uitwerken
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]Verbe
[modifier le wikicode]Présent | Prétérit | |
---|---|---|
ik | werk uit | werkte uit |
jij | werkt uit | |
hij, zij, het | werkt uit | |
wij | werken uit | werkten uit |
jullie | werken uit | |
zij | werken uit | |
u | werkt uit | werkte uit |
Auxiliaire | Participe présent | Participe passé |
zijn | werken uitd | uitgewerkt |
uitwerken \Prononciation ?\ intransitif ou transitif
- Agir, opérer, être efficace.
Je moet die pillen eerst rustig laten uitwerken.
- Il faut commencer par laisser agir ces pillules.
- Ne plus agir.
Het medicijn is uitgewerkt.
- Le médicament ne fait plus d’effet.
- (Transitif) Élaborer, développer.
Een onderzoek uitwerken.
- Analyser une étude.
- (Transitif) Résoudre.
Een probleem uitwerken.
- Résoudre un problème.
- (Transitif) (Art) Sculpter, travailler, ciseler.
Synonymes
[modifier le wikicode]- agir
- ne plus agir
- élaborer
- résoudre
Taux de reconnaissance
[modifier le wikicode]- En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
- 99,1 % des Flamands,
- 99,7 % des Néerlandais.
Prononciation
[modifier le wikicode]→ Prononciation manquante. (Ajouter)
- (Région à préciser) : écouter « uitwerken [Prononciation ?] »
Références
[modifier le wikicode]- ↑ Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal, Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 p. → [lire en ligne]