Vabanque spielen
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du français va banque (correspondant grosso modo, dans le jeu de cartes du pharaon, à banco au baccara) avec le verbe spielen (« jouer ») – cf. DWDS ci-dessous. Littéralement un « demi-calque » de la locution jouer va banque, devenue rare, et proche du plus courant jouer son va-tout. On retrouve tant la graphie originale du complément de spielen (va banque) que sa substantivation (Vabanque).
Locution verbale
[modifier le wikicode]Vabanque spielen \vaˈbɑ̃ːk ʃpiːlən\ (se conjugue → voir la conjugaison de spielen)
- Jouer son va-tout, jouer va banque.
Die schwarz-rote Koalition hat Vabanque gespielt, und sie hat, wie es jetzt aussieht, das Spiel gewonnen: Der Konjunkturaufschwung in Deutschland ist mittlerweile offenbar so kräftig, dass ihn selbst die größte Steuererhöhung der Nachkriegsgeschichte 2007 nicht mehr aufhalten kann.
— (Stefan von Borstel, « Kommentar: Es geht aufwärts », dans Die Welt, 24 novembre 2006 [texte intégral])- La coalition noir et rouge a joué son va-tout et - comme il le semble actuellement - a gagné son pari : la reprise économique en Allemagne est apparemment si forte que même la plus forte augmentation d’impôts de l'histoire de l’après-guerre en 2007 ne peut plus l’arrêter.
Variantes orthographiques
[modifier le wikicode]Quasi-synonymes
[modifier le wikicode]Antonymes
[modifier le wikicode]Dérivés
[modifier le wikicode]- Vabanquespiel (« va-tout », « le tout pour le tout », « quitte ou double »)
Prononciation
[modifier le wikicode]- Allemagne (Berlin) : écouter « Vabanque spielen [vaˈbɑ̃ːk ʃpiːlən] »