Wiktionnaire:Proposer un mot/septembre 2015
Page mensuelle des mots proposés en septembre 2015. Page précédente : août 2015 — Page suivante : octobre 2015 — Modifier ce cadre
- Proposer un nouveau mot dans la page du mois en cours (novembre 2024)
En général la préposition à n’est pas nécessaire, mais elle est obligatoire dans un titre d’article sans verbe :
- À quand la paix au Soudan du Sud ? — [1]
N’est-ce pas spécial ? — TAKASUGI Shinji (d) 1 septembre 2015 à 04:51 (UTC)
- Pour — Eiku (d) 3 septembre 2015 à 13:53 (UTC)
Article créé. Corrigez-moi si je me trompe. — TAKASUGI Shinji (d) 4 septembre 2015 à 15:18 (UTC)
Au vu de « #à quand » on propose à la création de l’entrée :
- jusques à quand (D H L)
Alphabeta (discussion) 1 septembre 2015 à 15:18 (UTC)
- Mais on trouve la même expression en anglais, en japonais et en coréen.
Français Anglais Japonais Coréen quand when いつ, itsu 언제, eonje à quand (pas d’équivalent) (pas d’équivalent) (pas d’équivalent) jusqu’à quand
jusques à quanduntil when いつまで, itsu made 언제까지, eonjekkaji depuis quand since when いつから, itsu kara 언제부터, eonjebuteo de quand à quand from when to when いつからいつまで, itsu kara itsu made 언제부터 언제까지, eonjebuteo eonjekkaji
- — TAKASUGI Shinji (d) 2 septembre 2015 à 04:03 (UTC)
-
- Au passage : L’article « w:fr:Quousque tandem abutere, Catilina, patientia nostra? » de WP traduit cette citation latine par « Jusques à quand, Catilina, abuseras-tu de notre patience ? ». Alphabeta (discussion) 4 septembre 2015 à 12:16 (UTC)
- J’ai trouvé une note dans jusques disant que jusques à quand est une expression figée. D’ailleurs Google Ngram montre que jusques à quand est assez commun même si jusques à est beaucoup moins courant que jusqu’à :
- Il vaudrait probablement mieux créer un article. Jusqu’à quand n’est pas spécial. — TAKASUGI Shinji (d) 4 septembre 2015 à 12:18 (UTC)
- En tout cas quousque#la indique : « # Jusqu'à quand?, Jusques à quand? #* Quousque tandem abutere, Catilina, patientia nostra? (Première Catilinaire - Cicéron) #*: Jusques à quand abuseras-tu de notre patience, Catilina ? ». Alphabeta (discussion) 4 septembre 2015 à 12:24 (UTC)
-
- Et tandem#la indique : # xxenfin|Enfin]], xxà la fin]], xxà la longue]]. [...] #* Quousque tandem abutere, Catilina, patientia nostra? (Première Catilinaire - Cicéron) #*: Jusques à quand enfin abuseras-tu de notre patience, Catilina ? ». Alphabeta (discussion) 4 septembre 2015 à 12:29 (UTC)
-
- Dans Wikisource :
- s:Catilinaires/Traduction Olivet (1812) : s:Première Catilinaire : « 1. JUSQVES à quand enfin abuserez-vous, Catilina, de notre patience ? ».
- s:Catilinaires/Traduction Nisard (1840) : s:Catilinaires/I : « [1,1] I. Jusques à quand abuseras-tu de notre patience, Catilina ? ».
- Alphabeta (discussion) 4 septembre 2015 à 13:13 (UTC)
- Dans Wikisource :
-
- L’article « w:fr:Catilinaires » de WP fournit pour sa part la traduction : « Jusqu’à quand, Catilina, abuseras-tu, enfin, de notre patience ? ». Alphabeta (discussion) 4 septembre 2015 à 13:13 (UTC)
-
- Voir : « quousque », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 → consulter cet ouvrage : quousque est traduit par « 1 jusqu’où, jusqu’à quel point [...] 2 jusqu’a quand ? jusques à quand ? ». Alphabeta (discussion) 4 septembre 2015 à 13:27 (UTC)
- Je ne doute pas du tout l’existence de l’expression. Le critère, c’est si elle est assez spéciale pour avoir une entrée dédiée ou non. À mon avis, jusques à quand est probablement spécial considérant sa fréquence exceptionnellement haute, mais jusqu’à quand non, parce que celui-ci est une combinaison simple de jusqu’à et quand justement comme until when en anglais. — TAKASUGI Shinji (d) 4 septembre 2015 à 14:48 (UTC)
- Voir : « quousque », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 → consulter cet ouvrage : quousque est traduit par « 1 jusqu’où, jusqu’à quel point [...] 2 jusqu’a quand ? jusques à quand ? ». Alphabeta (discussion) 4 septembre 2015 à 13:27 (UTC)
- Au passage : L’article « w:fr:Quousque tandem abutere, Catilina, patientia nostra? » de WP traduit cette citation latine par « Jusques à quand, Catilina, abuseras-tu de notre patience ? ». Alphabeta (discussion) 4 septembre 2015 à 12:16 (UTC)
VERBE baquer
[modifier le wikicode]que veux dire le verbe baquer
je viens de le voir c'est conjugué ????
- NB : Le demandeur 88.137.120.12 (d · c · b) a peu après posé une question sur ce même verbe :
- Alphabeta (discussion) 3 septembre 2015 à 16:56 (UTC)
un peu plus (dans le langage familier, en particulier des adolescents)
[modifier le wikicode]Je pense que dans le langage familier des adolescents, un peu plus est parfois utilisé comme une locution :
- T’es malade ou quoi ? Un peu plus et il tombait ! (signifiant simplement il a failli tomber).
Qu’en pensez-vous ? — Eiku (d) 3 septembre 2015 à 13:48 (UTC)
- C'est une locution, et pas spécialement propre au langage des ados d'ailleurs. Bu193 (discussion) 13 septembre 2015 à 11:45 (UTC)
je souhaiterais proposer une définition du mot pragme (voir question préliminaire ici-- Supreme assis (grain de sel) 4 septembre 2015 à 11:06 (UTC) La "réalité" de ce mot est automatiquement liée à la signification de dogme comme variété différentielle. On retrouve ici et ici l'expression de cette variété et ici une introduction à l'antonymie qui oppose "dogmatique" et "pragmatique" : de la croyance pure ... à la connaissance expérimentale ! On pourrait simplement introduire le mot pragme comme une référence à la chose observée et ouvrir une discussion sur la page de discussion pour définir un processus d'acquisition de connaissance par l'expérience ?-- Supreme assis (grain de sel) 7 septembre 2015 à 09:41 (UTC)
- On n’a pas ce genre de discussion philosophique ici. Il faut simplement connaître le sens du mot pour pouvoir écrire une définition. Et on n’"introduit" pas de mot ici, on inclut des mots qui existent déjà. Ce mot existe en français, puisqu'on trouve des exemples d’emploi, même si c’est un mot rare. Lmaltier (discussion) 8 septembre 2015 à 18:17 (UTC)
- Pragme est attesté au moins une fois dans Google Livres (ici) mais je n’ai aucune idée de son sens (en tout cas, pas celui que tu proposes, Supreme assis). D’ailleurs, ce sens que tu propose me paraît intéressant, mais il ne relève pas du Wiktionnaire puisque si tu viens de l’inventer, il n’a sans doute jamais été en usage (sauf rencontre de grands esprits ). Si tu arrives à le diffuser, il aura sa place, mais ce n’est pas au Wiktionnnaire de t’y aider. À tout hasard (même si je suppose que tu es au dessus de ces bêtises), je rappelle aussi que quand le promoteur d’un mot a de toute évidence essayé d’inonder des forums, des sections de commentaires etc. en faisant utiliser le mot par ses amis ou en créant plusieurs comptes, la jurisprudence du Wiktionnaire penche nettement vers le rejet du mot (jusqu’à attestation jugée indépendante). — Eiku (d) 8 septembre 2015 à 22:52 (UTC)
- Après lecture de quelques paragraphes, il paraît tout à fait clair qu’une pragme est un navire, mais je n’en sais pas plus. — Eiku (d) 8 septembre 2015 à 22:56 (UTC)
- Oups, je viens de voir ton lien. Effectivement, pragme est utilisé en philosophie. Feu vert de mon côté, si tu veux en écrire la définition, n’hésite pas ! Désolé aussi de t’avoir sermonné : la rédaction de ta proposition portait à croire que tu voulais proposer d’introduire le mot dans la langue. — Eiku (d) 8 septembre 2015 à 23:04 (UTC)
- Merci @Eiku : les sermons n'ont aucune influence sur moi, rassure-toi ! Bravo pour ta rectification ... intelligente qui n'est pas à la portée de tout le monde . Je procède donc à l'ouverture de cette page avec un commentaire en page de discussion pour bien indiquer que nous ne sommes pas certains du sens réel de ce mot. N'hésite pas, ainsi que d'autres, à intervenir pour me corriger si nécessaire. Cordialement-- Supreme assis (grain de sel) 9 septembre 2015 à 09:22 (UTC)
- Pragme est attesté au moins une fois dans Google Livres (ici) mais je n’ai aucune idée de son sens (en tout cas, pas celui que tu proposes, Supreme assis). D’ailleurs, ce sens que tu propose me paraît intéressant, mais il ne relève pas du Wiktionnaire puisque si tu viens de l’inventer, il n’a sans doute jamais été en usage (sauf rencontre de grands esprits ). Si tu arrives à le diffuser, il aura sa place, mais ce n’est pas au Wiktionnnaire de t’y aider. À tout hasard (même si je suppose que tu es au dessus de ces bêtises), je rappelle aussi que quand le promoteur d’un mot a de toute évidence essayé d’inonder des forums, des sections de commentaires etc. en faisant utiliser le mot par ses amis ou en créant plusieurs comptes, la jurisprudence du Wiktionnaire penche nettement vers le rejet du mot (jusqu’à attestation jugée indépendante). — Eiku (d) 8 septembre 2015 à 22:52 (UTC)
Demande de confirmation
[modifier le wikicode][ écacher ] : Aplatir par pression
- On rappelle au passage que le Wiktionnaire possède une entrée « écacher ». Alphabeta (discussion) 5 septembre 2015 à 11:45 (UTC)
je voudrais mettre un exemple pour l'expression second couteau :
« Cette affaire était grotesque ! Et elle avait un double avantage pour la police : d’une part la victime n’était pas un personnage emblématique, mais un second couteau,… » Ils ont tué Pierre Overney / Morgan Sportès
- Bonjour. Cet exemple est très bien, n’hésitez pas à le mettre sur la page. — Eiku (d) 8 septembre 2015 à 22:45 (UTC)
Hippotonic
[modifier le wikicode]Hippotonic ( steak de cheval hippotonic)
- Bonjour (je la ferai brève au sujet de l'absence de formule de politesse pour cette fois), sauf erreur, il s'agit soit d'une marque, soit du nom commercial d'un produit de boucherie (voir ici). Je ne pense pas qu'il y ait lieu de créer ce mot. Cordialement, ChoumX (discussion) 18 septembre 2015 à 10:09 (UTC).
Ce n'est pas très joli mais ce mot semble exister un peu partout --Jef-Infojef (discussion) 9 septembre 2015 à 19:51 (UTC)
- Merci de faire un lien vers des exemples !-- Supreme assis (grain de sel) 10 septembre 2015 à 08:08 (UTC)
café
[modifier le wikicode]safran
- Nous avons déjà une entrée « café » et une entrée « safran », ô 5.102.73.27 (d · c · b)... Alphabeta (discussion) 11 septembre 2015 à 18:20 (UTC)
...
[modifier le wikicode][1]Quel est le caractéristique de l'etat solide
- ↑ chimie
- Bonjour, nous sommes désolés mais votre demande n’a pas sa place ici. Le Wiktionnaire est un dictionnaire de langue, où l’on discute donc avant tout des mots ; pour les renseignements encyclopédiques, voyez plutôt sur l’Oracle de Wikipédia. Merci de votre compréhension. Alphabeta (discussion) 11 septembre 2015 à 18:14 (UTC)
- De plus, ô 105.168.50.87 (d · c · b), nous sommes ici dans une rubrique spécialisée où l’on doit uniquement demander la création d’une entrée nouvelle dans le Wiktionnaire. Alphabeta (discussion) 11 septembre 2015 à 18:27 (UTC)
mansare
[modifier le wikicode]C'est une maison en campagne Synonyme de
- Bonjour, êtes-vous sûr de l'orthographe de ce mot ? Ceci ressemble à mansarde, mais avec le sens de masure. Merci par avance de votre confirmation. Cordialement, ChoumX (discussion) 12 septembre 2015 à 14:59 (UTC).
Les justes règles et manières pour se dire.. "BONJOUR"
[modifier le wikicode]Merci pour m'apprendre...ce n'est JAMAIS TROP TARD !
- Cher collègue et ami 80.201.153.184 (d · c · b),
- La présente rubrique (« Proposer un mot ») n’est pas faite pour les remerciements.
- Veuillez donc les répéter dans Wiktionnaire:Wikidémie par exemple.
- Cordialement. Alphabeta (discussion) 14 septembre 2015 à 12:49 (UTC)
On suggère de créer une entrée :
- damnatio memoriæ (D H L)
Alphabeta (discussion) 14 septembre 2015 à 12:20 (UTC)
- Voir w:fr:damnatio memoriæ, redirection pointant sur w:fr:damnatio memoriae. Alphabeta (discussion) 14 septembre 2015 à 12:23 (UTC)
- Voir w:fr:Wikipédia:Le Bistro/12 septembre 2015#ae ou æ ?. Alphabeta (discussion) 14 septembre 2015 à 12:27 (UTC)
- Autre création demandée : voir #damnatio memoriae. Alphabeta (discussion) 14 septembre 2015 à 12:44 (UTC)
- Voir w:fr:Wikipédia:Le Bistro/12 septembre 2015#ae ou æ ?. Alphabeta (discussion) 14 septembre 2015 à 12:27 (UTC)
On suggère de créer une entrée :
- damnatio memoriae (D H L)
Alphabeta (discussion) 14 septembre 2015 à 12:22 (UTC)
- Voir w:fr:damnatio memoriae. Alphabeta (discussion) 14 septembre 2015 à 12:24 (UTC)
- Voir w:fr:Wikipédia:Le Bistro/12 septembre 2015#ae ou æ ?. Alphabeta (discussion) 14 septembre 2015 à 12:28 (UTC)
- Autre création demandée : voir #damnatio memoriæ. Alphabeta (discussion) 14 septembre 2015 à 12:45 (UTC)
- Voir w:fr:Wikipédia:Le Bistro/12 septembre 2015#ae ou æ ?. Alphabeta (discussion) 14 septembre 2015 à 12:28 (UTC)
On suggère de créer une entrée :
Alphabeta (discussion) 14 septembre 2015 à 13:07 (UTC)
- Voir w:fr:captatio benevolentiae. Alphabeta (discussion) 14 septembre 2015 à 13:07 (UTC). PS : L’article w:fr:captatio benevolentiae anticipe (seulement un peu, j’espère) puisqu’il comporte déjà un lien vers l’entrée wikt:fr:captatio benevolentiae à créer... Alphabeta (discussion) 14 septembre 2015 à 15:28 (UTC)
bien-être
[modifier le wikicode]y a t-il un tiret pour écrire le mot bien-être. Peut-on dire: être bien-être
- Cher 2.10.53.166 (d · c · b),
- Comme votre « proposition de mot » m’a semblé bien plus être des questions sur un mot, j’ai transféré votre communication dans :
- Cordialement. Alphabeta (discussion) 17 septembre 2015 à 16:51 (UTC)
On peut créer une entrée
- arcadochypriote (D H L)
en s’aidant de :
Ce substantif désigne un dialecte ou un ensemble de dialectes du grec ancien. On en tire un adjectif (qui se rapporte à l’arcadochypriote. Alphabeta (discussion) 17 septembre 2015 à 17:53 (UTC)
- NB : La création d’une variante a aussi été demandée, dans #arcado-chypriote. Alphabeta (discussion) 17 septembre 2015 à 18:05 (UTC)
On peut créer une entrée
- arcado-chypriote (D H L)
variante de « arcado-chypriote » dont la création a aussi été demandée (dans #arcadochypriote). Wikipédia dispose d’une redirection
pointant sur l’article
Alphabeta (discussion) 17 septembre 2015 à 17:58 (UTC)
Modèle:Fautif
[modifier le wikicode]Bonjour, est-il envisageable de créer un modèle permettant d'indiquer qu'une graphie est fautive ? Par exemple, SAS mis pour sas, dans le sens d'espace entre deux portes. En vous remerciant par avance. Bien cordialement, ChoumX (discussion) 18 septembre 2015 à 09:59 (UTC).
- Il me semble qu’il y a déjà un modèle pour ça, non ? Je n’en suis pas sûr, maintenant que tu le dis…— Eiku (d) 22 septembre 2015 à 09:43 (UTC)
- S’il y avait une bonne âme de passage pour nous donner le nom du bon modèle, quitte à rediriger ! ChoumX (discussion) 22 septembre 2015 à 12:54 (UTC).
Bonjour, vu la taille de l'article, ça aurait plus sa place sur le wiktionnaire.
https://fr.wikipedia.org/wiki/Profession_interm%C3%A9diaire La définition vient d'ici : http://www.insee.fr/fr/methodes/default.asp?page=nomenclatures/pcs2003/n1_4.htm
- Cher demandeur Megalo (d · c · b),
- Merci d’apprendre à signer vos communications au moyen de 4 tildes (~~~~).
- Je répète ci-après le lien vers l’article de WP :
- Alphabeta (discussion) 20 septembre 2015 à 13:19 (UTC)
- Ceci dit, cette proposition me paraît non seulement valable, mais précieuse. — Eiku (d) 22 septembre 2015 à 09:42 (UTC)
Terminologie + informatique? En tout cas, ce mot semble bien établi depuis des années, même si l'Encyclopédie LaRousse en-ligne nous propose « termitière » à la tête de liste de résultats d'un recherche... --A12n (discussion) 21 septembre 2015 à 00:52 (UTC)
- Bonjour. Il me sembre en effet avoir déjà croisé ce mot au détour d’un cours de TAO, mais j’ai l’impression qu’il n’est pas souvent employé par les utilisateurs de logiciels de terminologie mais plutôt par les éditeurs de logiciels et les chercheurs en terminologie (en tout cas, mes collègues traducteurs parlent toujours de terminologie, même lorsqu’ils utilisent pour cela des logiciels). — Eiku (d) 21 septembre 2015 à 09:19 (UTC)
- Ceci dit, terminotique est évidemment admissible . Merci de la proposition ! — Eiku (d) 21 septembre 2015 à 09:20 (UTC)
- (n’hésite pas à corriger, améliorer, compléter). — Eiku (d) 10 octobre 2015 à 09:47 (UTC)
Salut, je propose ces deux mots, chacun dans deux orthographes différentes. Je pense qu’ils sont tous bien attestés. Je pourrai m’en occuper plus tard si j’ai le temps. — Eiku (d) 22 septembre 2015 à 09:41 (UTC)
comments s'appelle celui qui cherche a definir un systeme d'explication du monde,du cosmos?
[modifier le wikicode]Bonjour!!comments s'appelle celui qui cherche a definir un systeme d'explication du monde,du cosmos?
- Cher demandeur 200.113.234.169 (d · c · b),
- Merci d’apprendre à effectuer une demande sans la coller à la demande précédente : j’ai dû « segmenter » c’est-à-dire rajouter un titre de section.
- De toute façon vous avez formulé une question sur les mots, qui n’a donc pas sa place ici.
- Comme vous avez utilisé une formule de politesse (« bonjour »), j’ai pris la peine de transmettre votre question dans :
- Cordialement. Alphabeta (discussion) 23 septembre 2015 à 15:50 (UTC)
Bonjour, il me semble que c’est une expression assez courante, qui signifie simplement (grosso modo) tu vois, j’avais raison. Est-ce que c’est admissible à votre avis ? Et si oui, quel serai(en)t la ou les forme(s) à choisir ? — Eiku en exil 25 septembre 2015 à 10:39 (UTC)
- Les deux. Lmaltier (discussion) 25 septembre 2015 à 17:56 (UTC)
L’entrée
- téléscaphe (D H L)
reste à créer. Voir à ce sujet
Alphabeta (discussion) 25 septembre 2015 à 14:26 (UTC)
OLIFERNE
[modifier le wikicode]OLIFERNE
- Cher demandeur 109.26.137.242 (d · c · b) : Il faudrait nous en dire un peu plus sur ce terme... Alphabeta (discussion) 28 septembre 2015 à 19:39 (UTC)
franc-maître
[modifier le wikicode]Bonjour,
J'ai cherché sans succès la signification de ce mot dans le wiktionnaire pour les besoins d'un article sur wikipédia.
Voici ce que j'ai trouvé sur le net :
- "en histoire, titre décerné dans les Flandres à un artisan après son apprentissage" (sur Reverso et sur le nouvelobs et sur Universalis, qui est probablement la source des précédents cités).
Merci !
Cordialement, --Daehan (discussion) 26 septembre 2015 à 12:48 (UTC)
GUIGONNE
[modifier le wikicode]GUIGONNE prénom fémin ancien français
ALEYSIE
[modifier le wikicode]Aleysie ancien prénom ??
LUDIVINE
[modifier le wikicode]Ludivine prénom féminin ; étymologie ?
- Petit préalable à réponse :
- Les règles de politesse s’appliquent, même sur internet ; connaissez-vous la nétiquette ? Bref, un « bonjour » et un « merci par avance » soit de bon aloi.
- Lors de vos prochaines interventions, merci d’apprendre à utiliser correctement cette page, en signant de quatre tildes.
- Une phrase correctement écrite respecte les règles d’orthotypographie, à savoir majuscule en début de phrase et usage de la ponctuation, par exemple le point d’interrogation, signe typographique qui marque le questionnement. Les diacritiques ne sont pas facultatives non plus, comme la cédille.
- Réfléchissez aux règles de conjugaison, de grammaire et à l’orthographe avant d’écrire, ce n’est pas facultatif, et cela permet de mieux se faire comprendre. Les phrases nominales sont un peu sèches.
- Ceci étant écrit, vous avez raison, Ludivine peut tout à fait avoir sa page sur le Wiktionnaire, ce qui n’est pas le cas en l’état. Si une bonne âme s’en sent l’envie, elle peut la créer ; vous-même par exemple ? En attendant, vous pouvez aller voir sur le projet frère Wikipédia qui, lui, a un article (en fait une page d’homonymie, sur le prénom Ludivine et qui propose une étymologie (non sourcée). Cordialement, ChoumX (discussion) 27 septembre 2015 à 13:21 (UTC).
Bonjour,
On peut envisager la création de l’entrée :
- thermolampe (D H L)
en s’aidant de :
Cord. Alphabeta (discussion) 28 septembre 2015 à 14:33 (UTC)
- PS : Je viens de mentionner le terme sous forme de liens rouges dans wikt:fr:thermo- et dans wikt:fr:lampe. Alphabeta (discussion) 28 septembre 2015 à 14:45 (UTC)
Bonjour,
Je vous propose le mot défapage dont il a été fait état lors de l'émission Cash Investigation de ce jour :
Suppression du filtre à particules d'un véhicule, nombreuses occurrences sur google.
Merci. --Jef-Infojef (discussion) 28 septembre 2015 à 21:51 (UTC)
"Ce terme générique a été inventé pour désigner un ensemble de phénomènes qui dépendent de l’occupation des vallées. On peut faire le parallèle avec la spintronique qui décrit un vaste champ d'applications. De l'exploitation de la forte variation de la résistance à l'interface entre deux matériaux magnétiques en fonction de l'orientation respective de leur aimantation jusqu'à la réalisation d'une unité d'information quantique (Qbit) en exploitant les deux niveaux d'énergie d'un électron dans un champ magnétique. À l'heure actuelle, la valléetronique est encore une discipline jeune mais on peut s'attendre à un développement similaire à celui de la spintronique. Et il y aura aussi probablement des phénomènes à étudier à l’interface de la spintronique et de la valléetronique, comme la manipulation des spins à travers l’index de vallée".
Bonjour. Le terme, assez utilisé (crampons : chaussures de sport), est absent dans le Wiktionnaire. Si quelqu'un veut s'y coller... Par métonymie, le terme peut désigner aussi une paire de chaussures avec des crampons moulés. --34 super héros (discussion) 29 septembre 2015 à 13:14 (UTC)
- Bonjour, je pense que s’il y a une page à créer, c’est celle de crampon moulé. Ensuite, l’usage métonymique pourrait la justifier, mais est-ce si utilisé que ça ? Autant crampon, ok, autant crampon moulé, je demande à voir (mais je ne suis pas sportif pour deux sous). Cordialement, ChoumX (discussion) 29 septembre 2015 à 13:38 (UTC).
- Re-bonjour, en ce qui me concerne , actuellement, je suis plus lecteur de presse sportive que sportif ! Il me semble que l'utilisation habituelle est au pluriel (par métonymie, donc, pour chaussures à crampons moulés). Quelques exemples dans la presse : - sur Rugbyrama : "Cameron a eu du mal ce soir, il faut dire qu'il jouait avec des crampons moulés! Il vient de m'avouer qu'il n'avait pas osé demander de crampons car il n'a pas encore reçu sa première paire", expliquait ainsi Jake White après le coup de sifflet final ou également sur Ouest-France : On dit que c'est un cordonnier de Brûlon qui imagina les crampons moulés dans les années 20 parce qu'un agriculteur en avait assez de voir ses vaches brouter les "pointes" ou encore sur So Foot : Sur une pelouse détrempée, les visiteurs de Basangana décident en cette soirée de 1998 de porter des crampons moulés en plastique. Après, ce n'est pas indispensable de créer la page, mais il y a effectivement un usage du terme dans la presse sportive... --34 super héros (discussion) 2 octobre 2015 à 09:19 (UTC)
Bonjour. Même raisonnement que le terme crampons moulés. Par métonymie, ça peut désigner la paire de chaussures elle-même (exemple : Le terrain est boueux, j'aurais mieux fait de jouer avec des crampons vissés).--34 super héros (discussion) 29 septembre 2015 à 13:20 (UTC)
- Bonjour, deux exemples d'utilisation dans la presse : Le Premier ministre participait à la Fête de la Rose de la Drôme, à Bourg-de-Péage, dont la députée-maire PS Nathalie Nieson a souhaité "faire un clin d'oeil au savoir-faire français, local, et à un sport que Manuel Valls affectionne particulièrement" en commandant des crampons vissés à l'entreprise voisine Milémil dans un article de BFM Business ou encore Dans le petit stade de cette ville de l’ouest londonien, on tombe nez à nez avec Benoît Hamon, en short et crampons vissés, prêt à aller occuper l’aile droite des Bleus dans un article de 20 minutes. --34 super héros (discussion) 2 octobre 2015 à 09:43 (UTC)
On peut songer à créer une entrée :
Le mot est cité dans
- Wiktionnaire:Questions sur les mots/septembre 2015 § 72 « nom commun désignant un animal en 8 lettres »
autrement dit
Alphabeta (discussion) 30 septembre 2015 à 11:54 (UTC)
- PS : Une citation est disponible dans :
- mais c’est à tort que le terme a été rangé dans la section « pluriel ».
- Alphabeta (discussion) 30 septembre 2015 à 11:58 (UTC). Mise à jour : Alphabeta (discussion) 3 octobre 2015 à 10:16 (UTC).
- À consulter :
- et plus spécialement :
- Alphabeta (discussion) 30 septembre 2015 à 12:03 (UTC)