copar
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du français couper.
Verbe
[modifier le wikicode]copar \koˈpaɾ\ 1er groupe (voir la conjugaison)
- (Cartes à jouer) Rafler la mise, tout prendre.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- (Militaire) Prendre par surprise.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Dérivés
[modifier le wikicode]- copo (« prise »)
Prononciation
[modifier le wikicode]- Madrid : \koˈpaɾ\
- Mexico, Bogota : \k(o)ˈpaɾ\
- Santiago du Chili, Caracas : \koˈpaɾ\
Références
[modifier le wikicode]Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
[modifier le wikicode]copar \ˈkopˠəɾˠ\ masculin
Vocabulaire apparenté par le sens
[modifier le wikicode]Tableau périodique des éléments en gaélique irlandais
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
H | He | ||||||||||||||||
Li | Be | B | C | N | O | F | Ne | ||||||||||
Na | Mg | Al | Si | P | S | Cl | Ar | ||||||||||
K | Ca | Sc | Ti | V | Cr | Mn | Fe | Co | Ni | Cu | Zn | Ga | Ge | As | Se | Br | Kr |
Rb | Sr | Y | Zr | Nb | Mo | Tc | Ru | Rh | Pd | Ag | Cd | In | Sn | Sb | Te | I | Xe |
Cs | Ba | * | Hf | Ta | W | Re | Os | Ir | Pt | Au | Hg | Tl | Pb | Bi | Po | At | Rn |
Fr | Ra | ** | Rf | Db | Sg | Bh | Hs | Mt | Ds | Rg | Cn | Nh | Fl | Mc | Lv | Ts | Og |
* | La | Ce | Pr | Nd | Pm | Sm | Eu | Gd | Tb | Dy | Ho | Er | Tm | Yb | Lu | ||
** | Ac | Th | Pa | U | Np | Pu | Am | Cm | Bk | Cf | Es | Fm | Md | No | Lr |
Étymologie
[modifier le wikicode]- Dérivé de còp avec le suffixe -ar : proprement « séparer par un coup ». (XIe siècle) colper du latin tardif colpus.
Verbe
[modifier le wikicode]copar [kuˈpa] (graphie normalisée) 1er groupe (voir la conjugaison) transitif
Synonymes
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]- France (Béarn) : écouter « copar [Prononciation ?] »
Références
[modifier le wikicode]- (oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002, ISBN 2-912293-04-9, C.A.O.C. → consulter cet ouvrage
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Verbe
[modifier le wikicode]copar \ku.pˈaɾ\ (Lisbonne) \ko.pˈa\ (São Paulo) 1er groupe (voir la conjugaison)
Prononciation
[modifier le wikicode]- Lisbonne : \ku.pˈaɾ\ (langue standard), \ku.pˈaɾ\ (langage familier)
- São Paulo : \ko.pˈa\ (langue standard), \ko.pˈa\ (langage familier)
- Rio de Janeiro : \ko.pˈaɾ\ (langue standard), \ko.pˈa\ (langage familier)
- Maputo : \ko.pˈaɾ\ (langue standard), \ko.pˈaɾ\ (langage familier)
- Luanda : \ko.pˈaɾ\
- Dili : \ko.pˈaɾ\
Références
[modifier le wikicode]- « copar », dans Portal da linguá portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage
Anagrammes
[modifier le wikicode]Catégories :
- espagnol
- Mots en espagnol issus d’un mot en français
- Lemmes en espagnol
- Verbes en espagnol
- Verbes du premier groupe en espagnol
- Lexique en espagnol des cartes à jouer
- Lexique en espagnol du militaire
- gaélique irlandais
- Lemmes en gaélique irlandais
- Noms communs en gaélique irlandais
- Éléments chimiques en gaélique irlandais
- Métaux en gaélique irlandais
- occitan
- Verbes en occitan
- Occitan en graphie normalisée
- Verbes du premier groupe en occitan
- Verbes transitifs en occitan
- portugais
- Lemmes en portugais
- Verbes en portugais
- Verbes du premier groupe en portugais