cavilhon
Apparence
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en occitan. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »).
Étymologie
[modifier le wikicode]Nom commun 1
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
cavilhon \kaβiˈʎu\ |
cavilhons \kaβiˈʎus\ |
cavilhon [kaβiˈʎu] (graphie normalisée) masculin
- Petite cheville.
- Brochette, fausset d’un tonneau.
- (Jeux) Jeu d’enfants.
- (Marine) Cabillet, chevillot.
- (Ichtyologie) Divers poissons du genre gobie, le gobie aphie, le gobie ensanglanté, le gobie noir-brun, le gobie menu, le gobie nébuleux, le paganel.
- (Ichtyologie) Surmulet.
- Trigle cavillonne de Risso.
Vocabulaire apparenté par le sens
[modifier le wikicode]- 1
- 2
- 3
- 5
- 6
- 7
Nom commun 2
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
cavilhon \kaβiˈʎu\ |
cavilhons \kaβiˈʎus\ |
cavilhon [kaβiˈʎu] (graphie normalisée) masculin
- Petit chicaneur, taquin.
- Petit drôle, polisson.
Vocabulaire apparenté par le sens
[modifier le wikicode]- 2 : chicaneta
Prononciation
[modifier le wikicode]- languedocien : [kaβiˈʎu]
- provençal : [kaviˈjũᵑ]
Références
[modifier le wikicode]- (oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002, ISBN 2-912293-04-9, C.A.O.C. → consulter cet ouvrage
- Frédéric Mistral, Lou Tresor dóu Félibrige ou Dictionnaire provençal-français embrassant les divers dialectes de la langue d’oc moderne, 1879
- Josiane Ubaud, Diccionari ortografic, gramatical e morfologic de l’occitan segon los parlars lengadocians, Trabucaire, 2011, ISBN 978-2-84974-125-2