douglas Harper, Online Etymology Dictionary, 2001–2025 → consulter cet ouvrage
Étymologie
[modifier le wikicode]Adjectif
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
focal \foˈkal\ |
focales \foˈkal.es\ |
focal \foˈkal\ masculin et féminin identiques
- Focal.
Distancia focal.
- Distance focale.
Références
[modifier le wikicode]Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
[modifier le wikicode]Indéfini | Défini | |||
---|---|---|---|---|
Cas | Singulier | Pluriel | Singulier | Pluriel |
Nominatif | focal | focail | an focal | na focail |
Vocatif | a fhocail | a fhocala | — | — |
Génitif | focail | focal | an fhocail | na bhfocal |
Datif | focal | focail | leis an bhfocal don fhocal |
leis na focail |
focal \Prononciation ?\ masculin
- Mot.
Fuaim béil nó grúpa litreacha a chiallaíonn rud ar leith is ea focal.
— (New English–Irish Dictionary)
Prononciation
[modifier le wikicode]- Irlande (Royaume-Uni) : écouter « focal [Prononciation ?] » (bon niveau)
Voir aussi
[modifier le wikicode]- focal sur l’encyclopédie Wikipédia (en gaélique irlandais)
Étymologie
[modifier le wikicode]- (Date à préciser) Du français focal.
Adjectif
[modifier le wikicode]Nombre | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Masculin | focal \fu.ˈkal\ |
focals \fu.ˈkals\ |
Féminin | focala \fu.ˈka.lo̞\ |
focalas \fu.ˈka.lo̞s\ |
focal \fu.ˈkal\ (graphie normalisée)
- (Physique) Focal.
Références
[modifier le wikicode]- Congrès permanent de la lenga occitana, 20 dictionnaires occitans en ligne, XIX - XX s → consulter cet ouvrage
- (oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002, ISBN 2-912293-04-9, C.A.O.C. → consulter cet ouvrage
- Christian Laux, Dictionnaire occitan-français (Laux), Institut d’Estudis Occitans, 2001 → consulter en ligne
- Josiane Ubaud, Diccionari ortografic, gramatical e morfologic de l’occitan segon los parlars lengadocians, Trabucaire, 2011, ISBN 978-2-84974-125-2
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du latin focalis.
Adjectif
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
focal | focais |
focal \fu.kˈaɫ\ (Lisbonne) \fo.kˈaw\ (São Paulo) masculin et féminin identiques
Prononciation
[modifier le wikicode]- Lisbonne: \fu.kˈaɫ\ (langue standard), \fu.kˈaɫ\ (langage familier)
- São Paulo: \fo.kˈaw\ (langue standard), \fo.kˈaw\ (langage familier)
- Rio de Janeiro: \fo.kˈaw\ (langue standard), \fo.kˈaw\ (langage familier)
- Maputo: \fo.kˈaɫ\ (langue standard), \fo.kˈaɫ\ (langage familier)
- Luanda: \fo.kˈaw\
- Dili: \fo.kˈaw\
Références
[modifier le wikicode]- « focal », dans Portal da linguá portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage
Catégories :
- français
- Mots en français issus d’un mot en latin
- Lemmes en français
- Adjectifs en français
- Lexique en français de la physique
- Exemples en français
- Lexique en français de la géométrie
- Lexique en français de la médecine
- Mots ayant des homophones en français
- Mots en français suffixés avec -al
- anglais
- Dérivations en anglais
- Mots en anglais suffixés avec -al
- Lemmes en anglais
- Adjectifs en anglais
- espagnol
- Dérivations en espagnol
- Mots en espagnol suffixés avec -al
- Lemmes en espagnol
- Adjectifs en espagnol
- Exemples en espagnol
- gaélique irlandais
- Lemmes en gaélique irlandais
- Noms communs en gaélique irlandais
- Exemples en gaélique irlandais
- occitan
- Mots en occitan issus d’un mot en français
- Adjectifs en occitan
- Occitan en graphie normalisée
- Lexique en occitan de la physique
- Mots en occitan suffixés avec -al
- portugais
- Mots en portugais issus d’un mot en latin
- Lemmes en portugais
- Adjectifs en portugais