utopie
Apparence
:
Étymologie
[modifier le wikicode]- De l’anglais utopia, mot inventé, en 1516, par Thomas More dans son livre Utopia. Construit à partir du grec ancien, dérivé de τόπος, tópos (« lieu »), avec le préfixe οὐ-, ou- (« non »), littéralement « (qui n’est) en aucun lieu ».
Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
utopie | utopies |
\y.to.pi\ |
utopie \y.to.pi\ féminin
- Pays imaginaire où un gouverneur idéal règne sur un peuple heureux.
- (Par métonymie) Plan d’une société ou d’un gouvernement idéal et parfait.
L’utopie est, au contraire, le produit d’un travail intellectuel ; elle est l’œuvre de théoriciens qui, après avoir observé et discuté les faits, cherchent à établir un modèle auquel on puisse comparer les sociétés existantes pour mesurer le bien et le mal qu’elles renferment […]
— (Georges Sorel, Réflexions sur la violence, 1908, page 39)
- (Par extension) Idéal social ou politique qui ne tient pas compte de la réalité.
On imagine des utopies, on prétend que les peuples ont un but commun. Il serait heureux que cela fût, mais cela n’est pas.
— (Anonyme, Des intérêts en politique. - M. Canning et M. de Metternich, Revue des Deux Mondes, tome 1, 1829)Et en effet deux mois s’étaient à peine écoulés qu’une tentative fut faite pour résoudre en réalité légale l’utopie sublime de César Bonesana.
— (Victor Hugo, Le Dernier Jour d’un condamné)Nous sommes arrivés, de critique en critique, à cette triste conclusion […] que tous ces mots Droit, Devoir, Morale, Vertu, etc., dont la chaire et l’école font tant de bruit, ne servent à couvrir que de pures hypothèses, de vaines utopies, d’indémontrables préjugés […]
— (Joseph Proudhon, De la Justice dans la Révolution et dans l’Église, tome I, page 70)
- (Par extension) Idéal jugé irréalisable.
Et rien n’est tel que le rêve pour engendrer l’avenir. Utopie aujourd’hui, chair et os demain.
— (Victor Hugo, Les Misérables)Que la réalité ne corresponde pas au rêve, seuls les naïfs s’en étonneront. D’abord, il y eut autant de rêves que de rêveurs. […] Enfin, et surtout, si les hommes pouvaient réaliser leurs utopies, cela se saurait.
— (Élie Barnavi, L’Europe comme utopie, in Marianne, 13 août 2011, page 81)
- Forme de récit ayant pour cadre un monde parfait, idyllique.
Tout au contraire, l’image d’un mystère intemporel doit cultiver l’uchronie, l’utopie et l’ustratie. Mais comme tout ce qui est humain est en histoire, elles sont forcément inaccessibles et ne se peuvent atteindre que par les voies de la catachronie des personnages et de l’ectopie du paysage, et plus généralement de la panchronie, de la pantopie et de la panstratie52 : au lieu d’une couleur locale aussi homogène qu’il se peut, c’est le mélange de vêtements et de paysages de tous temps, lieux et milieux qui seront ici théologiquement de mise.
— (Philippe Bruneau, La Crèche de Noël, in RAMAGE : Revue d’archéologie moderne et d’archéologie générale, volumes 13 à 14, Presses de l’Université de Paris Sorbonne, 1996, pages 125–144)
Synonymes
[modifier le wikicode]Antonymes
[modifier le wikicode]- contre-utopie (5)
- dystopie (5)
- pantopie (?)
Dérivés
[modifier le wikicode]Vocabulaire apparenté par le sens
[modifier le wikicode]Traductions
[modifier le wikicode]- Albanais : utopia (sq)
- Allemand : Utopie (de)
- Anglais : utopia (en)
- Arabe : مدينة فاضلة (ar) madinat fadila
- Arménien : ուտոպիա (hy) utopia
- Azéri : utopiya (az)
- Basque : utopia (eu)
- Biélorusse : ўтопія (be) ŭtópija
- Bulgare : утопия (bg) utopija
- Catalan : utopia (ca)
- Chinois : 乌托邦 (zh) (烏托邦) wūtuōbāng
- Coréen : 이상향 (ko) isanghyang
- Croate : utopija (hr)
- Danois : utopi (da) commun
- Espagnol : utopía (es) féminin
- Espéranto : utopio (eo)
- Estonien : utoopia (et)
- Féroïen : ynskidreymaland (fo), óland (fo)
- Finnois : utopia (fi)
- Français cadien : utopiesse (*)
- Galicien : utopía (gl)
- Géorgien : უტოპია (ka) utopia
- Grec : ουτοπία (el) utopía féminin
- Hébreu : אוטופיה (he) utopiya
- Hongrois : utópia (hu)
- Ido : utopio (io)
- Indonésien : utopia (id)
- Islandais : útópía (is)
- Italien : utopia (it) féminin
- Japonais : ユートピア (ja) yūtopia
- Kazakh : утопия (kk)
- Letton : utopija (lv)
- Lituanien : utopija (lt)
- Macédonien : утопија (mk)
- Malais : utopia (ms)
- Néerlandais : utopie (nl)
- Norvégien : utopi (no)
- Occitan : utopia (oc)
- Persan : آرمانشهر (fa) armanshahr
- Polonais : utopia (pl)
- Portugais : utopia (pt)
- Roumain : utopie (ro)
- Russe : утопия (ru) utopiya
- Serbe : утопија (sr)
- Slovaque : utópia (sk)
- Slovène : utopija (sl)
- Songhaï koyraboro senni : tee-ši-tee (*)
- Suédois : utopi (sv)
- Tchèque : utopie (cs)
- Thaï : อุตมรัฐ (th)
- Turc : ütopya (tr)
- Ukrainien : утопія (uk)
- Vietnamien : utopia (vi)
Prononciation
[modifier le wikicode]- France : écouter « utopie [Prononciation ?] »
- France (Paris) : écouter « utopie [Prononciation ?] »
- France (Vosges) : écouter « utopie [Prononciation ?] »
- Lyon (France) : écouter « utopie [Prononciation ?] »
- Vendée (France) : écouter « utopie [Prononciation ?] »
Anagrammes
[modifier le wikicode]→ Modifier la liste d’anagrammes
Voir aussi
[modifier le wikicode]- utopie sur l’encyclopédie Wikipédia
- utopie sur le Dico des Ados
- utopie dans le recueil de citations Wikiquote
Forme de nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
utopia \Prononciation ?\ |
utopie \Prononciation ?\ |
utopie \Prononciation ?\ féminin pluriel
- Pluriel de utopia.
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du français utopie.
Nom commun
[modifier le wikicode]utopie \Prononciation ?\ (pluriel utopieën ou utopies)
- Utopie, pays imaginaire où un gouverneur idéal règne sur un peuple heureux.
- (Par métonymie) Utopie, plan d’une société/d'un gouvernement idéal et parfait.
- (Par extension) Utopie, idéal social ou politique qui ne tient pas compte de la réalité.
- (Par extension) Utopie, idéal (apparemment) irréalisable.
Synonymes
[modifier le wikicode]- droom (4)
Taux de reconnaissance
[modifier le wikicode]- En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
- 95,5 % des Flamands,
- 96,4 % des Néerlandais.
Prononciation
[modifier le wikicode]- (Région à préciser) : écouter « utopie [Prononciation ?] »
Références
[modifier le wikicode]- ↑ Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal, Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 p. → [lire en ligne]
Étymologie
[modifier le wikicode]- De l’allemand Utopie.
Nom commun
[modifier le wikicode]Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | utopie | utopie |
Génitif | utopie | utopií |
Datif | utopii | utopiím |
Accusatif | utopii | utopie |
Vocatif | utopie | utopie |
Locatif | utopii | utopiích |
Instrumental | utopií | utopiemi |
utopie \Prononciation ?\ féminin
Antonymes
[modifier le wikicode]Apparentés étymologiques
[modifier le wikicode]Voir aussi
[modifier le wikicode]- utopie sur l’encyclopédie Wikipédia (en tchèque)
Catégories :
- français
- Mots en français issus d’un mot en anglais
- Dérivations en grec ancien
- Mots en grec ancien préfixés avec οὐ-
- Lemmes en français
- Noms communs en français
- Métonymies en français
- Exemples en français
- italien
- Formes de noms communs en italien
- néerlandais
- Mots en néerlandais issus d’un mot en français
- Lemmes en néerlandais
- Noms communs en néerlandais
- Métonymies en néerlandais
- Mots reconnus par 96 % des Flamands
- Mots reconnus par 96 % des Néerlandais
- tchèque
- Mots en tchèque issus d’un mot en allemand
- Lemmes en tchèque
- Noms communs en tchèque
- Exemples en tchèque