distinguo
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du latin distinguo.
Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
distinguo | distinguos |
\dis.tɛ̃.go\ |
distinguo \dis.tɛ̃.ɡo\ masculin
- Action d’énoncer une distinction dans une argumentation, ou résultat de cette action.
[…] subtil distinguo dont je me fais fort de tirer illico presto maints développements divertissants et vertigineux ; mais l’heure est grave et je dois poursuivre […]
— (Georges Perec, Quel petit vélo à guidon chromé au fond de la cour ?, Denoël, 2000, collection Folio, page 40.)Les coqs-à-l’âne et les distinguos illustrent bien quels remaniements sémantiques s'opèrent quand le contexte remanie les classes codifiées en langue.
— (François Rastier, « Indices et parcours interprétatifs », dans L'Interprétation des indices: Enquête sur le paradigme indiciaire avec Carlo Ginzbourg, sous la direction de Denis Thouard, Presses Universitaires du Septentrion, 2007, page 131)
Les distinguos opposent deux synonymes ou parasynonymes dont l'équivalence conventionnelle peut parfaitement être contredite : […].Et puis, il faut surtout faire le distinguo entre le sentiment d'insécurité ressenti et l'insécurité réelle.
— (site www.ouest-france.fr, 13 décembre 2012)Fini le distinguo polémique entre les « gros risques » et les « petits risques » !
— (Éric Emptaz, Des maux de travers, dans Le Canard enchaîné, 22 février 2017, page 1)
Variantes orthographiques
[modifier le wikicode]Traductions
[modifier le wikicode]- Anglais : distinction (en)
- Croate : razmatranje (hr)
Prononciation
[modifier le wikicode]- Lyon (France) : écouter « distinguo [Prononciation ?] »
Références
[modifier le wikicode]- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (distinguo), mais l’article a pu être modifié depuis.
Forme de verbe
[modifier le wikicode]Voir la conjugaison du verbe distinguere | ||
---|---|---|
Indicatif | Présent | (io) distinguo |
distinguo \di.ˈstin.ɡwo\
- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe distinguere.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Anagrammes
[modifier le wikicode]→ Modifier la liste d’anagrammes
Étymologie
[modifier le wikicode]Verbe
[modifier le wikicode]distinguō, infinitif : distinguere, parfait : distinxī, supin : distinctum \Prononciation ?\ transitif (voir la conjugaison)
- Distinguer, séparer, mettre à part.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- Distinguer, orner, décorer.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Note : Par convention, les verbes latins sont désignés par la 1re personne du singulier du présent de l’indicatif.
Dérivés
[modifier le wikicode]- distinctē, distinctim (« distinctement, avec netteté »)
- distinctio (« distinction »)
- distinctivus (« distinctif »)
- distinctivē (« de façon distinctive »)
- distinctor (« celui qui distingue, qui fait la différence »)
- distinctus (« varié, séparé, distinct »)
- distinctŭs (« différence, diversité »)
- subdistinguo (« séparer par une virgule »)
- subdistinctio (« virgule ; paradiastole »)
Dérivés dans d’autres langues
[modifier le wikicode]- Anglais : distinguish
- Catalan : distingir
- Espagnol : distinguir
- Français : distinguer
- Italien : distinguere
Références
[modifier le wikicode]- « distinguo », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 (page 546)