цілком
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du turc hepsi (« complètement »).
Adverbe
[modifier le wikicode]цілко́м (tsilkom) \t͡sʲiɫˈkɔm\
- Complètement, totalement.
- Тільки що дочитав Кащенкову драму “Помилки”. Проковтнув, як кажуть, цілком і тепереньки от роздумую, що про неї сказати. : Je viens de terminer le drame de Kachtchenko "Les erreurs". Je l’ai complètement englouti, comme on dit, et maintenant, je réfléchis à ce que je peux en dire.
- Марта ревнувала Антона. Їй хотілось мати його тільки для себе, неподільно, цілком. : Martha était jalouse d’Anton. Elle voulait l’avoir seulement pour elle, sans le partager, totalement.
- Jusqu’au bout, complètement.
- Пам'ятаєш, як ми колись марили, що як повиростаємо, то віддамо себе цілком на користь і підмогу людям? : Tu te souviens comme nous rêvions parfois, que lorsque nous serions grands, nous nous donnerions jusqu’au bout pour l’aide et l’intérêt des personnes ?
Synonymes
[modifier le wikicode]- (complètement, totalement) внівець, впень, вщент, дотла, зовсім, унівець, упень, ущент
- (entièrement) вщерть, повністю, повнотою, сповна, ущерть
- (absolument) абсолютно, геть, геть-чисто, дотла, дочиста, дощенту, зовсім, кругом, наскрізь, начисто, остаточно, повністю, поспіль, притьмом, сповна, точно, цілковито, чисто
Prononciation
[modifier le wikicode]- Ukraine : écouter « цілком [t͡sʲiɫˈkɔm] »