span
Apparence
:
Forme de verbe
[modifier le wikicode]span \ʃpaːn\
- Deuxième personne du singulier de l’impératif présent de spanen.
- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de spanen.
Anagrammes
[modifier le wikicode]→ Modifier la liste d’anagrammes
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du moyen anglais spanne, du vieil anglais spann, du proto-germanique.
Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
span \spæn\ |
spans \spænz\ |
span \spæn\
- Portée d'une poutre, du tablier d'un pont. De manière générale, longueur d'une pièce entre deux appuis.
- Durée.
- travée, arche
- (Métrologie) Empan (unité de longueur).
Vocabulaire apparenté par le sens
[modifier le wikicode]- scope (envergure)
Apparentés étymologiques
[modifier le wikicode]- allemand : Spanne
Verbe
[modifier le wikicode]Temps | Forme |
---|---|
Infinitif | to span \spæn\ |
Présent simple, 3e pers. sing. |
spans \spænz\ |
Prétérit | spanned \spænd\ |
Participe passé | spanned \spænd\ |
Participe présent | spanning \ˈspæn.ɪŋ\ |
voir conjugaison anglaise |
- Chevaucher.
- Recouvrir (une aire géographique, un domaine de connaissances, etc.).
Prononciation
[modifier le wikicode]Anagrammes
[modifier le wikicode]Voir aussi
[modifier le wikicode]- span sur l’encyclopédie Wikipédia (en anglais)
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
[modifier le wikicode]span \Prononciation ?\
- (Physique) Inductance (propriété d’un courant électrique).
Voir aussi
[modifier le wikicode]- span sur l’encyclopédie Wikipédia (en islandais)
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
[modifier le wikicode]span
Synonymes
[modifier le wikicode]Taux de reconnaissance
[modifier le wikicode]- En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
- 89,9 % des Flamands,
- 92,8 % des Néerlandais.
Prononciation
[modifier le wikicode]- (Région à préciser) : écouter « span [Prononciation ?] »
Références
[modifier le wikicode]- ↑ Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal, Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 p. → [lire en ligne]
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Verbe
[modifier le wikicode]span
- Avoir soin de, se soucier de, s’occuper, veiller à.
Synonymes
[modifier le wikicode]Catégories :
- allemand
- Formes de verbes en allemand
- anglais
- Mots en anglais issus d’un mot en moyen anglais
- Mots en anglais issus d’un mot en vieil anglais
- Lemmes en anglais
- Noms communs en anglais
- Exemples en anglais
- Lexique en anglais de la métrologie
- Verbes en anglais
- Verbes transitifs en anglais
- islandais
- Noms communs en islandais
- Lexique en islandais de la physique
- néerlandais
- Lemmes en néerlandais
- Noms communs en néerlandais
- Mots reconnus par 90 % des Flamands
- Mots reconnus par 93 % des Néerlandais
- sranan
- Verbes en sranan