carbonièr
Apparence
:
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en occitan. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »). |
Étymologie
[modifier le wikicode]Adjectif
[modifier le wikicode]Nombre | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Masculin | carbonièr \kaɾβuˈnjɛ\ |
carbonièrs \kaɾβuˈnjɛs\ |
Féminin | carbonièra \kaɾβuˈnjɛ.ɾo̞\ |
carbonièras \kaɾβuˈnjɛ.ɾo̞s\ |
carbonièr \kaɾβuˈnjɛ\ (graphie normalisée)
- Charbonnier, qui fait ou vend du charbon.
- Relatif au charbon, houiller.
Vocabulaire apparenté par le sens
[modifier le wikicode]Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
carbonièr \kaɾβuˈnjɛ\ |
carbonièrs \kaɾβuˈnjɛs\ |
carbonièr \kaɾβuˈnjɛ\ (graphie normalisée) masculin (pour une femme, on peut dire : carbonièra, carbonièira)
- Mineur de houille.
- (Ornithologie) Fauvette des fragons, oiseau.
- Sobriquet (escais) des gens de Neffiès (Hérault), de Castet (Pyrénées-Atlantiques) et de Mirepoix (?).
Vocabulaire apparenté par le sens
[modifier le wikicode]- 1 : minaire
- 2 : tèsta negra
Variantes dialectales
[modifier le wikicode]- charboneir (Auvergnat)
- carboèr (Gascon)
- charbonier (Limousin)
- carbonier (Provençal)
Références
[modifier le wikicode]- Congrès permanent de la lenga occitana, 20 dictionnaires occitans en ligne, XIX - XX s → consulter cet ouvrage
- (oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002, ISBN 2-912293-04-9, C.A.O.C. → consulter cet ouvrage
- Christian Laux, Dictionnaire occitan-français (Laux), Institut d’Estudis Occitans, 2001, ISBN 978-2-85910-300-7 → Consulter en ligne
- Josiane Ubaud, Diccionari ortografic, gramatical e morfologic de l’occitan segon los parlars lengadocians, Trabucaire, 2011, ISBN 978-2-84974-125-2
- Loís Alibèrt, Dictionnaire occitan-français selon les parlers languedociens, Institut d’Estudis Occitans, 1997 ISBN 2-85910-069-5
- Frédéric Mistral, Lou Tresor dóu Félibrige ou Dictionnaire provençal-français embrassant les divers dialectes de la langue d’oc moderne, 1879