بَيْنِي
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]Locution
[modifier le wikicode]بَيْنَ | singulier | duel | pluriel |
---|---|---|---|
1re personne | بَيْنِي (baynî) | بَيْنَنَا (baynanâ) | |
2e masculin | بَيْنَكَ (baynaka) | بَيْنَكُمَا (baynakumâ) | بَيْنَكُمْ (baynakum) |
2e féminin | بَيْنَكِ (baynaki) | بَيْنَكُنَّ (baynakun²a) | |
3e masculin | بَيْنَهُ (baynahu) | بَيْنَهُمَا (baynahumâ) | بَيْنَهُمْ (baynahum) |
3e féminin | بَيْنَهَا (baynahâ) | بَيْنَهُنَّ (baynahun²a) |
بَيْنِي (baynî) /baj.niː/ écriture abrégée : بيني
- Entre moi (normalement suivi de وَبَيْنَ (wa_bayna)....« et (entre) »)
- كَفَى بِاللّٰهِ شَهِيدًا بَيْنِي وَبَيْنَكُمْ (kafé bi_ellEhi Cahîdã baynî wa_baynakum)
- Il est suffisant que Dieu soit témoin entre moi et (entre) vous.
- كَفَى بِاللّٰهِ شَهِيدًا بَيْنِي وَبَيْنَكُمْ (kafé bi_ellEhi Cahîdã baynî wa_baynakum)
- En moi.