apicultura
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]Nom commun
[modifier le wikicode]apicultura \Prononciation ?\ féminin
Apparentés étymologiques
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]- Barcelone (Espagne) : écouter « apicultura [Prononciation ?] »
Étymologie
[modifier le wikicode]Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
apicultura | apiculturas |
apicultura \a.pi.kul.ˈtu.ɾa\ féminin
- (Apiculture) Apiculture.
Apparentés étymologiques
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]- (Région à préciser) : écouter « apicultura [Prononciation ?] »
Voir aussi
[modifier le wikicode]- apicultura sur l’encyclopédie Wikipédia (en espagnol)
Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
apicultura \a.pi.kul.ˈtu.ra\ |
apiculture \a.pi.kul.ˈtu.re\ |
apicultura \a.pi.kul.ˈtu.ra\ féminin
- Variante de apicoltura.
Étymologie
[modifier le wikicode]Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
apicultura \apikylˈtyɾo̯\ |
apiculturas \apikylˈtyɾo̯s\ |
apicultura \apikylˈtyɾo̯\ féminin (graphie normalisée)
- (Apiculture) Apiculture.
Références
[modifier le wikicode]- Congrès permanent de la lenga occitana, 20 dictionnaires occitans en ligne, XIX - XX s → consulter cet ouvrage
- (oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002, ISBN 2-912293-04-9, C.A.O.C. → consulter cet ouvrage
- Christian Laux, Dictionnaire occitan-français (Laux), Institut d’Estudis Occitans, 2001 → consulter en ligne
- Josiane Ubaud, Diccionari ortografic, gramatical e morfologic de l’occitan segon los parlars lengadocians, Trabucaire, 2011, ISBN 978-2-84974-125-2
Étymologie
[modifier le wikicode]Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
apicultura | apiculturas |
apicultura \ɐ.pi.kuɫ.tˈu.ɾɐ\ (Lisbonne) \a.pi.kuw.tˈu.ɾə\ (São Paulo) féminin
- Apiculture.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Apparentés étymologiques
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]- Lisbonne : \ɐ.pi.kuɫ.tˈu.ɾɐ\ (langue standard), \ɐ.pi.kuɫ.tˈu.ɾɐ\ (langage familier)
- São Paulo : \a.pi.kuw.tˈu.ɾə\ (langue standard), \a.pi.kuw.tˈu.ɽə\ (langage familier)
- Rio de Janeiro : \a.pi.kʊw.tˈu.ɾɐ\ (langue standard), \a.pi.kuw.tˈu.ɾɐ\ (langage familier)
- Maputo : \ɐ.pi.kuɫ.tˈu.ɾɐ\ (langue standard), \a.pi.kʊɫ.θˈu.ɾɐ\ (langage familier)
- Luanda : \a.pi.kuɾ.tˈu.ɾɐ\
- Dili : \ə.pi.kuɫ.tˈu.ɾə\
Références
[modifier le wikicode]- « apicultura », dans Portal da linguá portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage
Voir aussi
[modifier le wikicode]- apicultura sur l’encyclopédie Wikipédia (en portugais)
Étymologie
[modifier le wikicode]Nom commun
[modifier le wikicode]apicultura \Prononciation ?\ féminin
Apparentés étymologiques
[modifier le wikicode]Notes
[modifier le wikicode]- Forme et orthographe du dialecte puter .
- Forme et orthographe du dialecte vallader .
Catégories :
- catalan
- Mots en catalan issus d’un mot en latin
- Noms communs en catalan
- espagnol
- Mots en espagnol issus d’un mot en latin
- Lemmes en espagnol
- Noms communs en espagnol
- Lexique en espagnol de l’apiculture
- italien
- Lemmes en italien
- Noms communs en italien
- occitan
- Mots en occitan issus d’un mot en latin
- Noms communs en occitan
- Occitan en graphie normalisée
- Lexique en occitan de l’apiculture
- Mots en occitan suffixés avec -cultura
- portugais
- Mots en portugais issus d’un mot en latin
- Lemmes en portugais
- Noms communs en portugais
- romanche
- Mots en romanche issus d’un mot en latin
- Noms communs en romanche
- Dialecte puter en romanche
- Dialecte vallader en romanche