tuaire
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]Nom commun
[modifier le wikicode]Nombre | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Masculin | tuaire \ty.ˈaj.ɾe\ |
tuaires \ty.ˈaj.ɾes\ |
Féminin 1 | tuaira \ty.ˈaj.ɾo̞\ |
tuairas \ty.ˈaj.ɾo̞s\ |
Féminin 2 | tuairitz \ty.aj.ˈɾit͡s\ |
tuairises \ty.aj.ˈɾi.zes\ |
tuaire \ty.ˈaj.ɾe\ (graphie normalisée) masculin (pour une femme, on peut dire : tuaira, tuairitz)
Synonymes
[modifier le wikicode]Références
[modifier le wikicode]- Congrès permanent de la lenga occitana, 20 dictionnaires occitans en ligne, XIX - XX s → consulter cet ouvrage
- (oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002, ISBN 2-912293-04-9, C.A.O.C. → consulter cet ouvrage
- Christian Laux, Dictionnaire occitan-français (Laux), Institut d’Estudis Occitans, 2001 → consulter en ligne
- Josiane Ubaud, Diccionari ortografic, gramatical e morfologic de l’occitan segon los parlars lengadocians, Trabucaire, 2011, ISBN 978-2-84974-125-2