fiŝo
Apparence
:
:
Étymologie
[modifier le wikicode]Nom commun
[modifier le wikicode]Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | fiŝo \ˈfi.ʃo\ |
fiŝoj \ˈfi.ʃoj\ |
Accusatif | fiŝon \ˈfi.ʃon\ |
fiŝojn \ˈfi.ʃojn\ |
fiŝo \ˈfi.ʃo\ mot-racine UV
- (Zoologie) Poisson (animal vivant).
Fiŝkaptisto Fritz fiŝkaptis freŝajn fiŝojn, freŝajn fiŝojn fiŝkaptis fiŝkaptisto Fritz.
- Le pêcheur Fritz pêcha des poissons frais, des poissons frais pêchés par Fritz le pêcheur.
Dérivés
[modifier le wikicode]Académique:
- fiŝhoko (composition UV de racines) : hameçon
- fiŝoleo (composition UV de racines) : huile de poisson
Autres:
- fiŝa : de poisson
- fiŝaĵo : du poisson, terme culinaire
- fiŝeto : petit poisson
- fiŝi : pêcher (aller à la pêche)
- fiŝvendisto (fiŝisto) : poissonnier
- fiŝkapti : pêcher (attraper du poisson)
- fiŝkaptisto : pêcheur (professionnel)
- fiŝosto : arête
- fiŝreto : filet à poissons
- fiŝvergo : canne à pêche
- hokfiŝilo : canne à pêche
- rombofiŝo : barbue
- spadfiŝo : espadon
Vocabulaire apparenté par le sens
[modifier le wikicode]Akademia Vortaro:
- angilo : anguille (Anguilla)
- ezoko : brochet (Esox)
- gado : gadus, merluche (Gadus)
- gobio : goujon (Gobio)
- haringo : hareng (Clupea harengus)
- karaso : carassin (Carassius)
- karpo : carpe (Cyprinus carpio)
- lojto : lotte (Lota lota)
- merlango : merlan (Merlangius merlangus)
- moruo : morue = cabillaud (Gadus morhua)
- perĉo : perche goujonnière (Gymnocephalus cernua)
- perko : perche (Perca)
- pleŭronekto : plie (Pleuronectes)
- ploto : gardon (Rutilus rutilus)
- rajo : raie (Famille Batidoidea)
- salmo : salmon (Salmo salar)
- siluro : silure (Silurus)
- soleo : sole (Solea solea)
- sturgo : esturgeon (Acipenser sturio)
- ŝarko : requin (ordre Selachimorpha)
- tinko : tanche (Tinca)
- truto : truite (Salmo trutta)
Racines non académiques:
Proverbes et phrases toutes faites
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]- (Région à préciser) : écouter « fiŝo [ˈfi.ʃo] »
- Pays-Bas (partie continentale) (Wijchen) : écouter « fiŝo [Prononciation ?] »
- Brésil : écouter « fiŝo [Prononciation ?] »
- France (Toulouse) : écouter « fiŝo [Prononciation ?] »
- France (Vosges) : écouter « fiŝo [Prononciation ?] »
- Lima (Pérou) : écouter « fiŝo [Prononciation ?] » (débutant)
Voir aussi
[modifier le wikicode]- fiŝo sur l’encyclopédie Wikipédia (en espéranto)
Références
[modifier le wikicode]Bibliographie
[modifier le wikicode]- E. Grosjean-Maupin, Plena Vortaro de Esperanto, SAT, Parizo, 1934 (selon Retavortaro)
- fiŝo sur le site Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (PIV)
- fiŝo sur le site Reta-vortaro.de (RV)
- Racine(s) ou affixe(s) "fiŝ-", "-o" présentes dans le dictionnaire des racines « Universala Vortaro » (R1 de l’Akademio de Esperanto).
Catégories :
- espéranto
- ŝ en espéranto
- Mots en espéranto issus d’un mot en anglais
- Mots en espéranto issus d’un mot en allemand
- Lemmes en espéranto
- Noms communs en espéranto
- Racines nominales fondamentales en espéranto
- Lexique en espéranto de la zoologie
- Exemples en espéranto
- Prononciations audio en espéranto
- Mots en espéranto inclus dans la Plena Vortaro de Esperanto (1934)
- Poissons en espéranto