zusammennehmen
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Verbe
[modifier le wikicode]Mode ou temps |
Personne | Forme |
---|---|---|
Présent | 1re du sing. | ich nehme zusammen |
2e du sing. | du nimmst zusammen | |
3e du sing. | er nimmt zusammen | |
Prétérit | 1re du sing. | ich nahm zusammen |
Subjonctif II | 1re du sing. | ich nähme zusammen |
Impératif | 2e du sing. | nimm zusammen! |
2e du plur. | nehmt zusammen! | |
Participe passé | zusammengenommen | |
Auxiliaire | haben | |
voir conjugaison allemande |
zusammennehmen \t͡suˈzamənˌneːmən\ (voir la conjugaison)
- Combiner, regrouper, unir (des objets).
- (Pronominal) Rester maitre de soi-même.
- Unir, considérer des faits ou des arguments comme un ensemble.
Zusammengenommen ergeben all diese Faktoren eine Gemengelage, die manche schon von einem Ende des chinesischen Wirtschaftswunders sprechen lassen, vom "Peak China", einem überschrittenen Gipfel, dem nun der Abstieg folgen muss.
— (Jens Mühling, « War es das mit dem chinesischen Wirtschaftswunder? », dans Die Zeit, 21 octobre 2024 [texte intégral])- Tous ces facteurs réunis créent une situation confuse qui fait que certains parlent déjà de la fin du miracle économique chinois, du « Peak China », un sommet dépassé qui doit maintenant être suivi d’un déclin.
Note : La particule zusammen de ce verbe est séparable. Comme telle, elle est déplacée à la fin de la phrase dans la plupart des cas. Dans le participe passé, le préfixe ge- s’intercale entre la particule zusammen et le radical du verbe.
Antonymes
[modifier le wikicode]Vocabulaire apparenté par le sens
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]- Berlin : écouter « zusammennehmen [t͡suˈzamənˌneːmən] »